"Я не верю тебе". С этими словами я откинулся на сиденье. «Но все это академично», - сказал я. «Розано будет расстроен из-за вас, потому что вы подвергли меня и мою женщину обыску».
«Нам было приказано».
"Посмотрим. Я дам список
Розано, и никому другому ".
Он поджал губы и уставился на меня. Думаю, в тот момент, если бы обстоятельства сложились, он с радостью убил бы меня. Затем он повернулся к нам спиной и посмотрел через лобовое стекло.
Быстро Уилли отогнал «мерседес» от зданий Палермо. Теперь мы проезжали выгоревшие на солнце лачуги, где в грязных двориках играли смуглые дети. Вокруг некоторых лачуг были выцветшие деревянные заборы. Дети были одеты в рваную одежду, такую же грязную, как и они сами. Время от времени я видел пожилую женщину, которая подметала земляной пол хижины, останавливаясь, чтобы провести рукой по покрытому потом лбу.
Я почувствовал дуновение прохладного воздуха, когда Быстрый Вилли включил кондиционер в «мерседесе».
И везде были виноградники. Земля была плоской, и аккуратные ряды виноградных лоз, казалось, тянулись над каждым холмом.
Рука Тани скользнула по сиденью, нащупывая мою. Я взял ее и обнаружил, что ее ладонь теплая и влажная. Мы перешли рубеж. До этого момента мы могли сесть на самолет и улететь обратно в Штаты. Если бы что-то случилось неожиданно, Хоук мог бы связаться с нами и либо отложить, либо отменить задание. Для нас все было бы кончено. Но теперь мы прошли точку невозврата. АХ и Хоук были вне игры. Выживем мы или нет, полностью зависело от наших способностей.
Дорога медленно поднималась по S-образным изгибам, которые становились жесткими и превращались в обратные. Быстрый Вилли вел машину медленно и умело. Я задавался вопросом, сколько раз он возил мафиози к их ударам. Наши уши начали трещать по мере того, как мы поднимались к безоблачному небу.
К вершине высокого холма мы подошли к первому вооруженному охраннику. Он стоял у ворот с железными решетками. В обе стороны уходил высокий бетонный забор.
Помимо пистолета, у мужчины на плече висел автомат. Когда «мерседес» завернул за последний поворот и медленно поехал к воротам, он наклонился достаточно, чтобы увидеть всех нас, и в то же время вытащил автомат наготове.
Вилли быстро просигналил и начал замедляться. Охранник толкнул ворота и толкнул их. Он улыбался и махал рукой, когда мы въезжали на виллу. Я заметил, что на нем был коричневый комбинезон.
Пройдя через ворота, мы оказались в окружении богатых зеленых лужаек с оливковыми деревьями, разбросанными то тут, то там, а за ними было еще больше виноградников. Особняк был прямо впереди.
Насколько я мог видеть, это выглядело так, как будто вершина холма была выбрита. Вилла занимала площадь почти в четверть мили. Пока мы ехали большим полукругом по гладкой, как масло, асфальтовой дороге, мы проезжали посадочную площадку с привязанным реактивным самолетом «Лир». Вокруг особняка было много построек. Обойдя особняк, мы миновали три теннисных корта, поле для гольфа на девять лунок и огромный бассейн, усеянный шестью красотками в коротких бикини. А потом обошли главный особняк к фасаду.
Каждое окно было закрыто проволочной сеткой. Над каждым входом были решетки, которые, вероятно, были готовы закрыть все проемы одним нажатием кнопки. Перед длинным кирпичным крыльцом стояло семь белых колонн. Подъездная дорога обогнула особняк. Быстрый Вилли затормозил перед одной из колонн. От подъездной дорожки к крыльцу вели четыре кирпичных ступеньки.
Сам особняк был не менее впечатляющим. Он был трехэтажным, построен из красного кирпича с черепичной крышей. Окна с остроконечными крышами и ставнями, и каждое каким-то образом открывало вид на темно-синее Средиземное море.
Вилли быстро вылез из машины и обошел перед «мерседесом». Сначала он открыл дверь Тай Шэна, потом нашу.
Шэн начал подниматься по ступеням, протягивая руку к массивной входной двери. «Сюда, пожалуйста, мистер Акасано». В маслянистой плавности его голоса не было тепла, слова были резкими и обрезанными на концах.
Я взял Таню за локоть и пошел за ним. Особняк выглядел чем-то знакомым, как будто я видел его где-то раньше. Нет, дело не в этом; Я видел и другие подобные только в Новом Орлеане. Старые особняки-плантации Глубокого Юга. Должно быть, Николи стоило целого состояния перетащить сюда все эти кирпичи и столбы.
Шэн позвонил в дверь, и почти сразу же ее открыл огромный негр.
«Майклс», - сказал Шэн. "Мистер Николи доступен?"
На негре была желтая водолазка и серые брюки. Его голова была обрита наголо. «Он разговаривает со своей женой, сэр».
Мы вошли на мраморный пол, отполированный до блеска ярче, чем мои туфли. Футах в двенадцати над нами висела большая люстра. Это было похоже на фойе. Через арочный дверной проем я мог видеть мраморный пол, ведущий к тому, что выглядело как зал.
Напротив была лестница с ковровым покрытием.
«Я покажу тебе твою комнату», - сказал Шэн. Он направился к лестнице. Мы с Таней пошли следом, а Быстрый Вилли замыкал.
«Я хотел бы увидеть Розано как можно скорее», - сказал я, когда мы поднимались.
«Но конечно», - ответил Шэн. В его словах не было чувства.
Когда мы вышли на площадку, он пошел направо. Там был коридор с ковровым покрытием и дверями, расставленными по бокам. Чего я не мог преодолеть, так это огромной массивности этого места. Все потолки, казалось, были высотой не менее двенадцати футов, а двери казались толстыми, как сейфы. Было бесконечное количество комнат.
Мы продолжали идти. Затем, без видимой причины, Шэн остановился перед одной из дверей. Он вытащил связку ключей из кармана и щелкнул дверью.
«Ваша комната, мистер Акасано», - категорично сказал он.
"А как насчет моей женщины?"
Он стоял и сонно смотрел на мою грудь. Я не понимал, насколько он маленький. Верхняя часть его головы была примерно на два дюйма ниже моего подбородка.
«У нас есть для нее еще одна комната».
«Мне это не нравится», - сердито сказал я. «Мне это ни черта не нравится».
Только тогда его раскосые глаза поднялись к моему лицу. «Мистер Акасано», - сказал он усталым голосом. «Я просто выполняю желание Розано. Пожалуйста, подождите внутри».
Его рука указала на комнату. У меня было неприятное ощущение внизу живота. «Такой приказ я должен услышать лично от Розано».
Он улыбнулся, показывая мне эти идеальные зубы. "Заказ?" - сказал он, приподняв брови. «Это не приказ, Томас. Розано только желает, чтобы ты отдыхал от поездки и думал о своем воссоединении с ним. Есть время для женщин, не так ли? И время для тихих размышлений».
«Я скажу вам, что вы можете делать со своим созерцанием».
"Пожалуйста." Он поднял руку. «Она будет в комнате, похожей на вашу. Ей будет довольно удобно».
Таня взяла меня за руку. «Все будет хорошо, дорогой». Затем она искоса взглянула на Шэна. «Я уверен, что мистер Шэн человек слова. Если он скажет, что мне будет комфортно, тогда я буду прав».
Я вздохнул. «Хорошо. Иди сюда и поцелуй меня, детка». Она это сделала, и мы сделали это хорошо для вида, а потом я похлопал ее по спине. "Веди себя хорошо."
«Всегда, дорогой».
Все улыбались. Я вошел в комнату. Дверь за мной захлопнулась. И она был заперта.
Восьмая глава.
Бить о дверь было бесполезно. Это все равно что биться о кирпичную стену. Я повернулся к нему спиной и оглядел комнату. Там была удобная кровать, комод, стол с двумя стульями, а на стене - пейзажи Гранд-Каньона. Два окна выходили прямо на Средиземное море.
Я мог видеть обесцвеченный город Палермо далеко вниз по склону холма, и парусники, бесшумно двигающиеся взад и вперед за гаванью. Ближе были виноградники, оливковые деревья и высокая стена. Но ближе всего ко мне была проволочная сетка над окном.
Помимо массивной главной двери, была дверь поменьше, ведущая в ванную комнату.
Я ходил взад и вперед. У них была Вильгельмина, но у меня остались моя маленькая газовая бомба и стилет. Я бы подождал, если они этого захотят, но долго ждать не стал. Я не мог поверить, что Розано Николи на самом деле оставил инструкции своему старому другу Акасано, чтобы он был заперт. Это больше походило на идею Шэна.