Коэн кивнул. Это был худой человек с карими глазами, с глазами, в глубине которых застыло болезненное и страдальческое выражение. Он был почти таким же лысым, как и Мейер, и оба они, сидя по разные стороны стола друг против друга, напоминали пару бильярдных шаров, а Карелла, расположившийся между ними. в торце стола, игрока, прикидывающего, куда бы их лучше загнать.
Я все понял после убийства Маллигана, сказал Коэн. До этого я узнавал и другие имена, но после смерти Маллигана до меня дошло окончательно. Я понял, что он охотится за всеми нами.
Вы поняли это. когда был убит Маллиган? переспросил Мейер.
Да.
Это значитпочти неделю назад, мистер Коэн.
Знаю.
Почему же вы не позвонили в полицию?
Зачем?
Чтобы сообщить нам о своих подозрениях.
Я очень занят.
Это понятно, сказал Карелла. Но вряд ли вы настолько заняты, чтобы нс побеспокоиться за свою жизнь.
Никто меня не застрелит.
Нет? У вас есть гарантия?
Вы что, пришли сюда спорить? Для этого я слишком, занят.
Мистер Коэн, почему вы нам не позвонили?
Я же сказал, я занят.
Чем это вы так заняты?
Я юморист.
Что это значит?
Я сочиняю остроты.
Для чего? Для кого?
Для карикатуристов.
Для комиксов?
Нет, для карикатур. Вроде тех, что в журналах. Я сочиняю к ним подписи.
Дайте-ка сообразить, сказал Карелла. Вы работаете с карикатуристом, который
Я работаю со многими карикатуристами.
Значит, вы работаете со многими карикатуристами, которые присылают вам рисунки, а вы придумываете к ним подписи. Так?
Нет, это я посылаю им подписи, а они делают рисунки к ним.
К подписям?
Это посложнее, чем просто придумать подпись.
Я все-таки не. понимаю.
Видите вот эту картотеку? спросил Коэн, указывая на стену перед собой. В ней полно идей для карикатур. Я сочиняю подписи, а потом посылаю целую партию одному из карикатуристов из моего списка. Они читают подписи, и если им понравится несколько или хотя бы одна, то они оставляют ее, делают по ней набросок и показывают редактору отдела юмора в журнале или в газете. Если редактор одобрит его, художник делает окончательный вариант, получает чек и высылает мне мою долю.
"Это сколько?
Я получаю десять процентов от гонорара художника. Коэн посмотрел на детективов, увидел, что они все еще не понимают, и сказал: т- Позвольте, я вам покажу. Он повернулся на вращающемся кресле, выдвинул один из* картотечных ящичков и вытащил оттуда толстую пачку маленьких белых карточек, размером приблизительно три на пять дюймов. На каждой карточке напечатана идея рисунка и подпись к нему, пояснил Коэн. Видите? В левом углу номеркаждая карточка пронумерована, а внизу мое имя и адрес.
Он протянул им несколько карточек. Мейер и Карелла склонились над столом и прочли на ближайшей:
702
Прохожий останавливается у забастовочного пикета у ворот спичечной компании "Эксцельсиор" и спрашивает:
- Ребята, спичек не найдется?
Дэвид Артур Коэн Джефферсон-авеню, 1142 Айсола
И вы рассылаете это карикатуристам? удивился Карелла.
Да, кивнул Коэн. Вот удачная, посмотрите.
Карелла посмотрел.
708
Бар. Двое посетителей яростно дерутся. Все остальные сидят за стойкой и смотрят боксерский матч по телевизору.
Без слов.
Дэвид Артур Коэн Джефферсон-авеню, 1142 Айсола
Смешно, заметил Мейер.
Коэн хмуро кивнул.
А вот следующая. Иногда это как лавина: только придумаешь одну, как в голову сразу приходит вторая, почти на ту же тему. Вот, посмотрите.
Л& 709
Уборщица в телевизионной студии с удивлением смотрит на экран телевизора, где видит себя, убирающую студию:-Без слов.
Дэвид Артур Коэн Джефферсон-авеню, 1142 Айсола
Не понял, озадаченно нахмурился Мейер.
.Ну, либо вы их понимаете, либо нет, .пожал плечами Коэн.
