Хендерсон Элис - Свежее мясо стр 5.

Шрифт
Фон

Они так увлеклись борьбой с огнем, что не услышали, как сзади кто-то подошел. Раздался звук, с которым взводят пистолетный курок, а за ним последовал крик:

 Парни, какого черта вы делаете?!

Дин обернулся и наткнулся на ствол револьвера тридцать восьмого калибра.

Глава 5

Рейнджер целилась в Дина из револьвера. Она была миниатюрной, с аккуратно причесанными светлыми волосами, но держалась так, что Дин сразу понял: что спорить с ней не стоит. За спиной у нее был огромный туристический рюкзак, который кажется, весил вдвое больше, чем она.

 Пытаемся потушить огонь,  проговорил Сэм, примирительно вскинув руки.

Рейнджер направила револьвер на него:

 Я слышала выстрелы.

Бобби встал, поморщившись от боли.

 Это я,  сказал он.  Увидел оленя.

 А огонь?

Дин улыбнулся так доброжелательно, как только мог. Огнемет валялся всего в паре метров от него. Он украдкой посмотрел на него. К счастью, в густых кустах огнемета не было видно.

 Я случайно выронил сигарету.

 Ты куришь?  недоверчиво спросила рейнджер.

 О да. Как паровоз. Но пытаюсь бросить.

 Если вы, придурки, решили выкурить из леса дичь, я такой штраф выпишу, что вам придется заложить прабабушкины зубы, чтобы расплатиться.

Дин замахал руками:

 Ничего подобного! Бэмби в полной безопасности.

Рейнджер подняла бровь:

 А твой приятель только что сказал, что стрелял в оленя.

Дин переступил с ноги на ногу:

 А Бэмби разве олень?  он умоляюще посмотрел на брата, но тот только безнадежно пожал плечами.  Я думал, Бэмбиэто просто Бэмби.

Рейнджер опустила пистолет. Она точно подумает, что они непроходимые тупицы.

 Ладно, давайте все это потушим,  проговорила она.

Сбросив гигантский рюкзак на землю, рейнджер вытащила маленькую лопатку и принялась забрасывать пламя землей. Вскоре огонь был остановлен. И тут ее взгляд упал на вещи Винчестеров. Дин оставил свою сумку открытой, и в ней были отлично видны серебристый пистолет, дробовик, бутылка святой воды, короткий меч, большой нож и еще несколько бутылей бензина для коктейлей Молотова.

Из приоткрытого рюкзака Бобби выглядывали запасная винтовка и ствол помпового дробовика Моссберга.

Рюкзак Сэма остался застегнутым.

«Спасибо тебе, Боже, за маленькие чудеса»,  подумал Дин.

 Да у вас, ребята, похоже, намечается большая вечеринка,  заметила рейнджер.  Для чего вам все эти пушки?

Ответил Бобби, стиснув зубы от боли и небрежно упираясь рукой в бок:

 Мы слышали, что здесь бродит медведь-шатун. Хотели подстраховаться.

Рейнджер окинула взглядом их вещи:

 У вас есть разрешение на весь этот арсенал?

 Разумеется,  тут же откликнулся Бобби.

 Против медведей эффективнее всего перцовый аэрозоль. Если выстрелите в медведя, девяносто процентов из ста, что только разозлите его.

 Будем иметь в виду, офицер,  с энтузиазмом пообещал Дин.

 Рейнджер,  поправила она.  Рейнджер Грейс Камберлин. Парни, у вас есть охотничья лицензия?

Бобби полез за пазуху и вытащил пачку документов и карточек. Конечно, это были подделки, но качественные. Охотникам за нечистью требуется много фальшивых документов: полицейские удостоверения, чтобы попасть в морг и получить доступ к архивам, лицензии на разное оружие

Рейнджер взяла лицензии и, на время удовлетворившись, кивнула. Но Дин видел, что она им все-таки не доверяет. Вернув документы Бобби, она указала на его бок:

 Все в порядке?

 В полном. Просто упал.

 Упал. Ну да.

Дин поморщился. Похоже, она на это не купилась. Но о том, что случилось на самом деле, тоже не догадывалась. Наверное, подумала, что они просто мнительные неудачники.

Рейнджер подняла свой гигантский рюкзак и забросила за плечи, словно он был не тяжелее упаковки салфеток:

 Поосторожнее, ребята. И чтобы я вас больше не видела.

 Да, мэм,  закивал Дин, улыбаясь. Рейнджер прищурилась.

«Не верит нам. Совсем не верит».

Бросив последний презрительный взгляд через плечо, рейнджер исчезла среди деревьев.

