Питер Чейни - Они никогда не говорят когда стр 7.

Шрифт
Фон

Так он сидел, попыхивая сигаретой, и размышлял об услышанном.

Можно ли оправдать ход, предпринятый миссис Дэнис? С другой стороны, она появилась весьма кстати. Происшествие с чеком Свелли разозлило его. Разумеется, потеря четырех тысяч фунтовэто еще не драма«Сыскное агентство Кэллагена» переживет эту потерю, но, тем не менее, это был ощутимый удар. Приходилось считаться с возможностью того, что он никогда не увидит эти деньги, хотя, конечно же, будет за них бороться. А коли так, то предложенная миссис Дэнис тысяча как нельзя кстати и о ее предложении следует поразмыслить очень серьезно.

От размышлений о миссис Дэнис он перешел к мыслям о женщинах вообще. Какие смешные существа эти женщины: для них не существует логики, они подчиняются только собственным желаниям. Вот и миссис Дэнис Зачем ей было выходить замуж за человека, которого она не любила? Почему, выходя замуж без любви, она даже не приняла мер, чтобы обезопасить свое состояние? Почему она считает, что после случившегося Дэнис готов снова принять ее? Все это выглядело достаточно странным.

Он вылез из «даймлера», вышел из гаража и направился к дому, швырнув по пути сигарету в бассейн с жабой и кувшинками. В конторе гостиницы он застал Сюзен Меландер, приводившую в порядок счета.

 Привет!сказал он.Я немного погулял возле дома. Отличная ночь для прогулок.

 Да. Ночь действительно великолепная. Эта луна

 Сюзен, я хочу кое о чем справиться у вас.

 Пожалуйста! Только только я думала, что вы завели этот разговор для того, чтобы пригласить меня прогуляться.

 О, это доставило бы мне огромное удовольствие, но, увы, у меня масса дел.

 Неужели? Ну тогда Так о чем вы хотели меня спросить?

 В каком номере остановилась миссис Дэнис?

 Ее комната на втором этаже. Одиннадцатый номер. Мистер Кэллаген, а если я спрошу вас, зачем вам понадобилось это знать, это будет нескромным?

 А вы сами не догадываетесь, Сюзен?

Он взбежал по лестнице на второй этаж и постучал в дверь одиннадцатого номера.

 Кто там?прозвучал за дверью голос миссис Дэнис.

 Это я, Кэллаген. Пожалуйста, извините меня, но я хотел предпринять небольшую автомобильную прогулку, а ваш «даймлер» загораживает выход из гаража, и я не могу вывести свою машину. Может быть, вы дадите мне ключ от вашего автомобиля, чтобы я мог отогнать его?

 О, конечно! Одну минутку, я сейчас выйду к вам.Кэллаген оперся о стену и закурил сигарету. Ему не пришлось долго ждать. Не прошло и минуты, как из открывшейся двери вышла Паола Дэнис в шелковом сиреневом халате, наброшенном поверх пижамы такого же цвета. Ее волосы были перехвачены черной муаровой лентой. Чуточку смущенная, она выглядела очаровательно.

 Мне так неудобно принимать вас в таком виде,сказала она.Вот то, о чем вы просите.Она протянула ему ключи.

 Вы великолепны в любом наряде,поспешил заверить ее Кэллаген.

 И что, вы часто катаетесь на автомобиле по ночам, когда отдыхаете в деревне?поинтересовалась она.

 Видите ли, за рулем очень хорошо размышлять, а у меня нередко возникает необходимость что-либо обдумать.

 И многое ли вы должны обдумать сегодня?

 О нет, всего один предмет. Речь идет об одной леди, которую зовут Паола Дэнис.

Она улыбнулась и, закинув руки за голову, поправила волосы. В такой позе она выглядела весьма соблазнительно. Кэллаген с удовольствием рассматривал ее, а она смотрела на Кэллагена.

 Я могу задать вам один вопрос?спросила она после минутного молчания.Что думает детектив Кэллаген о Паоле Дэнис?

Кэллаген отправил ключи в карман пиджака.

 Я думаю, что Паола Дэнисочаровательная дама редкой красоты. Она рассказала мне необычную историю. И сейчас я пытаюсь отыскать в этой истории прорехи.

 И вы их нашли?

 Ну я бы этого не сказал. Словом, я еще ни в чем неуверен. Возможно, вы действительно сказали мне «правду, всю правду и ничего, кроме правды», а может, и нет.