А вот одна из моих любимых.
Л& 712
Машина с телефоном. На заднем сиденье развалился пьяный в смокинге, в полном "ауте". Шофер отвечает на звонок:
Он только что вышел. Не могли бы вы перезвонить попозже?
Дэвид Артур Коэн Джефферсон-авеню, 1142 Айсола
И вы занимаетесь этим весь день? спросил Карелла.
Весь день.
И сколько штук вы придумываете за день?
Это уж как пойдет, ответил Коэн. Иногда получается по двадцать-тридцать в день. А иногда сидишь целый день за машинкой, и ничего не лезет в голову.
И все карикатуристы пользуются услугами
Не все, но большинство. Я регулярно снабжаю подписями около дюжины художников. В данный момент у меня на рынке сотни две в обороте. Я имею в виду подписи, по которым делаются наброски. Я довольно неплохо на этом зарабатываю.
С ума сойти можно, пробормотал Мейер.
Очень даже неплохо, повторил Коэн.
И вам нравится этим заниматься? спросил Карелла.
На какое-то время все трое забыли, что они встретились в конторе, чтобы поговорить о шести убийствах; в данный момент Коэн был профессионалом, рассказывающим о своей работе, а Мейер и Кареллапрофессионалами в другой области, увлеченными деталями его работы.
Иногда бывает скучновато, признался Коэн. Когда нет идей. Но обычно нравится.
А вас самих смешат ваши шутки? спросил Карелла.
Очень редко.
Как же тогда вы узнаете, что смешно, а что нет?
А я и не знаю. Я просто их придумываю и надеюсь, что кому-нибудь они покажутся смешными. Он пожал плечами. Надо думать, у меня хорошо получается, потому что я продаю очень много подписей. В том числе и лучшим журналам.
Никогда еще не встречал профессионального юмориста, .слегка склонив голову набок, сказал Мейер.
А ядетектива, ответил Коэн, и все трое неожиданно вспомнили, зачем, они здесь собрались, и превратились в двух детективов и в человека, связанного с шестью убийствами. Прошло полминуты, прежде чем Мейер нарушил молчание
Мистер Коэн, вы можете рассказать нам о тон пьесе?
Вряд ли я смогу много рассказать. Я участвовал в ней от нечего делать. В то время я заканчивал гуманитарный колледж, еще не определил, чего я хочу, и поэтому экспериментировал. Я валял дурака в этой труппе около года.
В спектаклях играли?
Конечно, играл. Еще написал несколько пародий для нашего ревю.
Когда это было?
Уже после "Долгого пути домой", кажется, в тысяча девятьсот сорок первом году.
Что вы можете сказать о ваших партнерах по пьесе О'Нила?
Это было так давно
Что-нибудь из ряда вон выходящее? Какой-нибудь инцидент? Драка? Спор на повышенных тонах?
Насколько я помню, нет. Все было нормально.
В пьесе принимали участие только три девушки, сказал Карелла. С ними не было каких-нибудь неприятностей?
Каких?
Ну, допустим, два парня положили глаз на одну и ту же девушку
Нет, ничего подобного не было.
И ничего Необычного?
Кажется, нет. Это был обычный студенческий спектакль. Мы все хорошо ладили между собой, Коэн замолчал, а потом добавил:После спектакля даже устроили вечеринку.
А на вечеринке не было чего-нибудь необычного?
Нет.
Кто на ней присутствовал?
" * * ^ Исполнители, другие участники постановки и профессор Ричардсон с факультета. Но он ушел рана
А вы остались?
Да, до. самого конца.
Это до скольких же?
Точно, не помню. До утра.
Кто еще с вами оставался?
Нас было, пятеро или шестеро, .пожал плечами Коэн. ^ Кажется, шестеро.
г- Кто?
Трое ребят и три девушки.
Кто были эти девушки?
^7 Все трое из спектакля. Элен Стразерс и двое других.
А ребята?
Тони Форрест, Рэнди Норден и я.
Все обошлось без происшествий?
*Конечно. Послушайте, мы были всего лишь подростками. Потискались немножко в разных комнатах.
Что было потом, мистер Коэн?
Потом мы разошлись по домам.
Хорошо. Чем вы занимались после окончания колледжа? В армии служили?