Ты серьёзно?
Да. Ты поможешь мне?
Он долго молчал и смотрел в пустоту, а потом сказал:
Да Помогу. ответил тот
Спасибо тебе.
Значит, так Тебе придется снова побыть влиятельной персоной.
Зачем? спросила я
Ты будешь ходить на балы, делать всё для того, чтобы герцог Гейб сам захотел с тобой встретится.
Но, меня же узнают.
Нет. Ты оденешь парик, твои черты лица скроем косметикой. У нас получиться, не переживай.
Когда начнём?
Хоть сейчас.
1 марта 1814 года.
Спустя 4 месяца подготовок, мы решили посетить бал, в честь начала весныво дворце герцога Гейба. Я жутко нервничала. По легенде, я была Хильдой Блэк, а Джеймс моим советником.
Когда мы вошли в зал, все взгляды перенеслись на нас.
Меня точно никто не узнает? спросила я
Не нервничай Белль, я тебя узнать не могу, и он не узнает.
Вдруг, музыка прекратилась, кто-то заиграл на органе. Позже, орган затих.
Дамы и господа! Представляю вам, главных гостей этого вечера! Герцог Сэмюель Гейб, со своей супругой Аделиной!
Мужчина представил их на балконе, как и меня когда-то. Сэм и Адель вальяжно вышли на балкон, и помахали гостям рукой.
Вновь заиграла музыка, и все начали танцевать. Герцог с женой спустились в зал.
Сдерживай свой гнев. снова напомнил мне Джеймс
Стараюсь Так, мы здесь. Что дальше?
Не паникуй, давай по плану. Идём вдоль зала и знакомимся с гостями.
Я их всех знаю!
Нет. Их знает Белль, а ты Хильда. Не выходи из роли. Вперёд, иди.
Я пошла вдоль зала, и увидела Бенджамина Верна, разговаривающего с мистером Фергусом, который когда-то познакомил меня с Сэмюелем. Я направилась к ним, но тут заиграл вальс, и все разбились на пары. Я осталась одна в центре зала, что поставило меня в неловкое положение. И тут, кто-то неожиданно подхватил меня, и мы начали танцевать.
Я же, сказалне паникуй.
Чёрт! Джеймс, ты напугал меня.
Как успехи? спросил Джо
Никак. Я хотела подойти к мистеру Фергусу, но не успела.
Ладно. После вальсасразу иди к нему.
Хорошо А ты замечательно танцуешь.
Спасибо, ты тоже.
Благодарю. Я научилась танцевать
Чёрт! перебил меня Джей
Что?
Помнишь, я тебе рассказывал про своего друга?
Да, а что?
Он стоит возле герцога. Смотри
Он ловко закружил в танце так, чтобы я могла повернутся в сторону Гейба и увидеть этого мужчину.
Видишь его?
Да Похоже он его помощник.
С таким помощником и стражник не нужен.
Вдруг танец закончился.
Я не могу тут долго находится, он может меня узнать.
Хорошо, сделаем так: я иду знакомиться с мистером Фергусом, а ты не подходи близко к герцогу. Действуем?
Да.
Я вновь пошла вдоль зала к мистеру Фергусу.
Добрый вечер. я поклонилась
Добрый вечер мадам. он поцеловал мне руку
Благодарю.
Меня зовут Винс Фергус, я один из приближённых к герцогу дипломатов.
Моё имя Хильда Блэк.
Какое интересное имя Вы не из Англии, верно?
Верно. Я из
И тут я не знала, что ответить. Я впала в ступор. Страх того, что меня сейчас рассекретятповерг меня в ужас. И вдруг, появился Джеймс.
Мадам, ваше шампанское. он протянул мне бокал
Благодарю.
Я потянулась за бокалом, и Джеймс скрылся из виду.
Вы восхитительно выглядите, мисс Блэк.
Спасибо. Бал тоже чудесный, не находите?
О да, он просто прелестный. Я давно не был на таком роскошном бале. А вы?
Разве что, в прошлой жизни.
Он рассмеялся, я для виду тоже. И тут, я увидела, что к нам подходит Аделина.
Прошу меня извинить, но мне пора мистер Фергус.
Всего хорошего, мисс Блэк.
Я бросилась к выходу, но тут Аделина окликнула меня.
Добрый вечер!
Глава 8.
Я обернулась к ней и поняла, что сейчас мне придется любезничать с ней.
Добрый вечер, герцогиня. я почтительно поклонилась
Как вам бал?
Замечательный, но знаете, мне уже пора.
Вы так рано уходите? Вам не понравились напитки?
Нет, что вы. Напитки тоже чудесные. Просто, меня ждут дела. Прошу меня извинить.
Ничего страшного. Я же, надеюсь, это наша не последняя встреча?
О нет. Вы ещё удивитесь, сколько встреч у нас с вами будет.
Ладно. Хорошего вечера.
Всего доброго.
Я направилась к выходу, подавляя всю злость, что ощутила после встречи с ней. Я вышла на улицу и тут рядом появился Джо.
Как всё прошло?
Я разговаривала с Аделиной.
Она ничего не заподозрила?
Нет.
Отлично. Она поможет нам.
Каким образом? спросила я
Она жена Гейбаона устроит вам аудиенцию.
Мне придется с ней подружиться?
Да. Не думаю, что это будет сложно. Тебе же это уже удалось, однажды?
Да, и я жалею об этом.
Хочешь прогуляться?
С удовольствием.
Мы гуляли по ночному Лондону. Всё вокруг было таким красивым. Удивительно, но за всё время, что я жила в Лондоне, я не разу не гуляла по нему в ночное время.
Повсюду были красивые фонтаны, клумбы с розами, тюльпанами и лилиями. Мимо нас проезжали красивые экипажи, а мимо проходящие люди, были в красивых нарядах. Мы вышли на изящный белый мост над рекой. На небе светила луна, горели звёзды, было неимоверно красиво.
Мы с Джеймсом, гуляли по городу, позабыв обо всех проблемах. Нам было так хорошо и спокойно. Вдруг, он подошёл к одной из клумб и сорвал мне цветок.
Держи.
Спасибо. Он очень красивый.
Мы гуляли до самого рассвета. Лучи солнца мы встретили на поляне, у реки. После рассвета мы направились назад.
Мы зашли в чей-то убранный дом. Он был очень уютным и большим. В коридоре нас встретил приятный аромат лаванды. Перед нами была красивая лестница, которая вела на второй этаж.
Чей это дом? спросила я
Мой. Я здесь когда-то жил, до того, как меня хотели посадить в тюрьму.
Здесь красиво, но пыльно.
Неудивительно, я здесь не был с того момента, как меня посадили к тебе в повозку.
Я улыбнулась ему, и спросила:
А где тут можно поспать? Я жутко устала.
На втором этаже две спальни, выбирай любую.
Спасибо.
Я направилась наверх, и зашла в первую комнату, что была у меня на пути.
Комната была в светлых тонах. Большая белая кровать, розовые полупрозрачные занавески на двери балкона, светлый деревянный комод, и две прикроватные тумбочки. На одной из тумбочек стояли, уже засушенные, цветы лаванды.
Я вышла на балкон, и меня встретил прекрасный вид на реку. Лучи солнца украшали город, который виднелся за рекой. Через реку проплывали рыбаки, на своих лодках. Меня окутал аромат пекарни, которая была в соседнем, от нас доме.
Я подошла к кровати, накрытой нежно-розовым покрывалом, и прыгнула на неё. Кровать была очень мягкой.
Освоилась? спросил Джеймс
Это просто замечательная комната, как и дом.
Будешь тут?
Да.
Хорошо. Тогда, доброй ночи, или утракак тебе угодно.
Доброй ночи.
Я проснулась днём. Я приняла ванну, оделась и спустилась вниз.
Доброе утро. Как спалось?
После сна в повозках, чужих квартирах, и просто на землеэто лучший сон в моей жизни.
Завтракать будешь?
Конечно.
На завтрак Джеймс приготовил тосты. Я села за стол, а он дал мне столовые приборы. Аромат свежеприготовленных тостов, словно, пленил меня. Джей налил мне в стакан сок, и пожелал приятного аппетита.
После затравка, мы отправились на открытие оперного театра, имени герцога Сэмюеля Гейба. В этот раз и Джеймс использовал грим, чтобы скрыть черты лица.
Как пафосносказал Джей
Что именно?
Герцог открыл оперный театр, имени себя
Я не сдержалась, и рассмеялась. Позже, на карете приехал герцог с женой. После долгой, скучной речи, они наконец перерезали красную ленту, и нас пустили внутрь.
Нас с Джеймсом отправили на балкон. Опера была волшебной. С балкона открывался чудный вид. Оперный театр был необыкновенным, и актёры играли отменно.
Рядом с нами сидел Бенджамин Верн. Вовремя оперы, мне удалось с ним познакомиться, от лица Хильды Блэк.
Опера была очень грустной и романтичной, и когда в конце оперы я обернулась назад, я увидела, что герцог поцеловал Аделину.
Я не смогла вытерпеть этого, и направилась прочь.
Когда я вышла из театра, уже заходило солнце.
Ты чего ушла? спросил Джеймс