Со стороны кладбища? уточнил Антонио.
Нет, около жилого дома. По виду похожего на дворец.
Сандро и Антонио переглянулись.
Глава 11. Находка
Кажется, здесь, сказал сын книготорговца, сверяясь с планом.
Где именно? с раздражением уточнил Сандро.
Они пришли на то самое кладбище, у которого ранее встретили девушек.
Церковь раньше выглядела немного иначе, правого крыла не было, значит, основной вход находится внутри. Но есть и боковое ответвление, нужно пройти немного вглубь кладбища и где-то там должен быть камень или памятник, под которым есть ещё один ход.
Ну, допустим, сказал Марко. Пошли?
Подождите, остановил его Антонио.
Мимо прошёл доминиканец, они, не сговариваясь, встали у одной из могил, приняв самый скорбный вид.
Церковный колокол прозвонил три раза, возвещая начало службы. В храме заиграл орган. Юноши вздохнули с облегчением.
Так куда нам сейчас идти? спросил Сандро.
Туда, послышался голос.
Марко резко обернулся и заметил у одной из могил двух девушек в темных плащах.
Так значит, они ничего не заметили? спросил он Сандро.
Брат покраснел.
Вы запомнили дорогу? обрадовался Антонио.
Мари сняла с головы капюшон.
Естественно. Как я понимаю, вы решили совершить вылазку в дом графа Дюскере без нас?
Совершенно верно, сударыня, поклонился Марко. Это слишком опасно.
Для вас да, спокойно сказала Жанна, вы же не знаете, куда идти по подземному ходу, сколько там поворотов и коридоров, которые вполне могут быть затоплены, вряд ли Антонио успел составить подробную карту.
Мы вполне способны найти дорогу самостоятельно, возмутился Сандро.
Да, конечно, согласилась Мари, но вы потеряете время, отыскивая, по какому коридору следует идти.
А вы так прекрасно всё помните? спросил Антонио.
Разумеется, не всё, но на выяснение некоторых деталей нам не придётся тратить много времени, сообщила Мари.
0 Так мы идём? поторопила Жанна.
Марко сжал зубы и глубоко вздохнул. Затем сделал приглашающий жест и отступил назад, пропуская девушек.
Спустившись под землю, путешественники некоторое время постояли, привыкая к темноте, затем осторожно двинулись вперёд. Антонио нёс в руках большой моток верёвки. Один конец он привязал за ветку дерева у входа.
Сплошной камень, уважительно сказал Марко, молодцы монахи.
И чуть не упал, запнувшись о трещину в каменном полу. Сандро вовремя ухватил брата за воротник.
Смотри под ноги, сказал он.
Минут через пять ход стал расширяться и вскоре нужно было выбирать один из трёх коридоров.
Ну и куда теперь, громко поинтересовался Сандро.
Антонио положил моток на землю и вопросительно посмотрел на девушек.
Когда мы шли обратно, то вышли из того коридора, задумчиво сказала Жанна, или из этого?
Из того, уверенно сказала Мари. Я запомнила, справа от выхода должен лежать щербатый камень.
Камень лежал, только не справа, а слева.
Не могли же его переложить, обеспокоилась девушка.
Всё в порядке, успокоил её Антонио, вы запомнили место, где находился камень, когда выходили, просто сейчас мы стоим к нему лицом.
Тогда почему мы стоим? спросила Жанна, зябко поведя плечами.
Коридор оказался длинным и узким. Акустика там была потрясающей, эхо от их шагов разлеталось далеко.
О, вот здесь мы Вспоминали детство, сказала Жанна
Долго? спросил Марко.
Не очень, ответила Мари. Кстати, справа должно быть небольшое отверстие, это другой коридор, нам туда не нужно, сейчас около часа нам нужно идти по прямой, а потом мы попадём в графский подвал.
А вот туда не нужно нам, серьёзно сказал Сандро. И пояснил:
Из подвала во дворец не попадёшь.
Значит, остановимся до подвала и попытаемся разыскать вход в жилое помещение, сказал Антонио.
Как мы узнаем, что уже недалеко от подвала? спросил Марко.
Сыр, мечтательно улыбнулась Жанна. У него такой запах
Запах действительно был ошеломляющий. Марко сглотнул и вспомнил, что завтракали они довольно давно.
Так, быстро сказал Антонио, уходим.
Куда? спросил Сандро. Здесь же другого выхода нет, только по прямой, а там подвал, он посмотрел на брата и мрачно закончил, с сыром.
Значит, нужно вернуться назад, неуверенно сказал Антонио. На девушек он старался не смотреть, они тоже устали и проголодались. Сколько будет продолжаться их блуждание под землёй? Антонио выругал себя за то, что оказался столь непредусмотрительным и не захватил с собой хотя бы хлеба.
Жанна прислонилась спиной к стене. Гладкая деревянная обшивка не грозила оставить зацепок на плаще. Единственной неприятностью был сквозняк. Присмотревшись, она увидела небольшие щели в стене.
Ничего себе! вслух сказала она.
Что-то случилось? быстро спросил Сандро.
Кажется, здесь дверь, только она закрыта, сообщила Жанна.
Где? заинтересовался Марко и стал обследовать стену.
Действительно, похоже на дверь, только без замочной скважины, сказал он. Интересно, как её открывали?
Сандро принялся ощупывать стену в надежде наткнуться на какой-нибудь выступ, открывавший потайной ход. Ничего.
Похоже, он открывался только с обратной стороны, сказал он.
Мари устало опустилась на землю.
Давайте хоть ненадолго сходим в подвал, попросила она.
Антонио прижал оставшийся кусок нитки камнем и выпрямился.
Действительно, нужно подкрепиться, сказал он.
Громкий шорох заставил всех обернуться, дверь отъехала в сторону, в стене зияло отверстие.
Похоже, ужин придётся отложитьсказал Сандро, осторожно заглядывая в открывшийся проём, тут, кажется, лестница.
Где? подскочил Марко.
Фу, как там сыро и холодно, проворчала Жанна, ну, что идём? Или вы собираетесь любоваться этой лестницей до второго пришествия?
Антонио подал руку Мари.
Идёмте.
Друзья осторожно спустились по лестнице. Мари коснулась стены и отдёрнула руку. Каменные стены были мокрыми.
Да, не очень уютное местечко, прошептал Антонио, хорошо, что дверь не закрылась.
Действительно путь назад был открыт.
Кстати, а почему она открылась? поёживаясь от холода, спросила Мари.
Антонио подумал.
Очевидно, оттого, что я сдвинул камень, сработал какой-то удерживаемый им механизм.
То есть, подхватила девушка, сработал только наполовину, дверь открылась, мы прошли, а поскольку здесь всё такое сырое, дверь попросту заело.
Или для закрытия двери нужно задействовать другое устройство, сказал Антонио.
Странно другое, сказал Сандро, в отличие от этого места остальная часть подземелья в более приличном состоянии. Чувствуется, что там поддерживается какой-то порядок, во всяком случае, такого безобразия как сырость там нет.
Интересно, для чего его используют? спросил Марко.
Стойте, крикнула Жанна, смотрите!
Друзья остановились и посмотрели, куда показывала девушка.
В трёх шагах от них на ровной каменной площадке лежал человек.
Отец! крикнул Марко.
Друзья столпились вокруг тела шевалье де Корде.
У него колотая рана, заметил Сандро, и его ударили в висок чем-то тяжёлым.
Отойдите, Мари встала на колени возле раненого, мне нужна рубашка, чтобы зажать рану.
Через минуту юноши протянули ей три рубашки.
Она поблагодарила, взяла одну и принялась за работу. Скатав из рубашки плотный ком, она положила его на рану и прижала перевязью. Жанна тоже не теряла времени, разорвав вторую рубашку на полосы, она перевязывала голову шевалье.
Всё, мы сделали, что могли теперь ваша очередьсказала Мари. Шевалье нужно немедленно отнести наверх и пригласить к нему лекаря. Мы его не донесём, так что мы останемся здесь и продолжим поиски входа в дом графа.
Я вас одних не оставлю, упрямо сказал Сандро.
У вас мало времени, не теряйте его даром, посоветовала Жанна, ничего с нами не случится, мы всё-таки хотим погулять на свадьбе.