В комнате находилось восемь человекчетверо мужчин и четыре женщины. Все они выглядели совершенно неестественно. Как будто тайно о чем-то совещаясь, они внезапно услышали приближающиеся шаги и бросились к окнам посмотреть, кто идет, а потом отпрянули на свои места и приняли совершенно ненатуральные позы, пытаясь выглядеть спокойными, беззаботными.
Один темноволосый, атлетического сложения мужчина, прислонившись к доске над огромным камином из известняка, пытался дрожащими руками набить трубку табаком. Второй, в очках с толстой роговой оправой, что делало его похожим на грустную сову, застыл у небольшого бара, встряхивая в кувшине кубики льда. Третий, крупный и лохматый, стоял, обхватив за плечи одну из женщин, словно защищая ее. Четвертый, маленький и жилистый, как жокей, сидел в кресле, поджав под себя ноги, обнажая в зловещей ухмылке кривые, пожелтевшие от табака зубы. Одна из женщин стояла ко всем спиной. Другая, казалось, дремала в кресле, расположенном напротив похожего на жокея мужчины.
Самой главной фигурой в комнате оказалась четвертая женщина, с блестящими золотисто-рыжими волосами, зачесанными наверх и стянутыми в узел, которая сразу же сделала навстречу доктору пару шагов и замерла в ожидании. На ней были серые брюки и бледно-розовая мужская рубашка. Но прежде всего на себя обращали внимание ее глаза самого настоящего сиреневого цвета, что встречается крайне редко. Несмотря на мужскую одежду, рыжеволосая выглядела удивительно женственной. Она стояла слегка расставив ноги, словно преграждая вошедшим путь и защищая от них остальных.
Все находящиеся в комнате молчали, напоминая актеров пьесы, ожидающих реплики нового, только что появившегося на сцене действующего лица. Только дело в том, усмехнувшись про себя, подумал доктор, что его втолкнули в середину действия, не снабдив текстом роли.
Это доктор Смит, сообщил Дуглас, остановившись в дверях. Доктор, леди, стоящая перед вами, моя жена, Кей. Кей, доктор долго блуждал в лесу и, должно быть, проголодался. Ты не позаботишься о нем?
Марк, не делай этого! Голос Кей Дуглас оказался низким и хрипловатым. Он же совершенно незнакомый нам человек!
В самом деле? отреагировал Дуглас. Или кто-нибудь из вас его знает?
Ему никто не ответил. Тогда снова заговорила Кей:
Марк, это просто безумие. Сами мы еще как-нибудь со всем справились бы, но когда ты втягиваешь постороннего человека
Дело уже сделано, грубо оборвал ее Дуглас. Позаботься о докторе, Кей, и объясни ему ситуацию, чтобы он не наделал глупостей!
Марк!
Пока! откликнулся Дуглас.
Доктор услышал, как за его спиной захлопнулась дверь, и тут же по комнате пронесся общий вздох облегчения. Темноволосый молодой гигант отделился от камина и встал рядом с Кей Дуглас. Он перестал делать вид, будто набивает табаком трубку, и сунул ее в карман коричневой вельветовой куртки.
А ситуация, доктор, довольно паршивая, сказал он. Меня зовут Джефф Корнуолл, я политический обозреватель «Ривертон таймс». Возможно, вам приходилось читать мои статьи.
Боюсь, что нет, мистер Корнуолл, ответил доктор.
Вы из Ривертона, доктор Смит?
Нет.
Как же вы здесь оказались? спросил Джефф Корнуолл.
Потому что я круглый дурак, мистер Корнуолл, с легкой улыбкой пояснил доктор. Я не занимался рыбной ловлей вот уже лет двадцать, и меня отчаянно тянуло пожить на лоне природы. И что же я тогда сделал? Ведь мог удить рыбу с моста через речку, что неподалеку от моего уютного жилища? Так нет! А кто мне мешал спуститься в лодке по течению реки, которая вьется по окрестным полям? Так тоже нет! Я решил отправиться в настоящий поход, стать на время лесным жителем! Собрался жить в палаткемысль, которая мне не приходила в голову с двенадцатилетнего возраста! Даже подумать страшно, как давно это было. Я приобрел современное оборудование для лесного лагеря и всякие снасти у «Эберкромби и Фитча». И, поудив рыбу всего один час, не смог найти моего лагеря! А через четыре часа бестолкового и утомительного блуждания по лесу столкнулся со странным молодым человеком, вооруженным автоматом. Вот вам, мистер Корнуолл, вся моя история, и, как видите, я нисколько не преувеличил, назвав себя дураком.
