В жизни не возьму чужого! Никогда!
Динка за её спиной состроила гримасу и прошептала Женьке на ухо:
Если она так и будет истерить, мы тут до завтрашнего утра просидим.
Лиза смотрела на плачущую девушку с пониманием: хорошо Динке говорить, это ж не с ней всякая чертовщина творится. Да и вообще: скромная, работящая Вера вызывала у Лизы уважение и симпатию. Женька шикнул на Динку и подал зарёванной девушке салфетку. Высморкавшись, та заговорила, немного гундося:
Дома, то есть в общежитии, я обнаружила, что в перстне есть тайничок.
Девушка подцепила ногтем крышку перстня. Под ним оказалась маленькая, почти плоская полость, на дне которой был нацарапан уже поднадоевший глаз. На внутренней стороне крышки виднелась фраза: «Носiru volori, sicudi jubeori».
Похожа на мою, сказала Лиза. Окончания другие.
Дай угадаю, со вздохом произнесла Дина, обращаясь к Вере. Ты прочитала эту лабуду вслух, и с тобой начала твориться всякая дичь.
Именно дичь, кивнула девушка. Сначала я, как дура, подумала, что это что-то вроде талисмана удачи. А потом поняла: желания вроде сбываются, но таким образом, что лучше бы и не исполнялись. Пару дней (выходные как раз были) вообще его не снимала, а потом
потом обнаружила, что он не снимается, закончила Лиза.
Да! Можете себе представить? Мне на работу в театр, а на руке украденная вещь! Вот я придумала себе перелом.
Верочка молитвенно сложила руки:
Ребята, я на грани. Почти не сплю, потому что стоит только глаза прикрыть, сразу кошмары лезут, голова постоянно кружится. Несколько дней назад с крыши общежития упал кусок шифера. А я как раз там проходила. Он мне практически под ноги свалился. Я потом дня два заикалась! Я уже на полном серьёзе думала, чтобы палец отрезать, да вот никак не решусь
Додумалась! А мне тогда что, голову отрезать?! неожиданно для себя рявкнула Лиза, которую жалобы девушки почему-то стали раздражать. В следующий момент она взяла себя в руки: Извини, пожалуйста, это всё недосып. У меня ведь всё точно так же.
Я понимаю, кивнула Верочка. Вы не думайте, что я всё это время сидела, сложа руки. Я полазила по тематическим форумам, порасспрашивала девчонок в общаге. У нас там много кто живёт: есть и такие, что в оккультизме разбираются. Я им сказала, что пишу мистическую пьесу, хочу, типа, нашему главному режиссёру предложить. Так вот. Толком они мне ничего полезного не сказали, но подали идею, и, по-моему, неплохую. Где-то на Озёрной есть антикварный магазин. Хозяйка раньше была археологом и здорово разбирается во всяких мифах, верованиях, эзотерике. Вот и посоветовали к ней сходить, проконсультироваться. Я завтра как раз собиралась Хотите со мной?
Конечно! подскочил Женька. В таком деле никакая информация лишней не будет.
Послушайте, внезапно сказала Дина, я тут подумала. Помните, сторож нам рассказал о ссоре Аграфены и директора театра. Ну, когда она сказала про синее пламя и что к театру никто больше не подойдёт. Медальон и перстень наверняка были на ней, поэтому всё так и случилось. Но потом-то она каким-то образом их сняла. Получается Аграфена знала секрет этих амулетов.
Только у неё не спросишь, задумчиво пробормотал Женька. И единственный человек, который знал её личнонаша с Киркой бабуля. Надо ещё раз расспросить её. Она ведь могла и забыть что-то или мы задавали неправильные вопросы.
Точно! воскликнула Лиза, и ребята дружно вздрогнули от неожиданности.
Лиз, ты чего? осторожно спросила Дина.
Лиза в волнении вскочила:
Помните, когда сторож рассказывал нам про ссору Шкловской с режиссёром, он сказал: «Она в те времена была баба капризная, скандальная». Или как-то так. Что значит «в те времена»?! Откуда ему знать, какой она стала потом, если он не виделся с ней позже?
Дина скептически скривилась:
Он мог просто так выразиться.
Я бы тоже не особо рассчитывал на это, но Будем иметь в виду про запас, высказался Женька. А сейчас я предлагаю не терять время зря и разделиться. Завтра после уроков я иду ещё раз поговорить с бабулей, а вы, девчонки, втроём съездите к этой антикварше. Идёт?
Девочки хором согласились с Женькиным планом.
Верочка ушла домой, предварительно договорившись с Диной и Лизой о завтрашней встрече.
Через полчаса Дина и Лиза тоже решили идти по домам, как вдруг в двери зазвенел ключ и на пороге квартиры появилась Женина мама в сопровождении красивой высокой женщины в красном пальто.
Здравствуйте, хором сказали ребята.
Ой, Женечка, у тебя гости! А мы с тётей Юлей купили замечательный торт. Сейчас будем чай пить.
Спасибо, Лариса Михайловна, ответила Дина, переглянувшись с Лизой. Но мы только что пили чай. Да и по домам пора.
Вы не понимаете, от чего отказываетесьпродолжала соблазнять их мама, но тут встрял Женька:
Тётя Юля, спасибо вам за экскурсию в театр! Мы как раз обсуждали. Было так интересно!
Правда? просияла женщина, снимая своё красное пальто. Очень рада была помочь таким увлечённым молодым людям. Знаете, девочки, театрэто
Тут её взгляд будто споткнулся о Лизу, и она сбилась с мысли. Девочка машинально посмотрела вниз и поняла, что забыла спрятать медальон под свитер.
это любовь на всю жизнь, наконец-то закончила свою мысль Юлия Константиновна и ослепительно улыбнулась Лизе. Детка, какой у тебя красивый медальон!
О, это принадлежало нашей прабабушке. Настоящий винтаж! Лизочка помогала с разбором вещей, вот я и решила подарить ей медальон. Смотрю, ты прямо его полюбила: как тебя ни увижу, ты всегда с ним, сказала Лариса Михайловна.
Лиза не успела ничего ответить, как снова заговорила тётя Юля:
Лиза, а можешь мне его продать? Или поменяться? Ларис, я ж две недели назад из Египта вернулась. Так вот там я купила шикарнейший браслет со змейками. Настоящее винтажное золото! И мне бы как раз что-то подобное в комплект! Ну, что скажешь?
Извините, не могу, ответила девочка, подумав, что с удовольствием сама бы доплатила, чтоб это опасное украшение у неё забрали.
Подумай, сладким голосом сказала женщина. Сможешь купить и красивее, и моднее. А такие вещи больше для зрелых женщин. А?
Извините, ещё раз сказала Лиза и торопливо начала одеваться.
Юлия Константиновна и правда бросила на неё яростный взгляд или показалось?
Глава 8. Новые факты
Антикварный магазин «Смарагд» располагался на тихой улочке почти в самом центре Железнодонска. Едва девочки свернули на Озёрную, сразу стих шум главного проспекта, словно они попали в некую параллельную реальность. Это была даже не улица, а скорее переулок. Выщербленный асфальт, несколько старых трёх-пятиэтажных домов, облицованных потемневшими деревянными панелями, на фоне которых нелепо выделялись новенькие пластиковые окна, крошечный продуктовый магазинтакой и предстала перед подругами улица Озёрная.
Я и не знала, что в центре есть такое, немного удивлённо протянула Дина. Будто кусок какого-то захолустья.
Несмотря на маленький размер улицы девочки не сразу нашли антикварный магазин. Они прошли туда-обратно раза три, когда Вера увидела небольшую табличку«Смарагд». Чтобы попасть внутрь, девочкам пришлось подняться по тёмной, пропахшей кошками лестнице. Но в самом помещении магазина было довольно уютно. Правую стену занимали книжные полки, заставленные пожелтевшими томами. Слева стояла тёмно-коричневая деревянная витрина с рисунком в виде дубовых листьев. На стеклянных полках тускло поблёскивали фарфоровые тарелочки, кувшинчики, статуэтки виде пастушек, крестьянок. Рядом стоял низкий чайный столик с резной крышкой, на котором светился белоснежный чайный сервиз. В центре помещения располагалась витрина, в которой лежали всевозможные мелочи: чайные и кофейные ложки, украшения, монеты. За прилавком сидела пожилая дама довольно примечательной наружности. Кудрявые седые волосы были распущены по плечам, а бледно-голубые глаза с интересом смотрели на посетительниц.
Здравствуйте! взяла на себя инициативу Дина. Мы тут В общем, старинными вещами интересуемся.
Какими именно? глубоким, чуть скрипучим голосом осведомилась хозяйка. Мебель, украшения, посуда?