Кэт Уинтерс - Во власти черных птиц стр 4.

Шрифт
Фон

Она глубоко вздохнула:

 А сэр Фрэнсис Галлон

 Гальтон.

 Как бы там его ни звали, писал ли он о шестнадцатилетних девочкахо шестнадцатилетних девочках!  которые изобретают улучшенный вариант дверного звонка для своих проектов в рамках научных выставок?

 Он писал о том, что интеллект передается по наследству. Видимо, это как раз мой случай. Почему девочка не может быть умной? Это обязательно пытаться истолковать как сверхъестественное явление?

 Я не говорю, что ты не можешь быть умной. Более того, тебе с твоим научным складом ума следовало бы увлечься исследованием сообщения между миром духов и смертных. Это ничем не отличается от загадки телефонных проводов и электрического тока.

Я снова обернулась к фотографии и, прищурившись, присмотрелась к «привидению».

Тетя Эва подошла ближе.

 Джулиусхороший человек. Сейчас он специализируется на духах павших солдат. Видишь это?  она указала на соседнюю рамочку со статьей из «Сан-Диего ивнинг трибьюн».

Статья от 22 сентября содержала три фотографии одетых в темное людей, вероятно родителей и жен, за спинами которых виднелись силуэты молодых людей в военной форме армии США. На плечах людей покоились призрачные руки. Лица предполагаемых духов были скрыты дымкой.

 Ты все еще ходишь к Джулиусу?  спросила я.

 Сначала я перестала.  В ее голосе послышался холодок.  После того, что произошло в тот день между тобой и Стивеном, я чувствовала себя слишком униженной.

Я вздрогнула.

 Но потом умер Уилфред,  продолжала она, не дав мне вставить ни слова.  Фотография Джулиуса помогла мне справиться с горем.

Она кивнула на маленький снимок, на котором рядом с ней самой был силуэт стройного мужчины, которого можно было бы принять за моего дядю, если смотреть на изображение расконцентрированным взглядом.

 Я чувствовала себя виноватой за то, что не относилась к Уилфреду с достаточным вниманием, когда он так страдал от своей болезни.  Она разгладила фото подушечкой большого пальца.  Но Джулиус и его мать всегда были мне рады и тепло улыбались, когда я приходила в гости. Он уже несколько раз сфотографировал нас с Уилфредом.

 Разумеется, за высокую цену,  пробормотала я.

 Прекрати критиковать Джулиуса. Вот, почитай последний параграф в этой статье из «Трибьюн».  Она постучала по стеклу рамки со статьей грязным от работы на верфи ногтем.  У нас тут есть один фотоэксперт по имени Алоизиус Дарнинг, который разоблачает фотографов-спиритуалистов по всей стране. В Лос-Анджелесе он даже отправил парочку шарлатанов за решетку. Но в работе Джулиуса он не может найти ни следа подделки. Он посещал мою церковь до закрытия на карантин, и я слышала, как он говорит о ду́хах Джулиуса.

Я наклонилась к статье и прочла о ловце мошенников:

Мистеру Алоизиусу П. Дарнингу, прославившемуся способностью ловить за руку жуликов, которые подделывают изображения ду́хов, по-прежнему не удается найти ни малейших доказательств того, что мистер Эмберсшарлатан, к немалой досаде мистера Дарнинга.

 И все равно в это невозможно поверить.  Я покачала головой.  Стивен сказал мне, что все это делишки наркомана и пройдохи.

 Джулиус не наркоман.

 Стивен упоминал опиум.

 Может быть, лгал как раз Стивен? Тебе это не приходило в голову?

Она плюхнулась на разбросанные на диване цветастые подушки и развязала шнурки ботинок, выпустив наружу запах потных ног.

 Стивен всегда завидовал успеху брата.

У меня внутри все оборвалось.

 Почему ты говоришь о нем в прошедшем времени?

 Я хотела сказать летом батальон Стивена передислоцировали во Францию.

 Я знаю. Мы продолжаем переписываться.

Она побледнела.

 О, Мэри Шелли  Она вытянула ноги перед собой.  Ты не должна поддерживать с ним контакт. Твой отец об этом знал?

 Он видел, что я получаю письма от Стивена.

 Нет,  произнесла она,  он знает о том, что произошло между вами, когда ты была здесь в прошлый раз?

 Он не знает вымышленной версии, изложенной тебе Джулиусом.

 Зачем Джулиусу лгать о том, что он видел?

 Я еще в апреле рассказала тебе о том, что они поссорились со Стивеном.