Высоченный мужчина с длинными космами шагнул вперед, оставив свою приятельницу.
Доктор, есть важный вопроскто вас будет искать?
Искать?
Да, если через несколько дней вы не вернетесь, то кто начнет вас разыскивать?
Это очень важно, подтвердил Джефф Корнуолл. Кстати, доктор, это Пол Радд. А вон там мисс Нортон и
Позвольте мне со всеми познакомиться постепенно, с вежливой улыбкой попросил доктор. Хотя я не очень уверен, что рад встрече со всеми вами. Похоже, радоваться мне нечему?
Вот именно, мрачно заявил Джефф Корнуолл. Вам очень не повезло, доктор.
Так кто же будет вас разыскивать? нетерпеливо и настойчиво поинтересовался Пол Радд.
Очень боюсь, мистер Радд, что искать меня некому. Во всяком случае, довольно долго, отозвался доктор. Видите ли, я психиатр. Поэтому, когда отправляюсь в отпуск, всячески стараюсь скрыть место своего пребывания, иначе мои пациенты не дадут мне отдохнуть. На работу я должен выйти только через две недели, так что ни у кого не будет повода начать меня разыскивать в течение этого времени.
Пол Радд отчаянно воскликнул:
Но тогда уже будет слишком поздно, доктор! Слишком поздно!
Та женщина, что по-прежнему стояла ко всем спиной, круто обернулась. Это была смуглая, очень красивая и пылкая девушка с яркой помадой на полных губах.
Вы только и знаете, что говорите, говорите, говорите! закричала она. Неужели никто из вас не способен хоть что-то сделать? Нам всем грозит смерть, а вы только болтаете, и больше ничего!
Мужчина, похожий на жокея, обернулся к ней со злобной усмешкой:
А почему бы тебе не сделать кое-что, дорогая наша Лорин? Твое признание помогло бы нам избавиться от всего этого.
Стоящий у бара человек с совиным лицом повернулся и прикрикнул на него:
Заткнись, Ники! Ты мне уже надоел.
Ну и терпение у тебя, старина Джордж! с холодной язвительностью процедил Ники. Меня от тебя тошнило уже двадцать лет назад.
Думаю, вежливо вмешался в перебранку доктор Смит, было бы неплохо, если бы меня посвятили в то, что здесь происходит.
Глава 3
Пока с доктором беседовали Джефф Корнуолл и Пол Радд, Кей Дуглас глубоко задумалась, устремив в пустоту грустный взгляд сиреневых глаз. Теперь она вздрогнула и словно вернулась к реальной действительности:
Извините, мистер Смит. Если Марк сказал правду, вы, наверное, ужасно устали и очень голодны.
Да, признаться, я не в лучшей форме, отозвался Смит. Но честно говоря, гораздо больше голода меня терзает любопытство.
Вряд ли вы найдете наше гостеприимство добродушным, с сожалением заметила Кей. Зато здесь полно всяких продуктов и выпивки. Если вы пройдете со мной
Как насчет виски с содовой, доктор? предложил Джефф Корнуолл.
Доктор перевел взгляд на уставленный бутылками бар.
Вот если бы глоток чистого бренди
Принеси бутылку на кухню, Джефф, приказала Кей. Пожалуйста, сюда, доктор.
Кухня, по размерам не уступающая гостиной, оказалась так великолепно оборудованной, что вполне могла обслуживать гостиницу средней руки. Там стояли плита, которую топили углем, электроплита, угольный гриль и два огромных холодильника в дополнение к просторному чулану для хранения продуктов, набитому льдом. В одном конце кухни разместился круглый деревянный стол, сияющий чистотой.
Садитесь здесь, доктор, показала на стул у этого стола Кей. Могу предложить вам кофе и холодную индейку. Если хотите, могу зажарить для вас котлету или бифштекс. Видите, у нас есть все. Ее лицо омрачилось. Все, кроме выхода.
Пожалуй, кофе и кусочек индейки, миссис Дуглас
Что бы там ни говорили, но, очевидно, все хотели участвовать в разговоре, кроме девушки, сидящей у камина. Когда доктор проходил мимо нее, он увидел, что она и в самом деле спит. Поэтому постепенно все, кто находился в гостиной, перебрались на кухню.