Опусти глаза. Ты выдаёшь меня всем.
Иуда послушно глянул в пол, чутко реагируя на каждое движение молодой женщины, на её голос. И в то же время он пытался одёрнуть себя, не понимая, почему так быстро он полюбил Иродиаду. Впрочем, он знал её давно.
Да и трудно ли обаятельной, дерзкой женщине обольстить юнца, который в своей короткой жизни знал только одну женщинумать.
Когда поздно ночью гости начали покидать дом Филиппа, Иуда заметил красноречивый жест рабыни, которая указывала ему на одну из малоприметных дверей. Наперсница госпожи, посмеиваясь и поглядывая на взволнованного центуриона, провела его на женскую половину и, желая чуть-чуть погреться в лучах чужой любви, она, остановившись у плотной завесы, что прикрывала вход, обняла Иуду за шею, а потом пропустила вперёд. Сама же, торопливо, полная жадного любопытства прильнула к полуоткрытой завесе.
В комнате, благоухающей запахом драгоценного мирра и ароматными воскурениями, в свете ярких светильников и зеркал возлежала на ложе Иродиада, закинув руки за голову. Она смотрела блестящими глазами на Иуду. Её обнажённое тело было прикрыто прозрачной тканью.
Кровь ударила в голову Иуды. Он мощным рывком сорвал с Иродиады тонкий покров, услышал нежный, словно вздох, лепет красавицы:
Приди ко мне, Иуда.
Он увидел сокровенное, плавное движение умащённого тела Иродиады, полного страстного желания и, волнующее глаза и воображение всякого мужчины, медленно размыкание ног, что скрывали тамвверху нежный предмет вечной жажды мужчин.
И когда Иуда, восхищённый и счастливый, в предвкушении многих блаженств, потянулся рукой к нежному телу Иродиады, она стремительно села на ложе. Сильной рукой она схватила его голову за волосы, прижала к своей груди и зло, торжествующе смеясь, заговорила:
Неужели ты думаешь, что я позволю тебе за 10 лет пыток, сейчас насладиться моим телом? Я ненавижу тебя! Впрочем, красавица тут же и довольно торопливо добавила: Я подумаю, когда ты будешь обладать мной. Надейся, что это будет скоро.
Иродиада сильно оттолкнула от себя Иуду.
И он шёл по улице, полный любви и ненависти к Иродиаде, кусая губы и яростно бормоча:
О, проклятая лицемерка! Сосуд греха!
Когда Антипатр подошёл к двери своего дома, из-за колонны портика ему в ноги метнулись две фигуры. То были Захарий и Ефрем. Антипатр, не зная на ком сорвать досаду и злость, отшвырнул их крепкими ударами ног
Сволочи! Где вы устроили засаду. Кто вас только надоумил напасть на Иуду у дома моего брата?
Захарий и Ефрем, отскочив от раздражённого тетрарха, быстро догадались, в чём дело, и тут же ответили:
Государь, мы сразу поняли свою ошибку и потому так быстро увели разбойников прочь.
Но Антипатр, не обращая на них внимания, потянул на себя дверной молоток. Секарии в ужасе от того, что они теряли щедрого хозяина, тыча друг друга кулаками, заголосили:
Ефрем, на что мы будем жить?
А зачем ты, Захарий, отдал всё золото убийцам?
Да ведь ты сам приказал мне, когда они занесли над тобой мечи: «Отдай всё до единого асса».
Ефрем с презрением глядя на своего товарища, сильно покачал головой.
Ох, Захарий, ты опять лжёшь и не боишься Бога. Я ведь крикнул тебе с намёком: «Брат, если ты не потерял деньги, то заплати добрым людям!»
Да как я мог заплатить цену, если они срезали мой кошелёк и сорвали с шеи мешочек?
Захарий внезапно умолк, а Ефрем живо повернулся к нему.
Какой мешочек?
Нутакойнебольшой.
Ефрем поднял над головой Захария тяжёлые кулаки.
А ну, говори: что там было?
Я хранил в мешочке несколько сестерциев, заработанных напряжённым трудом. И видит Богтак оно и было.
Ефрем скрипнул зубами и завопил:
Ах, ты постыдное заднее место человека, ты украл их и мешочек с шейным шнурком у меня два года назад, когда я ночью спал! Вот твой напряжённый труд! Получай, Захарий!
И ты получай, Ефрем!
И они, забыв о царе, вцепились друг другу в волосы и упали под ноги Антипатра. На шум выскочил из дома Кондратий и, выхватив из-за пояса плеть, не ожидая приказа Антипатра, начал охлаждать секарей тяжёлыми ударами, с удовольствием ухая и ахая при каждом взмахе руки.
Секари вновь отбежали в сторону и, видя, что их господин уже готов был пройти в дом, закричали:
Государь! Государь, расспроси нас о том разговоре, который вели Иуда и Гортензий Флакк!
Антипатр настороженно глянул на иудеев и подозвал их к себе коротким, резким и властным жестом руки, тихо спросил:
О чём они говорили?
Секари облегчённо перевели дух. Вперёд выступил Ефрем и важно ответил:
Они говорили о бане.
Антипатр, уперев руки в бога, оглушительно рассмеялся.
Хорошо комедианты. Но что же дальше?
А дальше, государь, они пошли в цирюльню.
Значит, Иуда и Гортензий друзья?
Похоже на то, но главное, государь, заключается в том, что Захарий подсунулся к ним настолько близко, что сенатор прищемил ему в дверях голову. И тот едва не отдал Богу душу, каковая была не достойна предстать перед Богом. Потому что этот бесстыдник совершил ужасный грех: он купался голым в реке и оскорбил лучи Бога своими срамными частями тела!
Антипатр с презрением осмотрел Захария.
Вряд ли ваш Бог принял бы такой подарок от сенатора. Но продолжай: чем дело кончилось?
Сенатор, входя в цирюльню и глядя куда-то в сторону, сказал Иуде: «Эти бандюги, видимо, шпионы Тиберия. И надо быть осторожным в речах». И вот после этих слов сенатор с такой яростью ударил ногой по двери, что бедный Захарий замертво свалился на пол. И долгое время находился на том свете.
Антипатр насмешливо хмыкнул.
Ну, и зачем он вернулся на этот свет? Ведь ваши фарисеи утверждают, что там для вас уготовлено Богом вечное блаженство.
Ефрем озадаченно посмотрел на товарища.
А и, правда, Захарий, чего же ты не остался в Царствии Божьем? И не сказал: какое оно?
И он, в полном изумлении раскрыв рот, посмотрел на секаря, который нерешительно ответил:
Оно такоекрупное и крепкое и он показал руками.
Ну, а почему ты вернулся назад? Говори, государь ждёт.
Но Захарий только мычал и разводил руками в стороны, чем смешил Антипатра, который, всё более и более обретая хорошее состояние духа и желая посмеяться на секарями, чем получить какую-либо выгоду для себя из их раболепия, спросил:
А если вы сейчас придёте к Иуде, узнает ли он по вашим лицам прошлых шпионов?
Нет, государь, мы всякий раз закрывались так, Ефрем показал.
Антипатр вынул из пояса горсть монет, бросил их под ноги иудеям.
Вот моё повеление: найдите Иуду, станьте его слугами и продолжайте шпионить за ним. Но только молчите, что вы мои рабы.
Секари подхватили золото и помчались выполнять приказ царя.
Они догнали Иуду у ворот претория и с воплями, заламывая над головами свои изнеженные руки, заголосили:
Господин, мы бедные иудеи умираем от голода! Прими нас к себе в услужение!
Юный преторианец в изумлении осмотрел толстые, потные лица Захария и Ефрема и нерешительно сказал:
Я вас где-то недавно видел.
Секарии утвердительно мотнул головами.
Да, прекрасный господин, это мы сегодня ночью метнулись тебе на подмогу и грудью закрыли тебя от смерти!
Захарий торопливо шагнул вперёд и сильным жестом указал пальцем в небо.
Господин, то было веление Бога, когда в цирюльне твой друг отправил меня на тот светОй! вскрикнул секарей. То Ефрем сильным ударом сзади по срамному месту Захария заставил на время замолчать своего товарища.
Иуда благодарно осмотрел секариев и остановил свой взгляд на Захарии.
Продолжай, я слушаю тебя.
Из-за спины Захария вышел Ефрем.
Господин, я буду продолжать. Он перевёл дух и с чувством заговорил: Мы не с проста оказались на площади, когда на тебя напали разбойники.
Вас кто-то послал?
О, да, прекрасный господин.
Кто же этот добрый человек?
Это был ца Ефрем, не закончив фразу, переломился пополам, широко открыв рот.
Захарий, сочувственно глядя на товарища, сказал:
Вот так с ним всегда: как только начнёт говорить слово «термы», так сразу у него ломота в пояснице.
И пока Ефрем, со свистом вдыхая воздух, находился в вышеуказанной позе, делая глазами и пальцами страшные знаки в сторону Захария, тот невозмутимо продолжал говорить: