БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДАМайк ХолландАМЕРИКАНСКИЙ НИНДЗЯКнига 2
Часть третьяКРОВАВАЯ ОХОТА
Наготове всегда держи отточенный меч.
Огромная птица «Боинга» коснулась многоколесными лапами раскаленного бетона посадочной полосы и поплыла, дрожа белоснежными крыльями в густом полуденном мареве. Постепенно стих надрывный свист сбрасывающих обороты турбин, и самолет медленно покатился к приземистому зданию Трианского международного аэропорта.
Рейс 832 из Калифорнии прибыл...выдохнули динамики в бездонную прохладу зала ожидания.
Тут же аморфная, до сих пор практически застывшая людская масса оживленно загудела и потекла, расплескиваясь, к огромным стеклянным стенам вокзала, высматривая в потоке пассажиров, выходящих из небольшого автобуса, знакомые лица участников и гостей нынешнего чемпионата мира по карате.
Шон закинул на плечо тяжелую сумку, с видимым отвращением взял большой защитно-камуфляжного цвета баул и, выйдя из кондиционированной прохлады автобуса, пошел к стеклянной пасти входных дверей, над которыми большими алыми буквами было написано: «Добро пожаловать в Сан-Моник».
«Чрезмерная, однако, страна»,мелькнуло в голове Шона, и он прикрыл глаза, утомленные яркими, навязчивыми красками плаката.
Поток прибывших некоторое время петлял по небольшим коридорчикам, дробясь на мелкие ручейки, и наконец, докатившись до небольшой комнатки, стих, расплескав своих незадачливых обитателей возле множества указателей и табличек со словами и символами. Среди этой разноцветной мешанины Шон отыскал надпись: «Таможня»и зашагал туда, куда направлял указатель. Сделав два шага, он остановился возле пестрой толпы, собравшейся возле турникетов.
Здесь уже попадались знакомые лица-. С некоторыми из этих людей Шон время от времени встречался на разнообразных турнирах, чемпионатах, конференцияхв общем, там, где можно было поговорить (и не только поговорить!) о всевозможных единоборствах, боях с оружием и без оного.
Поклонники и просто любопытствующие столпилиськак в аквариумеза очередной стеклянной стеной. Они жадно смотрели на подходящих знаменитостей, хищно сжимая в руках заранее приготовленные ручки и открытки, чтобы при первой же возможности успеть взять автограф.
Еще раз пробежавшись взглядом по гудящей толпе и не найдя знакомых людей, с которыми бы ему хотелось поговорить, Шон задумался, к какому бы турникету подойти, чтобы там было поменьше народу. Вдруг по измученному тяжелым баулом плечу кто-то дружески хлопнул. Вспомнив, что терпение есть одна из добродетелей, Шон обернулся.
Перед ним стоял высокий чернокожий детина. В широкополой, изрядно выгоревшей шляпе, больших солнцезащитных очках и красной майке с надписью: «Всем привет» он походил на фермера, только что вылезшего из-за баранки старинного трактора. За спиной незнакомца сквозь стекло сияло яркое солнце, не давая рассмотреть лицо.
«Но мускулы у этого фермера,критически оглядел чернокожего Шон,но... знакомая фигура».
Извините,пробасил незнакомец,вы Шон Дэвидсон?
Да,кивнул Шон, пытаясь все-таки вспомнить, где же он видел этого человека. Помедлив еще секунду, Шон вспомнил голос и расплылся в ответной широкой улыбке.Кертис Джексон! Я рад.
Он действительно был рад, потому что этого веселого парня он знал достаточно давно. Они регулярно встречались на подобных мероприятиях. Керт был душой любой компаний и славился редкостным по нынешним временам уживчивым характером. Его шутки, которыми он бесконечно сыпал, никогда не унижали ничьего достоинства, были всегда смешны и доброжелательны. Он неплохо дрался и самозабвенно любил просто бой, каким бы он ни был, вне зависимости от денежного приза, полагающегося победителю. Поэтому Шон опустил баул и сумку на пол и приготовился к разговору.
Я тоже рад тебя видеть,Керт протянул руку для рукопожатия.У тебя неплохая память, парень. Как твои дела?
Все отлично,Шон ответил на приветствие, протянув в ответ руку и приготовившись к поединкуздесь, сейчас, прямо в здании аэропорта.
Керт любил проверять свою силу везде, где только можно, и рука Шона попала в стальные тиски. Но Дэвидсон, привыкший к этой традиционной уже шутке Керта, тоже изо всех сил сжал пальцы. Несколько секунд они неподвижно стояли друг напротив друга и только выступающие на лбу капли пота и вздувшиеся бицепсы говорили о происходящей схватке. Внезапно они оба расхохотались, расцепили рукопожатие и продолжили разговор.
Шон сделал шаг в сторону, чтобы солнечные лучи не слепили глаза, и еще раз осмотрел фигуру друга.
Ты что,спросил он,похудел? В балет собираешься?
Да?Керт осмотрел себя так, словно видел свое собственное тело в первый раз.Да, немного похудел.
С заговорщицким видом чернокожий подмигнул и указал на длинный чехол, лежавший в стороне на его вещах. Из чехла торчали Каширы, украшенные разноцветными шелковыми платками.
В этом году собираюсь драться на мечах,многозначительно заметил Кертис.
Опять новое увлечение?улыбнулся Шон, который знал, как часто друг меняет оружие.
Не увлечение, а хобби, и не новое, а старое. Такое старое, что его даже можно посчитать новым,
он мечтательно прикрыл глаза.Когда-то давно, еще в армии, я занимался с подобными штуками... Ну там... на кухне капустку порезать или еще что...
Видя, что собеседник увлекся воспоминаниями и прибаутками, Шон попробовал перевести разговор на другую тему. Первая тема, которая Попалась на язык, оказалась избитой и пошлой, но Шон готов был на все что угодно, лишь бы не слушать пустые разговоры о нарезке капусты, армии и мечах «Дао».
А как тебе понравилось это местечко?спросил Шон, подбородком описав небольшую дугу.
Неплохой остров, правда? Только вот жарко.
Керт пожал плечами:
Жарко. Ты же знаешь, как мне нравится жара и острова с буйной растительностью. Нет, это все для кого угодно, только не для меня. Мне нравится дождь, мокрый, холодный асфальт, и вообще мне больше всего нравится ходить в куртке. Ядитя города. Каменные мешкивот милые моему сердцу джунгли,он вздохнул.Мне эти острова надоели еще в то время, когда я доблестно служил дядюшке Сэму.
Ну почему? По-моему, хоть и жарко, но все-таки... Опять же море...
А...протянул Керт.Так тебе на пляж надо?
Надо,согласился Шон.
А мне не надо. По-моему, я и так достаточно загорелый парень,Кертис выставил вперед блестящую черную руку и захохотал.
Тебе просто, как всегда, повезло. Но вообще,Шон стал вдруг серьезным,я никак не могу понять, для чего это понадобилось устраивать соревнования такого ранга у черта на рогах. Этот остров может поместиться в жилетном кармане.
Керт тоже перестал дурачиться и вполне серьезно продолжил разговор:
Это совсем не глупость. Здесь неплохой курорт, не много цивилизации, но зато все высшего сорта: и гостиницы, и природа. У меня здесь отдыхала пара дружков...он сделал многозначительную паузу, словно ожидая вопроса.Вполне прилично, и к тому же, хоть это и не Европа, но пиво здесь холодное. Я навел справки и теперь могу быть здесь экскурсоводом, правда, с несколько нетрадиционным уклоном.
Ну, если пиво... Тогда, конечно, не страшна никакая жара, да и от жажды мы будем спасены.
Шон поднял руки, и они снова расхохотались.
Внезапно возле говоривших, неизвестно откуда, возник вихрастый коренастый паренек. Он в восторге широко разводил руками и переводил восхищенный горящий взгляд с Керта на Шона и обратно. И если по этим двоим невозможно было определить их возраст, то подошедшему явно было лет двадцать.
Извините,срывающимся взволнованным голосом проговорил юноша,я же вас хорошо знаю. Ты,он повернулся к Шону,заработал главный приз на чемпионате мира в прошлом году. Верно?
Верно,согласился Шон.
Шон Дэвидсон тебя зовут. Так?
Так.
Это просто класс, что мне удалось вас увидеть вот здесь, вот так, запросто. Я Джек Декстер.
Очень приятно,встрял Керт,а...
Но парнишка ничего не слышал и продолжал:
Как же это я вас в самолете и не заметил,сокрушенно качал головой он,как же?
«Слава Богу, что не заметил»,подумалось Шону
А молодой человек все говорилтеперь уже обращаясь к Кертису:
А тебя я тоже знаю! Ты Кертис Джексон. Да и вообще, я тут многих знаю, почти всех. Не лично, конечно, но зато я всех вас миллион раз видел на экране. Вот,Джек указал на стоящих неподалеку парней в синих футболках и с миниатюрными значками, изображающими британский флаг на груди,это ведь английская команда?
Да,подтвердил Шон и, пользуясь случаем прервать словоизвержение Джека, обратился к Керту:
К этим ребятам надо получше присмотреться.
Согласен,отозвался тот.Они неплохие бойцы.
Джек Декстер, до сих пор глядевший во все глаза на англичан, вдруг снова отчаянно зажестикулировал и нервно затараторил:
Боже... И Джо Симпсон... Он тоже с ними. Это же надо, чемпион Европы.
Не в силах больше его слушать, Керт быстро вклинился в небольшую паузу, пока паренек набирал воздух для очередной восторженной тирады.
Очень, очень хороший парень.
Да, да,быстро, словно перехватывая мяч, отозвался Шон,а вон там,он быстро развернулся в другую сторону и указал куда-то далеко рукой,австралийская команда.
Но Джек, поглазев несколько секунд на австралийцев, вновь повернулся к Шону и Керту. Вопреки ожиданиям, он никуда не побежал, очевидно решив, что один чемпион мира стоит дюжины различных команд. Джек даже перестал ахать и хлопать глазами, разглядывая окружающих его знаменитостей. Он лишь расплылся еще шире в доверительной улыбке и, положив руки на плечи Керту и Шону, поведал:
Ребята, а вы знаете, я нисколько не волнуюсь. Даже удивительно.
Пойманные жизнерадостным юношей, знаменитости переглянулись и тяжело вздохнули.
Ну, я хочу сказать,торжественно изрек Джек,что мы ведь американцы?
Да,сделав торжественную мину, подтвердил Керт.
Вот,даже порозовел от удовольствия Джек,а значит, одна команда.
Шон снова взглянул на Керта, они повторили тяжелый вздох и расхохотались во все горло. Их прервал официальный голос динамика, сообщивший:
Пассажиры, следующие рейсом 12 в Санта-Монику, пройдите к третьему проходу. Не задерживайтесь, господа спортсмены. Там вас ожидает сопровождающий инструктор.
Прослушав объявление, Керт повернулся к Джеку и спросил:
Это твой первый турнир?
Да,гордо ответил тот.
Понятно. Тогда тебе нужно будет отметиться на таможне. Ты ведь у нас самый младший член команды, значит, мне придется показать тебе, как это делается.
* * *
Лаборатория располагалась в большом длинном зале. Все вспомогательные или секретные приспособления задрапировали, по случаю приезда высоких гостей, темно-синим материалом и оставили для всеобщего обозрения лишь огромный центральный стол, сплошь заставленный химическими колбами и сложными электронными приборами, которые таинственно сверкали в свете люминесцентных ламп.
Гости входили в просторное помещение через широкие двери, возле которых замер странно одетый человек. На нем красовался традиционный костюм ниндзя, но только почему-то ярко-голубого цвета. Конечно, в сочетании с белоснежным искусственным светом и темными синими драпировками он выглядел эффектно, но все же больше походило не на рабочую одежду и даже не на костюм для приемов, а на маскарадное одеяние.
Неподалеку от двери выстроились ряды стульев, очевидно подготовленные для приезжающих людей, а дальше, между мешаниной приборов на столе и импровизированным зрительным залом, высились четыре странные фигуры на светящихся пластиковых постаментах. Это были совершенно голые мужчины, которые казались манекенами, демонстрирующими причудливое кружево татуировок, непривычно расположенных на теле. Татуировки покрывали одну ногу или плечо, а остальное пространство, неразрисованное, было мертвенно-бледным, алебастровым; чудилось, что плоть излучает такой же мягкий свет, как и пластиковые подставки под их ногами. Живые статуи неподвижно смотрели прямо перед собой, а их ровное, словно во сне, дыхание растворялось в огромном зале, так что на расстоянии шага его уже совсем не было слышно.
С другой стороны драпировка подходила так близко к приборному столу, что между ними умещался только один ряд таких же охранников, какой встречал гостей возле входной двери. О том, что дальше продолжается это же помещение, можно было понять, только обратив внимание на длинный коридор, задрапированный таким же синим материалом и уходящий куда-то вдаль.
Приглашенные все прибывали. Не проходило и секунды, чтобы кто-нибудь новый не появился в зале. Сопровождающие каждого гостя указывали вновь прибывшему его место и быстро исчезали. Кто-то прибывал один, кто-то с телохранителями, которые располагались тут же, возле синих стен, не выпуская из поля зрения своего хозяина.
Впрочем, не прошло и пяти минут, как все собрались и из коридора, образованного искусными драпировками, вышел высокий светловолосый господин. Стройный и подтянутый, одетый в дорогой темно-бежевый костюм и белоснежные туфли, он производил очень хорошее впечатление, а голубые глаза на умном лице смотрели спокойно и доброжелательно.
Господа,он обвел взглядом всех присутствующих и, казалось, поздоровался с каждым лично,я рад видеть вас всех здесь. Сегодня произойдет презентация новой идеиидеи научного терроризма. Я знаю, насколько она интересует вас всех. На сей раз мы покажем не только теоретические, но и некоторые практические разработки, выполненные нашей лабораторией.
Он сделал небольшую паузу, чтобы перевести дыхание, и в наступившей тишине можно было четко различить многоязычные одобрительные возгласы. Гости кивали головами, и на их лицах читалось уважение и полное согласие. Многие поправляли наушники синхронного перевода, которые были выданы заранее. Ведь среди приезжих оказались люди разных национальностей, представители разбросанных по всему свету стран.
Оратор провел рукой по идеально уложенным волосам и продолжил речь:
Я ознакомлю вас с одним проектом, разработка которого близится к завершению. На это ушло добрых десять лет работы, но теперь мы можем с гордостью рассказать о ней. Господа, нами создана теория терроризма, который должен быть абсолютно безлик. Это облегчает как перекладывание ответственности за теракт на заранее намеченное лицо, так и сокрытие заинтересованной стороны. Предлагаемый нами вариант полностью безотходен, безошибочен и предельно эффективен, чего до сих пор не могла добиться ни одна организация. Более того, такое положение должно оставаться стабильным на протяжении сколь угодно долгого времени!