Что?.. Династический брак? В наше время? несколько делано рассмеялась Кора. Вы это серьёзно?
Более чем, отрезала Сибил.
Да это просто прошлый век какой-то!
Там, где речь идёт о слиянии состояний, браки никогда не выйдут из моды. Ты безродная, беспородная дворняжка, но волей случая и моего идиота-мужа ты теперь богата. А мой племянник породист и титулован, нонищий. Брак взаимовыгоден вам обоим. Состояние Гая в итоге останется в моей семье, но и ты не будешь обижена. Даю слово.
Вот, значит, что вы придумали? А если я откажусь от вашего щедрого предложения?
У тебя появится сильный и беспощадный враг.
Первым побуждением Коры было послать каргу к чёрту. У этой змеи не так много яда, но, с другой стороны, чтобы всё отравить много и не надодостаточно капли.
Сибил знает о делах Гая всё, как и об этом поместье, что же касаемо самой Корнелии, то она пока без посторонней помощи дороги до Лондона обратно не найдёт. Так что показывать зубы и жало глупо, если уж придётся ими пользоваться позже, можно это будет сделать и без демонстрации.
К тому же, если рассудить здраво, в предложении было рациональное зерно.
Ну, такчто скажешь? откинулась в кресле Сибил, сверля Кору жёлтым взглядом
Поканичего. Прежде, чем дать ответ, предпочту взглянуть на предполагаемого жениха.
Резонно, со вздохом погасила Сибил окурок в пепельнице. Предупреждаю честно, как союзниксоюзника, мой племянник красавчик, но на этом всё хорошее, что можно о нём сказать, заканчивается. Не стану приукрашивать картину: он полный разгильдяй, интересующийся лишь вечеринками, наркотиками и новыми сексуальными похождениями.
Лучше бы приукрасили, язвительно хмыкнула Корнелия. Ладно, во имя справедливости и её восстановленияпосмотрим. Может быть и воплотим ваш план в жизнь.
Глава 8. Ночь в особняке
Улыбчивая Этель, старшая горничная, взялась проводить молодую хозяйку в её новую комнату.
Ваши апартаменты в западном крыле. Леди Сибил специально велела подготовить их к вашему приезду.
Комнаты для меня перестраивали? удивилась Кора.
Ещё несколько дней назад тут была страшная грязь, что развезли рабочие. Даже боялись, что не успеем ту всё как следует отмыть к вашему приезду. Но, слава богу, управились.
Совсем не обязательно было разводить столько суеты, я непритязательна. Меня устроит любая обстановка, была бы кровать да ноутбук. Кстати, как здесь со связью? С интернетом нет проблем?
Он бывает. Периодически. Время от времени.
Периодически? вздохнула Кора. Периодическиэто лучше, чем никогда, но хуже, чем постоянно. Мне кажется, что этот дом слишком большой, проворчала Корнелия.
Их голоса слишком громко звучали в опустевшем холле, как и звук шагов, усиленный эхом.
Да. В прежние времена в этом холле, размещались люди со всей округи, с гордостью проговорила Этель. Когда гостей собиралось слишком много, холл заменял собой и столовую, и бальную залу. Комната для танцев здесь тоже есть, она на втором этаже. Теперь там музыкальный салон и картинная галерея. Старый хозяин очень любил картины, со вздохом завершила свою речь Этель.
Правда? оживилась Кора. Я тоже люблю живопись. Можно будет взглянуть на них завтра?
Это ваш дом, с вежливой улыбкой проговорила Этель.
Ах, да! Кажется, я к этому ещё не привыкла.
Пока они поднимались на второй этаж, резные, гладко полированные перила лестницы приятно холодили ладонь. Коридор на втором этаже оказался широким, паркетный пол покрывал ковёр, который теперь с лёгкостью можно было бы назвать винтажным.
Сюда, пожалуйста, указала Этель на дубовую дверь.
Распахнув её, она отступила сторону, пропуская Кору в её новое жилище. Аппартаментыпространство вполне оправдывало громкое название. Это была не просто спальнячасть дома словно представляла собой отдельную квартиру, с прихожей, двумя комнатами и отдельной ванной.
Миновав нечто вроде небольшого квадратного коридорчика, где стоял диван, кресло и письменный стол, Кора вошла в просторную, полную свежего воздуха, спальню.
Ванная за той дверью, пояснила Этель. Если откроете окно, сможете любоваться чудесным розарием. Не сегодня, конечно (слишком туманно) но в погожие дни вид отсюда просто чудесный.
Можно опустить гардины на окнах? спросила Корнелия. Наверное, у меня слишком богатое воображение, но мне всё время мерещится, что кто-то смотрим на меня из этого тумана..
Конечно. Сейчас сделаю.
Кому принадлежала эта комната раньше? поинтересовалась Кора, оглядываясь.
Здесь была гостевая. Тут часто ночевал племянник леди Сибил, когда приезжал.
Часто он бывает здесь? Ты его видела?
Часто. Пока учился, приезжал почти каждые каникулы. Молодой человек не слишком хорошо ладит со своим отцом, тот не не одобряет его образ жизни. Можно сказать, что отец отправляет его к тёте почти как в ссылку, когда тот попадает в особую немилость.
Корнелия отметила про себя, что вещи её распакованы:
Это вы разобрали мои вещи?
Да. Надеюсь, вы не станете возражать?
Возражать? Нет, что вы? Спасибо за хлопоты. А как это комната выглядела до переделок?
Тут были другие обои, портьеры и мебель.
И молодому племяннику леди Сибил комнаты нравились?
Не слишком. Он считал их слишком мрачными, впрочем, как и сам дом. Вэлу Лэнгу нравится светский образ жизни.
А Дориан Дангирэй живёт здесь? Или наведывается в поместье время от времени? отважилась Кора задать вопрос, который действительно её интересовал.
Управляющий живёт в поместье постоянно, как и сама леди Сибил. Он очень привязан к этому месту, как и миссис Гордон; дышит им, живёт, ценит едва ли не больше собственной жизни.
Правда? Как странно. Ну, для столь привлекательного и молодого человека? Как думаете?
Я не знаю. Мне не платят за то, чтобы я думала.
Корнелии было бы приятней, будь Этель более разговорчивой. Однако, стоило разговору зайти об управляющий, молодая женщина замкнулась. Чувствовала, что ей совсем не хочется поддерживать разговор дальше.
Я вам ещё нужна?
Нет, со вздохом отозвалась Корнелия. Можете идти. Вот, ещё! Как мне позвать прислугу, на тот случай, если вдруг что-то понадобится?
Достаточно будет поднять трубку стационарного телефонавам сразу ответят.
Спасибо. Можете быть свободны.
Дверь за Этель притворилась. Кора осталась в одиночестве, с удивлением отмечая, что оно её гнетёт.
Тем одиночестве и отличается от уединения, что не бывает добровольным, давит и тяготит.
Стоя посреди самой роскошной комнаты, которую Коре только довелось видеть в своей жизни, она поймала себя на мысли, что больше всего на свете хочет обратно домой. Роскошь была холодной, никак не влияла на уют. Даже огонь в камине, пусть выгонял прохладу и сырость, но, в тоже время, порождал тенимножество теней, танцующих вокруг.
Богатое воображение Коры рисовало картину: тёмная лестница, полумрак, блестящий паркет, парадная дверь, большое и гулкое пространство. Зачем люди строят дома, которые не способны заполнить собой и жизнью?
Корнелия подошла к двери, чтобы проверить, если на ней замок. Замок был. И даже, в довесок к нему, засов, последний она и воспользовалась, справедливо рассудит, что к замку всегда можно подобрать ключ, засовы же всегда просты и надёжны.
Всё, она в безопасности. Но почему-то чувствует себя в изоляции?
Казалось, дом следит за ней, притаившись, словно охотящееся чудовище. Опустившаяся за окном темнота, немая тишина, с которой нигде не приходилось раньше сталкиваться, пугали Кору. В городе звуков всегда было в избыткесвет, людские голоса, рычание автомобилей всегда шли фоном.
А туттишина. Глухая, будто до упакован в вату. Будто Кора уехала не за триста миль, а на столетие назад.
Чтобы отогнать от себя иррациональные страхи, Корнелия решила принять ванну и лечь пораньше спать. Во сне время пройдёт быстрее, а завтра, в свете дня, она немного привыкнет к новому месту и всё наладится. Она перестанет пугаться собственной тени, словно неврастеничка.
Ванна оказалось длинной и узкой. Лампочка в ней светилась тускло, как ночник. Стоило повернуть кран, он стал плеваться, дёргаться, возмущённо фыркать. Трубы застонали и запели, потом из крана словно выплюнули сгустком крови.