 Значит, прогулка, которую вы собираетесь предпринять, поможет вам окончательно выяснить это, верно? Ну что ж, подумайте как следует, а завтра утром вы скажете мне, какое решение приняли. И если я не сказала всю правду, вы завтра ткнете меня носом в слабые места моей истории. Договорились?

 Ну там видно будет. А сейчас разрешите пожелать вам спокойной ночи.

На его лице появилось нечто подобное улыбке. Он подождал, пока миссис Дэнис закроет дверь, а потом спустился по лестнице в холл. Внизу Сюзен Меландер запирала дверь конторы. Столь быстрое возвращение детектива отнюдь не огорчило ее.

 Ну так что, мистер Кэллаген?спросила она.Это был приятный разговор?

 Вполне,ответил детектив.Однако мне было бы интересно узнать, что думаете о миссис Дэнис вы, Сюзен.

Она задумалась на минуту, а потом сказала:

 Ну конечно же, онаклассная женщина. У нее хороший вкус, она умеет одеваться, умеет подать себя. И вообще она очаровательна. Я не совру, если скажу, что мне она нравится. А что думает об этом мистер Кэллаген?

 Мистер Кэллаген разделяет ваше мнение, Сюзен. Ну а сейчас позвольте пожелать вам спокойной ночи.

 Я тоже желаю вам приятных сновидений.Когда Кэллаген направился к двери, она спросила:

 Вы собираетесь выйти?

 Да.

 А вы ни о чем не забыли? Я хочу сказать, ваша шляпаОн вернулся.

 Что за скверная привычка! Вечно я что-нибудь забываю.Он осторожно взял ее лицо в свои ладони и поцеловал в губы.

Когда он выпустил ее, она сердито вздернула носик..

 Вы сердитесь, Сюзен? За что такая немилость?спросил Кэллаген.

 Ну я не знаю, но, наверное, это потому, что вы сейчас думаете о ком-то другом!

На этот раз Кэллаген улыбнулся вполне искренне.

 Ах, Сюзен, как бы вы удивились, если бы узнали правду! Он взял забытую шляпу и исчез в темноте, оставив Сюзен в недоумении и растерянности.

«Мистер Кэллаген!мысленно обратилась она к детективу.Я должна сказать, что выстранный человек. Странный, но очень симпатичный! Я уверена, что жить с вами было бы очень забавно: никогда не будешь знать, говорят тебе правду или лгут, но и не соскучишься. И еще я хотела бы знать»

 А, все это глупости!закончила она вслух и отправилась наверх, в свою комнату, намереваясь поскорее лечь спать.

Когда она выключила свет, мистер Кэллаген уже мчался в «даймлере» миссис Дэнис по лондонскому шоссе.

* * *

Часы показывали половину второго ночи, когда Кэллаген припарковал машину в тихом переулке и пешком добрался до Лонг-Акр. За это время погода снова успела перемениться: тучи вновь заволокли небо, скрыв луну. Пошел дождь.

Детективу потребовалось не более пяти минут, чтобы добраться до дома 267-А. Толкнув входную дверь, оказавшуюся незапертой, он вошел в холл, освещенный тусклой электрической лампочкой. За столом ночного портье никого не было. Возле лифта Кэллаген обнаружил список квартиросъемщиков. Действительно, Сайрак жил на третьем этаже.

Предпочтя лифту лестницу, детектив поднялся на третий этаж. По пути он размышлял о Сайраке. К какой категории людей отнести его? Кто он, так легко согласившийся пойти на кражу: легкомысленный молодой человек или хладнокровный шантажист? Отыскав дверь квартиры Сайрака на третьем этаже, Кэллаген позвонил. Ответа не было. Он позвонил снова, а потом забарабанил в дверь кулаками. Неожиданно дверь отворилась.

Перед Кэллагеном стоял высокий мужчина крепкого сложения, смотревший на детектива без какой-либо недоброжелательности. Черноволосый, с удлиненным умным лицом и ослепительно белыми зубами, он выглядел очень привлекательно. Не приходилось удивляться, что Паола Дэнис доверилась этому человеку. Наброшенный халат не скрывал ширину его плеч и мускулистые руки. Он взглянул на детектива и улыбнулся.

 Вымистер Сайрак?спросил Кэллаген. Мужчина подтверждающе кивнул головой и улыбнулся еще лучезарнее.

 Я Кэллаген, частный детектив,представился Кэллаген.И я хотел бы поговорить с вами.

 О чем? Что за вопрос вы намерены обсудить со мной в такой час? Я позволю себе напомнить вам, что два часа ночиэто не совсем подходящее время для визитов. Или вам так не кажется, мистер Кэллаген? Законы гостеприимства

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора