Я звонил в особняк, но мне сказали, что ты там больше не живешь. Он поднял бровь, ожидая объяснений. Молодой и злой. Плохое сочетание.
Да, это так, нехотя подтвердила я, медленно двинувшись назад к лестнице. Лучше продолжить этот неприятный разговор (который длится уже неделю) подальше от палаты Аспена и ушей Киры. Детектив подстроился под мой шаг и несколько секунд молчал. Хотя он и смотрел прямо перед собой, казалось, он сверлит меня немым настойчивым взглядом.
Я уже все сказала. Я сдалась первой. Было невыносимо идти рядом с этим человеком и молчать. Он меня беспокоил. Он как опасная собака, которая вцепилась взглядом и не отпускаетшагнешь в сторону, и она разорвет на куски. Детектив Дин словно ждал, когда я совершу какую-нибудь ошибку, чтобы схватить меня и в чем-нибудь обвинить. Как и всегда.
Мы спустились на первый этаж и прошли мимо кабинета дежурного врача. Детектив все время поглядывал на меня, будто думал, что я сбегу, и когда он скользнул следом за мной в ординаторскую и мы остались наедине, безапелляционно отчеканил:
Не думай, что я поверю в твои сказки. Я подошла к шкафу, достала свою сумку с полки и вытащила бутылку минеральной воды. Затем сделала пару глотков и обернулась к детективу. Он недовольно добавил: Не думай, что я стану верить во все, что ты говоришь.
Это ваши проблемы, спокойно ответила я, возвращая вещи на место и запирая шкаф.
Мои проблемы?
Я обернулась и скрестила руки на груди, царапнув запястье бейджиком.
Я знаю, что вы сделаете. Как и двадцать лет назад вы отмахнетесь от правды и будете топтаться на месте, крутясь вокруг себя, как юла. А еще через двадцать лет вы все взвесите и переосмыслите, поймете, что моя история не была вымыслом и в мире есть вещи, которые вы не можете объяснить, но уже будет поздно. Вы будете старым и угрюмым, детектив Дин, и на вашей душе будет тяжелый груз. А все потому, что у вас ограниченное видение. Зрение минус. Вот и вся правда.
Он хмыкнул:
Бесперспективное будущее. Я осталась стоять с каменным лицом, и детектив тоже посерьезнел. Он вздохнул, как бы говоря, что сдается под моим напором. Стянул с себя кожаную куртку и присел на диван. В душе я приободрилась, решив, что лед наконец-то тронулся, и тут же опустилась в кресло напротив. Между нами стоял столик, на котором валялись учебники, медицинские справочники и даже чей-то планшет. Я наклонилась вперед, положив локти на колени, и заговорила мягким, но настойчивым голосом:
Детектив Дин, если вы потратите свое время на кое-что получше, чем бесполезное ерзание, тогда вы сможете найти убийцу. Вы ведь и так знаете, что это не я.
Его голос снизился на октаву, а взгляд стал пугающе интенсивным.
Ты хочешь, чтобы я поверил, что тридцать первого октября у тебя было видение? Что ты заранее знала, что с Кэм Скалларк что-то случится? И ты позвонила мне, чтобы я помог ее спасти?
Я же сказала: не что-то, детектив Дин. В своем видении я знала, что кто-то хочет ее убить. В этом видении был бал, был звон колоколов и Скалларк. И убийца. Я знала заранее, что кто-то хочет убить их. Я знала заранее, что Неизвестный придет за Майей, я знала заранее, что на Сьюзен кто-то нападет в том переулке. Поэтому я переехала в Эттон-Крикчтобы спасти этих людей.
Детектив несколько секунд оценивал меня тяжелым взглядом, а затем вдруг сказал:
Аспен в коме, но ты все равно его защищаешь.
Этого я никак не ожидала, поэтому выдала себя с головой, резко выпрямившись и удивленно открыв рот. Ни разу с того дня мы не заговаривали об Аспене. Выходит, детектив догадался, что это не мои видения.
И что с того? мрачно спросила я.
Зачем тебе лгать?
Затем, что он уже был в психушке, а я нет. Интересно посмотреть на нее изнутри.
Не нужно притворяться, будто ты не боишься, Кая, мягко попросил детектив, и я против воли рассмеялась. Фыркнула так неожиданно, что он подскочил и изумленно уставился на меня. И только спустя несколько секунд взял себя в руки, хлопнул ладонью по столу и властно приказал:
Прекрати!
Я кивнула, вновь возвращая былое хладнокровие. Бросила взгляд на наручные часы. Как жаль, что сейчас у меня полно свободного времени, и я не могу притвориться, что опаздываю или мне нужно проверить пациентов. Жаль, что не могу избегать детектива Дина, пока все не закончится.
Извините. Я прочистила горло и продолжила: Детектив Дин, вы удивитесь, но мне не страшно. На самом деле мне все равно, и я не собираюсь принимать во всем этом какое-либо дальнейшее участие. Я буду оставаться в стороне. А вы можете воспользоваться той информацией, которую я вам любезно предоставила. Я говорю с вами лишь затем, чтобы вы поняли: кто-то ходит по городу прямо в эту секунду и подыскивает другую жертву. А она уже есть на примете.
Внезапно дверь в ординаторскую распахнулась, и в помещение ворвались голоса из коридора, а на пороге возник Крэйг. Он кому-то крикнул, а затем обернулся и увидел нас.
О. Его взгляд скользнул по нашим лицам.
Мы тут разговариваем, объяснила я спокойным тоном.
Я понял. Крэйг направился к шкафу и, стоя за спиной детектива, подал мне знак, спрашивая, все ли в порядке. Я украдкой кивнула, чтобы он знал, что лучше оставить нас наедине. Он недовольно поджал губы и многозначительно произнес:
Я буду у дежурного врача. На всякий случай. И, кстати, тут поблизости Леда.
Что? Я тут же потеряла самообладание. Где?
Крэйг не удивился моей реакции, а детектив Дин бросил на меня взгляд, который я проигнорировала.
Я видел ее с Кирой. Они стояли у лифтов.
С Кирой? Я чувствовала, что выгляжу по-дурацки, но ничего не могла с собой поделать, потому что стала пленницей мрачных мыслей. Детектив Дин смотрел на меня подозрительно, даже когда Крэйг попрощался и вышел, еще раз напомнив, что он будет поблизости.
Итак, у меня были видения, продолжила я, отбросив опасения насчет безопасности Леды рядом с Кирой.
У Аспена.
Неважно. Мы знали, что со Скалларк что-то произойдет, но не могли никому сказать об этом, потому что не знали точной даты. Затем на Хеллоуин я поняла, что это случится в полночь, и позвонила в полицию. Конечно же, никто меня не выслушал, и поэтому я позвонила вам. Я думала, у меня есть план. При этих словах меня бросило в жар и захотелось отвести взгляд от внимательных глаз детектива Дина. Было наивно думать, что я смогу остановить Неизвестного. Наивно и нелепо. Но я должна была что-то сделать. Хоть что-нибудь.
Скалларк не жива.
Я сглотнула и вибрирующим от сдерживаемых эмоций голосом произнесла:
Целую неделю я говорю вам одно и то же, детектив, но вы по-прежнему смотрите на меня как на сумасшедшую. А если бы мы с Аспеном рассказали обо всем до Хеллоуина? Нас бы заперли, а Скалларк Я не договорила, потому что разум вновь вспыхнул болью от воспоминаний.
Скалларк не жива.
И все потому, что вам легче поверить в увиденное.
Детектив отмахнулся, хмурясь сильнее:
Я уже наслушался твоей критики, прекращай. Что ты говорила о других жертвах?
Неужели он решил отказаться от предубеждений?
Сейчас вы удивитесь, предупредила я. Но мне нужна помощь с Ледой Стивенсон.
Детектив Дин, как я и предполагала, удивился.
А она тут при чем?!
Только не надо опять меня подозревать. К сожалению, я не обладала маминым даром тактичности, поэтому сказала, как есть: Леда пытается покончить с собой. И к этому я не имею никакого отношения. Абсолютно. Вы знали, что она некоторое время провела в исследовательском центре? Детектив Дин кивнул, явно не понимая, к чему я клоню. Лаура забрала ее домой, и Леде требуется уход.
И что? Ты хочешь, чтобы я стоял у ее кровати и отнимал все опасные предметы?
Не смешно, детектив. Я предлагаю вам присмотреться к ней и ее подозрительной тете. Во-первых, Ледаследующая жертва Неизвестного. Рот детектива Дина приоткрылся, а в глазах возник огонекон явно собирался перебить меня. Я не позволила: Ее кто-то преследует, и это не дурные фантазии, отнюдь нет. Во-вторых, Лаура встречалась с моей мамой прямо перед ее гибелью. Мне не кажется это обычным совпадением, как вы считаете? Я не дала ему возможности ответить, хотя уже устала болтать без умолку. Сейчас, выписавшись из центра, Леда остается без присмотра со своей странной тетушкой, а та готова на что угодно ради доверия племянницы. В том числе игнорировать очевидные признаки ее психического нездоровья.