 Еще бы чуть-чуть  заметил Бобби, когда она отошла подальше.  Я думал, она нас арестует.

Поглядев на удаляющуюся фигуру, Дин вернулся к кустам за огнеметом:

 Да уж. Я думал, она нас к своему рюкзаку прикрутит и за собой уведет.

Сэм посмотрел на Бобби:

 Как ты, нормально?

 Жить буду.

 По следу сможешь идти?  уточнил Дин.

 Сдаваться не собираюсь,  проворчал Бобби.

Они закинули за спину рюкзаки, и Бобби, осмотрев землю в том месте, где исчез вендиго, велел выдвигаться.

Они шагали до самой темноты, и стало ясно, что обнаружить вендиго не получится. Ребрам Бобби досталось сильнее, чем он признавался, а после того, как солнце село за горы, сильно похолодало. У них не было с собой ни курток, ни спальных мешков, и Дин в конце концов принял нелегкое решение: нужно возвращаться, чтобы восстановить силы. Если они тут погибнут, от этого никому пользы не будет.

Он остановился:

 Нам придется вернуться.

Бобби замедлил шаг и обернулся.

 Я тоже так подумал,  поддержал брата Сэм.  Нам нужно больше огневой мощи.

 Эта тварь слишком проворная, чтобы попасть в нее коктейлем Молотова. Приходится рассчитывать только на удачу. Еще один огнемет не повредит,  проговорил Бобби.  Если выясним, где берлога вендиго, сможем застать его врасплох и убить. Вероятно, это наш единственный шанс.

Дин кивнул:

 Согласен.

Они повернули назад. Холод пробирал до костей. Дин очень надеялся, что они успеют найти логово вендиго, прежде чем погибнет кто-то еще.

Глава 6

Пока Дин и Сэм просматривали архив «Траки Геральд», Бобби наведался в местную библиотеку. Его ребра ныли уже не так сильно, и Сэм теперь возлагал на охоту большие надежды. Он изучал каталоги, а Дин, набрав микрофишей, искал статьи.

 Кое-что есть,  Сэм выписал номер на листок бумаги.  Пятнадцать лет назад здесь исчезли два пеших туриста.

Дин взял листок и направился к металлическим ящичкам с микрофишами. Усталый работник библиотеки разрешил брать что угодно при условии, что потом они все положат на место.

Сэм углубился в прошлое. Несколько лет назад произошла очередная серия исчезновений, а за несколько лет до тогоеще одна. Записи начинались в 1789 году, когда была основана газета. В том самом году пропала группа шахтеров с серебряного рудника у озера Сполдинг.

 Проверь-ка вот это. Десять шахтеров исчезли с Пэнфилского серебряного рудника, он всего в десяти километрах от Эмигрант Гэп.

Дин оторвал взгляд от монитора:

 И у меня кое-что есть. Пропали геодезисты, прокладывавшие 80-е шоссе через Эмигрант Гэп.

 Тварь без дела не сидит.

 Да уж.

 Тут есть информация об исчезновениях, начиная с 1879 года, и это только те, о которых известно. Тогда на запад пробиралось много эмигрантов. Много безымянных, никому не известных людей, так что здесь могла пропасть куча народу.

Дин переписал себе заметку о геодезистах:

 Интересно, что нарыл Бобби.

* * *

Библиотека в Траки была хорошая, с большими окнами, в которые было видно сосны. Народу было немного. Дин и Сэм прошли мимо старика, рывшегося в журналах, и девушки, зависшей в отделе научной фантастики.

Бобби сидел в дальнем углу, на столе перед ним громоздилась стопка книг. Он просматривал все, что было в отделе, посвященном местной истории. Стол был буквально завален книгами о Тропе эмигрантов, о рудниках и первых калифорнийских поселенцах. Сэм почувствовал укол грусти, глядя на Бобби, уткнувшегося в старую книгу с пожелтевшими страницами и выцветшим корешком. Дома, в Южной Дакоте, у их друга был целый склад книг о магии и сверхъестественном: старые и новые издания, дневники, чертежи, пергаменты, иллюстрированные рукописи. Но дом Бобби сгорел, и все погибло в огне. Теперь он жил в доме своего друга Руфуса в Уайтфиш, в штате Монтана. Сэм знал, что Бобби очень тяжело переживает потерю, ведь он был увлеченным исследователем.

Когда они вошли, Бобби поднял голову:

 Рад, что смогли приехать. Садитесь.

Усевшись напротив Бобби, Сэм наклонился и тихо сообщил:

 Серия исчезновений прослеживается с 1879 года.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92