- Ты можешь подъехать как можно ближе к главным дверям, - посоветовал Майкл, стоя позади Карла. - Мы хотим как можно меньше находиться на открытом месте.
Немедленным ответом Карла было делать и ничего не говорить. Подумав пару секунд, он включил первую передачу и снова тронулся с места. Он отъехал от здания и остановился, когда стеклянные входные двери оказались прямо за ним.
- Что он делает? - тихо спросила Эмма.
- Я думаю, он собирается сдать назад, - ответил Майкл таким же тихим голосом. - Это то, что я бы сделал. Если бы я был за рулем, я бы постарался, чтобы мы почти касались дверей, чтобы...
Он внезапно замолчал, когда Карл включил заднюю передачу и нажал ногой на педаль акселератора. Сила внезапного и неожиданного движения отбросила Эмму и Майкла вперед на их сиденьях.
- Господи Иисусе! - закричал Майкл, перекрывая визг шин, рвущихся через парковку. - Какого черта ты делаешь?
Другой мужчина не ответил. Он оглядывался через плечо, глядя мимо Эммы и Майкла в сторону дверей супермаркета. Двигатель взвыл, когда фургон помчался обратно к безмолвному зданию.
- Карл! - бесполезно протестовала Эмма.
Она обернулась, чтобы посмотреть назад, а затем присела на корточки, закинув руки за голову и приготовившись к удару. Фургон врезался в стеклянные двери, а затем внезапно остановилсяоглушительный шум двигателя немедленно сменился оглушительным треском разбитого стекла и зловещим скрежетом металла о металл. Карл со всей силы нажал на тормоз, и Майкл выглянул в окно сбоку от него. Фургон остановился на треть внутри здания и на две трети на парковке. Они практически втиснулись в дверной проем.
- Ты тупой гребаный идиот!закричала Эмма.
Не обращая на нее внимания, Карл выключил двигатель, открыл заднюю дверь, используя рычаг управления правой ногой, вынул ключи из замка зажигания, а затем вылез через задние сиденья. Он вышел в супермаркет, его ботинки хрустели и скрежетали зазубренными осколками стекла по мраморному полу.
- Хороший ход, - пробормотал Майкл себе под нос, наблюдая за Карлом.
Он спокойно признал, что неортодоксальная парковка другого человека, хотя и повредила внешнюю часть их фургона, значительно облегчила их ситуацию. Он не только благополучно провел их внутрь здания, но и сумел одновременно заблокировать вход, и вход будет заблокирован до тех пор, пока они не решат уйти. Он был впечатлен, но не хотел, чтобы Карл знал, что он одобряет это. Майкл был уверен, что ему действительно трудно смириться с недавними событиями, и он считал важным твердо стоять на ногах. Если бы он укрепил свою уверенность, похвалив свои рискованные и очень прямые действия, что бы он сделал дальше?
Майкл последовал за Карлом в супермаркет, а Эмма последовала за ним несколько секунд спустя.
- Черт возьми, - нахмурилась она, с отвращением скривив лицо.
- Воняет, не так ли? - сказал Карл, поворачиваясь, чтобы посмотреть на остальных.
Майкл прикрыл нос и сделал несколько осторожных шагов вперед. Воздух был тяжелым от тошнотворного запаха гниющей пищи и гниющей плоти. Более того, неприятный запах был удушающим. Вонь тяжело повисла в воздухе, и он чувствовал, как она покрывает его горло и пачкает одежду и волосы. От этого Эмму тошнило. Ей пришлось бороться с подступающей желчью в животе.
- Нам нужно двигаться дальше, - предложил Майкл. Нам не нужно оставаться здесь дольше, чем это необходимо.
- Я согласна, - сказала Эмма. - Я не могу выносить эту вонь...
Ее слова были злобно оборваны, когда она потеряла равновесие из-за шатающейся фигуры, появившейся из ниоткуда. Спотыкающееся существо бесшумно тащилось по проходу с быстро разлагающейся пищей. Эмма закричала и инстинктивно оттолкнула труп и он упал на пол. Майкл стоял и смотрел, как останки изможденной продавщицы с мышиными волосами лежали неподвижно в течение секунды, прежде чем ее иссохшие руки и ноги снова начали дергаться, когда она отчаянно пыталась подняться на свои нетвердые ноги. Прежде чем она успелa подняться, он пнул ее в лицо, и она снова упала.
- Нам нужно осмотреться, - сказал он, беспокойно оглядываясь по сторонам. - Здесь их наверняка будет больше.
Он был прав. Оглушительный грохот фургона, когда он протаранил стеклянные двери, привлек нежелательное внимание еще пяти оборванных трупов, которые были пойманы в ловушку внутри здания. Неуклюжие останки четырех сотрудников магазина и одного водителя-курьера медленно приближались к трем выжившим. Избитое тело на полу протянуло костлявую руку и схватило Майкла за ногу. Он стряхнул ее и снова пнул существо в голову.
- К черту все это, - выплюнул он. - Мы должны убрать их отсюда.
Он снова огляделся и заметил двойные двери за витриной пекарни, заваленной черствым, заплесневелым хлебом. Не говоря больше ни слова, он схватил тело у своих ног за плечи и потащил его по полу. Он пинком распахнул двери и швырнул останки человека в комнату, заполненную холодными, безжизненными печами. Пробираясь обратно к Эмме и Карлу, он схватил следующий ближайший труп (оператор регистрации) и избавился от него точно таким же образом.
- Карл, - крикнул он, направляясь к третьему существу. - Если ты поторопишься, у них не будет времени среагировать.
Карл глубоко вздохнул и крепко схватил ближайший труп за голову. С его дергающимися конечностями, вырезающими отчаянные, нескоординированные дуги в застоявшемся воздухе, он подтащил его к пекарне и толкнул через двойные двери. Он столкнулся с телом мертвого оператора регистрации, который за долю секунды до этого сумел подняться на ноги.
Чувствуя, что необходимы быстрые действия, Эмма подбежала к остальным и втолкнула в двери останки пожилой уборщицы, которая, без ведома Карла, шаталась в опасной близости. Она опустила плечо и бросилась на жалкую фигуру. Неожиданная сила удара отправила шаркающую тушу (которая обладала всем весом и сопротивлением безвольной тряпичной куклы) в пекарню.
Менее чем за три минуты выжившие очистили основную площадь от трупов. Как только последний из них был благополучно протолкнут через двойные двери, Майкл выкатил перед собой вереницу из двадцати или около того тележек с покупками, чтобы они не могли протиснуться наружу.
- Давайте двигаться дальше, - сказал он, задыхаясь, вытирая грязные руки о джинсы сзади. Он выпрямился и упер руки в бока. - Просто берем все, что сможем. Сложите все в коробки и положите у фургона.
В молчании они принялись за работу.
Пока Майкл упаковывал банки с фасолью, супом и спагетти в картонные коробки, он нервно оглядывался по сторонам. Холодные, бесстрастные лица тел в пекарне смотрели на него через маленькие квадратные окошки из безопасного стекла в дверях. Они все еще непрерывно двигались. Они кричали, чтобы выбраться, но у них не было сил освободиться. Следили ли они за ним? Если бы они не действовали быстро, запирая ублюдочных тварей, напали бы они на них так же, как напало на него ранее одинокое тело в поле?
- Господи Иисусе, - вдруг сказал Карл.
Он стоял в противоположном конце здания от Майкла и Эммы, недалеко от того места, где фургон проломил входные двери. Его голос жутким эхом разнесся по огромной, похожей на пещеру комнате.
- В чем дело? - спросила Эмма, сразу же забеспокоившись.
- Ты не захочешь знать, что происходит снаружи, - зловеще ответил он.
Эмма и Майкл смотрели друг на друга долю секунды, прежде чем бросить то, что они делали, и подбежать к тому месту, где стоял Карл.
- Черт, - прошипел Майкл, подходя ближе.
Даже на расстоянии он мог видеть, что произошло.
Карл уже собирался начать загружать коробки в заднюю часть фургона, когда заметил огромную толпу больных и гниющих тел снаружи. Их холодные, мертвые лица были плотно прижаты к ветровому стеклу и всем остальным открытым участкам стекла. Еще больше существ безуспешно пытались протиснуться в небольшую щель между бортами фургона и остатками погнутых дверей супермаркета.
Эмма смотрела сквозь фургон на массу гротескных лиц, которые смотрели на нее темными, пустыми глазами.
- Как они...? - начала она. - Почему их так много?
- Они слышали, как мы вломились, - прошептал Майкл. - Там снаружи тихо. Они бы услышали фургон и грохот за много миль вокруг.
Карл осторожно наклонился внутрь фургона и огляделся.