Она стянула с ноги правый ботинок, избегая встречаться со мной взглядом.

Я опустилась в кресло-качалку напротив дивана.

 Что сказал тебе Джулиус о местонахождении Стивена? Их мать получала какие-нибудь письма?

 С тех пор как Стивен прибыл в Европу, только одно.

 Когда это было?

 Кажется, в июне или июле.

 Мое последнее письмо от него датировано двадцать девятым июня. Это было сразу после того, как он оказался во Франции. Больше писем не было.  Я положила руки на живот.  Почему он после этого больше никому не писал? Его семья считает, что с ним все в порядке?

Она со стоном сняла второй ботинок.

 Насколько мне известно, да.

 Почему его брат не пошел воевать?

 Призывная комиссия его забраковала. У него плоскостопие.

 О, бедный Джулиус.  Я закатила глаза.  Я уверена, что стопы доставляют ему невыносимые страдания.

 Я искренне надеялась, что шести месяцев тебе хватит, чтобы успокоиться насчет Джулиуса. Он пригласил тебя завтра на еще одну бесплатную съемку. И у него что-то есть для тебя от Стивена.

 Пакет?

 Ты о нем знаешь?

 Стивен твердит о каком-то пакете, который он попросил свою маму отправить мне перед своим отъездом, но я так ничего и не получила. Почему она его не отослала?

Тетя Эва, не отвечая на мой вопрос, потерла подошву ноги. На ее черном чулке была огромная дырка. Оберон издал гневный вопльвне всякого сомнения, чтобы разрядить повисшее в комнате напряжение.

 Тетя Эва, почему она его не отослала?

Лицо тети вспыхнуло.

 Вероятно, миссис Эмберс считала, что эти отношения не пойдут никому из вас на пользу. Вы оба слишком юные для подобной близости, к тому же неженатые, Мэри Шелли. Тебе не следовало оставаться в той комнате наедине со Стивеном.

 Мы не

 Мне понадобилось два месяца, чтобы решиться встретиться с его семьей. И то я отважилась на это только после того, как миссис Эмберс нашла меня, наткнувшись на некролог Уилфреда.

Я вскочила, намереваясь схватить свои пожитки и сбежать наверх.

 Мэри Шелли

 Когда я была маленькой, папа следил за тем, чтобы я держалась как можно дальше от брата Стивена.  Я схватила свои вещи.  Но ты ведешь себя так, будто Джулиус святой. Он оболгал нас со Стивеном, а ты его боготворишь.

 Перестань. Прошу тебя, перестань.  Она продолжала массировать свою смрадную стопу.  Я знаю, что ты расстроена из-за Стивена и своего папы, к тому же я всего на десять лет старше тебя

 Я всего лишь хочу, чтобы ты знала: то, что в тот день произошло между мной и Стивеном, было в тысячу раз невиннее того, что рассказал тебе Джулиус. Умоляю тебя поверить своей собственной плоти и крови, а не этому другу, который наживается на войне и смертях.

Она опустила голову.

 Пожалуйста, тетя Эва.

 Джулиус был так добр ко мне,  произнесла она.  Ты не понимаешь, как трудно быть одной, когда рушится весь мир.

 Нет, понимаю. Еще как понимаю.

Тетя посмотрела на меня, и ее взгляд смягчился. Она отпустила ногу и вздохнула так тяжело, что я почувствовала, как тетя смертельно устала от всего, в том числе от нашего разговора.

Я тоже глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

 Несмотря на эту проблему с Джулиусом, я благодарна за то, что сейчас мы вместе. И я очень ценю то, что ты позволила мне жить здесь, ни словом не обмолвившись о той опасности, которую папа представляет для членов семьи, все еще находящихся в Орегоне.

Она гордо вскинула голову.

 Спасибо. Я переживаю о своих братьях с того самого момента, как во время твоей последней поездки мы увидели, как те люди избивают немца. Такая швейцарско-немецкая фамилия, как Бошерт, теперь внушает некоторым людям страх.

 Знаю. Неумение разбираться в людяхэто ужасно.

Она снова занялась своей стопой, сделав вид, что не понимает, что я продолжаю говорить о Джулиусе.

 Мэри Шелли, сними с себя эту одежду,  произнесла она так устало, что мне стало за себя стыдно.  Я наберу тебе ванну. Когда поднимешься наверх, взгляни на тумбочку возле кровати. Я оставила тебе кое-что, что принадлежало Уилфреду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92