Аарон Драйз - Падшие мальчики стр 10.

Шрифт
Фон

Рядом с клоуном стояла тележка, в которой находился баллон с гелием. К ней был привязан одинокий голубой шарик.

Закрыв глаза, Клэр услышала детский смех и почти ощутила солнце у себя на лице. Иллюзия развеялась, когда динозавр издал еще один тошнотворный стон и снизу донеслись новые крики.

Остановитесь,сказал клоун. Голос был хриплым. В свое время мужчина выкурил слишком много сигарет.Не подходите ближе. Пожалуйста.

Он потянулся к ней. Грудь Клэр сдавило, крик застрял в горле, когда затянутые в перчатки пальцы клоуна опустились на ее плечо и сжали. С губ слетел только слабый и тихий стон.

Что случилось?спросила она.Скажите.

Клоун покачал головой. Она видела трещины в жирном гриме. Нет, не трещиныморщины. Какой же он старый: лет шестьдесят, если не больше.

Она прищурилась.

Скажите мне, что случилось.

Глаза клоуна блеснули. Еще одна вспышка молнии.

Он упал,сказал старик, опустив взгляд.Мальчик. Ребенок. Это случилось так быстро.

Клоун снова взглянул на неес отчаянием.

Я потянулся к нему, ноИзо рта вырвался всхлип, накрашенные губы искривились, обнажив желтые зубы в пятнах помады.Я потянулся к нему, чтобы поймать, но Он упал так быстро.

Клэр попыталась стряхнуть его руку. Ей не хотелось, чтобы ее трогали, он или кто-либо еще. Клоун сжал сильнеедо синяков.

Не подходите, леди,сказал он.Не делайте этого. Вы проклянете себя, если решитесь.

Пустите меня

Фоновая музыка зазвучала вновь. Сладостная мелодия гудела и царапала слух.

Я сказала, пусти!огрызнулась Клэр и вырвалась из его хватки. Клоун отшатнулся и уронил колпак. Колокольчик на его конце звякнул, ударившись о плитки пола. Она резко развернулась, сумка соскользнула с плеча и повисла на локте, челка упала на глаза.

Клэр метнулась к балкону.

Охранник-латиноамериканец бросился к ней со стороны фуд-корта. Он кричал в рацию, огромный живот качался из стороны в сторону. Пот заливал его лицо.

Немедленно остановитесь!выкрикнул он. Рация на его ремне взорвалась белым шумом.

Фоновая музыка начала заикаться: на диске была царапина.

Клоун распахнул руки, загораживая атриум у себя за спиной. Ветерок пролетел по торговому центру. Шелковый костюм облепил тело старикахудое, как скелет.

Не смотрите, леди. Не делайте этого. Мальчик разбил голову!

Он выкрикнул это, когда руки Клэр упали на перила, обручальное кольцо лязгнуло.

ДЗ-З-ЗИНЬ

Затаив дыхание, она посмотрела вниз.

Три этажа до главного холла, где шла выставка динозавров. Тираннозавр приготовился к атаке, раскрыв пасть, полную пластиковых зубов. Вот только его верхняя челюсть сместилась и смялась. Глазное яблоко размером с кулак свисало из глазницы. Клэр слышала гудение, треск искр.

Вокруг динозавра сгрудились охранники, закрывая собой тело. Они жестикулировали и кричали в рации и гарнитуры, так что ей удалось увидеть очертания у их ног. Увидеть кровь.

Упавший даже не разбилсяраскрылся алым веером. Охранники оставляли на плитках кровавые следы.

Желчь жгла горло Клэр. Стало невыносимо жарко. Она все еще не могла вздохнуть. Ее пальцы вцепились в перила, костяшки побелели.

Охранник подбежал к ней. Клоун упал на колени, бессильно свесив руки, запрокинул голову и, распахнув рот, зарыдал. Динозавр зарычал снова. Клэр смотрела, как он трясется и шипит. Из разбитой морды посыпались искры. Его глаз дернулся, задев пластиковые чешуйки, и в ослепительной вспышке искр оторвался. Охранник схватил Клэр за запястье, но она не отпустила перила. В нос ударил запах «Олд спайса», густого, как туман. Ее замутило.

Стеклянный глаз рептилии описал в воздухе дугу.

И разбился на тысячи осколков, разлетевшихся по полу.

Охранники подняли головы, некоторые обернулисьих руки упали на рации, словно на пистолеты,и то, что было спрятано, открылось.

Клэр узнала рюкзак и рубашку. Даже несмотря на то, что они были залиты кровью. Ной. Казалось, в легких у нее начался пожар и пламя высосало весь воздухбез остатка. Перед глазами заплясали темные пятна. Клэр упала на руки охранника и утонула в его мерзком запахе.

Глава 12

Торговый центр опустел, воцарилась тишина.

Свет фонарей мягкими синими арками заливал этажи. Коридоры утопали в тени, витрины обрамляли бесстрастные лица манекенов. Где-то капала вода.

Кап.

Кап.

Эхо разносилось по зданию.

Динозавр в атриуме застыл. Его нос все еще был вмят внутрь морды. Желтую ленту с надписью «НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ» привязали к его лапе и обмотали вокруг двух колонн. У высокого подиума она резко уходила вниз. Теперь лишь лента свидетельствовала о том, что здесь произошло преступление. Уборщики потрудились на славу. Воздух пах отбеливателем и дезинфицирующим средством.

Сверху нависал стеклянный потолок. Дождь кончился. Луч лунного света упал на пол, наполнив пустую глазницу динозавра чернильной тьмой.

Искусственные цветы наверху все еще собирали пыль. Выставочная машина замерла на подиуме. Блендеры «Буст-Джус» были вымыты и убраны. Торговый центр не откроют еще сутки.

Сотни камер продолжали снимать из сотен разных углов. Их гудение сливалось с тишиной в ровный гул, не обещающий ни тепла, ни утешения.

Глава 13

Три тридцать утра.

Свет в коридоре, ведущем к моргу, мерцал. Глаза Маршалла горели от этой пульсации. Полицейский и санитар шли впереди, и вокруг разносился перестук шагов по покрытому линолеумом полу. Они то и дело оборачивались, чтобы бросить на Маршалла взгляд. Флуоресцентное стаккато обнажало изъяны их кожи: вросшие волоски на шее, лопнувшие капилляры, шрамы от прыщей, оспины. Маршалл испугался, что и сам выглядит комбинацией недостатков в сиянии безжалостного света. Темнота между вспышками нравилась ему больше. Она делала их одинаковыми, идеальными и, возможно, бессмертными.

Кроссовки скрипели, пока он тащился по коридору. Онемевший. Измотанный.

Лицо Маршалла опухло и горело от долгих рыданий. Пальцы кровоточили: он сгрыз ногти до мяса. Дыхание отдавало кислятинойот кофе.

В этой части больницы царил ледяной холод. Мороз, что забирался под кожу и створаживал костный мозг.

За стенами грохотал генератор. Трещало электричество.

Удары сердца отдавались в голове, в шее. Маршалл мечтал о жвачке, чтобы унять тревогу привычными размеренными движениями. Он знал, что не успокоится без нее.

***

Припарковаться оказалось непросто. На свободных местах толпились взволнованные люди. Одни разговаривали, другие смеялись и фотографировались, третьи плакали, прислонившись к бетонным стенам. Маршалл аккуратно вел фургон, опасаясь, что под колеса может попасть ребенок. Он вновь почувствовал удушливый запах страха, сочащийся из дверей, перекрытых охранниками.

Припарковавшись, Маршалл выпрыгнул наружу и закрыл машину. Прислонился к стеклу со стороны водителяоно было прохладным. Капли пота блестели у него на лбу, как роса на старом дворе в Джеймсбридже. Он стиснул зубы, собираясь с духом. Если бы Маршалл мог щелкнуть пальцами и снова стать ребенком, живущим в городе, от которого он так долго бежал,в городе, где плохие вещи случались, но не с ним и его семьей,он сделал бы это.

Волноваться не о чем. Все будет хорошо. Клэр завелась на пустом месте.

Тогда почему он не может избавиться от чувства, что что-то не так? Не может стряхнуть ощущения, что у Клэр есть все причины паниковать?

Он бросился к ближайшему входу. Охранники заступили ему дорогу. Разговоры оборвались, мужчины и женщины смотрели на него. Он чувствовал их взгляды. Паника спутала слова, он едва не закричал, хотя даже это требовало огромных усилий.

Вдохни поглубже. Подумай, что хочешь сказать, прежде чем говорить. Подумай о каждом слове. Так будет легче. Представь их. Давай, сделай это.

ПОМОГИТЕ.

Помогите,сказал он охраннику.

МНЕ.

Мне.

МОЯ. ЖЕНА. ВНУТРИ.

Охранник посмотрел на Маршалла, готовясь оттолкнуть его в сторону, но остановился. Возможно, увидел что-то в его глазах, нечто исполненное страха и отчаяния. Маршалл никогда не узнает, что именно.

Он был уверен, что его стошнит на охранника, но изо рта вырывались только слова. Маршалл сглотнул обжигающую и отдающую пивом желчь и сказал быстро и ровно:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке