Роберт Стайн - Ну как, испугался? стр 7.

Шрифт
Фон

 Жаль,  говорю, хотя готов был плясать от радости. Еще одного созерцания «Убийцы в лагере» мне не выдержать. А продолжения обычно еще круче оригинала.

Что-то стукнуло в окно, и я чуть не подскочил до потолка.

Трейвис с компанией?

Слава богу, нет. Так, камешек или лист, брошенный ветром в окно.

Трейвис извел меня, всю неделю намекая, что придумал какое-то безумное испытание.

 Вдвое больше или ничего,  доканывал он меня.  А тебе точно ничего не достанется.

Уж чего только я не делал, чтоб хоть что-нибудь выудить у него. Он знай смеется и потирает руки, как злодей из мультиков.

 Любишь пинг-понг?  спрашивает Эйми. Я киваю:

 Страсть как люблю. В прошлое лето я завоевал первое место по пинг-понгу в лагере.

У нее так и вспыхнули глаза.

 Дану.

Вообще-то не совсем так. По правде, первое место выиграла наша команда, а я там был пятым колесом в колеснице.

 Жаль, стола нет,  говорю,  а то бы я тебе показал.

Эйми, довольная, смеется.

 Почему нет, есть,  и хватает меня за руку.  Пошли. Он в подвале. Это мы еще посмотрим, кто кому покажет. Я тебе такие крученые подачки устрою

Крученые подачи? Это еще что такое? Когда я подаю, шарик сразу врезается в сетку.

Я останавливаюсь как вкопанный на первой ступеньке, ведущей в подвал. Эйми включает лампочку под потолком. Лестница крутая и дальше носа ничего не видно.

 Папа сделал там целый спортзал,  объясняет Эйми.  Вся беда только в том, что от сушилки там сплошной пар.

Я вцепился в поручни и как завороженный смотрю вниз. Деревянные ступеньки жалобно скрипят у меня под ногами.

Я добрался уже до середины, когда свет вдруг вырубился. Я остолбенел и уставился в кромешный мрак внизу.

 Вечно с этим светом беда,  замечает Эйми.  Замыкание или что-то в этом роде.

Вы и так уже, наверное, догадались, что больше всего на свете я боюсь темноты. Вернее, в известных мне местах я ее не так уж и боюсь, то есть я хочу сказать, что спать у себя в комнате я могу и без света.

Но в Эймином-то подвале я в жизни не бывал. И вот стою я на этой скрипучей лестнице в кромешной тьме, ни зги не видать, и, ясное дело, я начинаю дрожать как осиновый лист.

 Да ты чего там застрял?  раздается голос Эйми.  Спускайся же.

Откашливаюсь. Рука как прилипла к перилам.

 Там эээ уж очень темно. Эйми смеется.

 Но ты же не боишься темноты, Крэг. Я пытаюсь выдавить улыбку.

 Конечно не боюсь.  Только голос у меня дрожит.

 Ну так спускайся,  настаивает Эйми и несильно подталкивает в спину, отчего я чуть кубарем не скатываюсь вниз.

 Я я  заикаюсь я.  Я не боюсь темноты, но боюсь подвалов.

Эйми с удивлением в голосе переспрашивает:

 Боишься подвалов?  Она явно не верит.  Ты что, хочешь сказать, что чего-то ты все-таки боишься?

У меня горло словно железным обручем сдавило, будто я проглотил орех целиком, не прожевав. Я снова прокашлялся и выдавил:

 Да, подвалов.

 А почему?  не унимается Эйми.

 Видишь ли, когда я был маленький,  начал я. Думай, думай, Крэг. Работай мозгами. Придумай что-нибудь правдоподобное.  Когда я был маленький, мама как-то принесла меня в подвал. Она там не то стирала, не то гладила, уж точно и не помню. А вот все остальное помню как сейчас.

Ну давай, давай живее, Крэг. Что там случилось дальше? Что тебя так напугало?

 Ну и что дальше?  спрашивает Эйми. Хороший вопрос. Я и сам хотел бы знать.

 Э ну, значит, так. Тут звонит телефон,  придумываю я дальше.  Мама наверх. А обо мне забыла. Оставила меня там, а сама побежала наверх.

 Сколько ж тебе тогда было?  все допытывается Эйми.

 Даже не знаю. Я тогда считать не умел,  нахожусь я.  Только я тогда еще ходить не мог, насколько мне помнится. Только сидел. И и

«И и». Ну чего заикал? Что там дальше? Да шевели мозгами, Крэг!

 Тебе трудно об этом рассказывать?  сочувственным голосом спрашивает Эйми.

 Типа того,  говорю.  Представляешь, все мыши из нор повылазили. Я даже толком и не скажу, мыши это были или крысы. Только представляешь, я там один-одинешенек, а они лезут из всех щелей и

 Какой ужас!  вскрикивает Эйми.  Ты, должно быть, до смерти перепугался. А что они делали?

А что они делали? Действительно, а что они делали? Вырвали у меня глаза? Не мели ерунду. Может, кусали мои голые ножки? Тьфу, чушь какая.

 Да ничего. Сидели и смотрели на меня. Никогда не забуду, как они сидели и дико смотрели на меня, а глаза красным огнем горят. Вот с тех пор я как огня боюсь подвалов.

Ну вот, теперь Эйми все обо мне знает, думал я, вглядываясь в тьму внизу. Теперь она знает, что я последний трус.

 Нет, только подумать!  вдруг воскликнула Эйми.  Это самое смелое, что я когда-либо видела.

 Чего-чего?

 Да разве это не смелостьрассказать мне такое?  с восторгом говорит Эйми.  Какое мужество надо иметь, чтобы рассказать мне про все это!

 Я да

В этот момент раздался звонок. Звонили в дверь. Кто-то пришел. Спасенный звонком, подумал я про себя. Ха, спасенный!

 Я знаю, кто там,  заявляет Эйми, поворачивает и бежит вверх по лестнице.

Я что есть духу за ней:

 А кто?

 Трейвис и Брэд с ребятами,  бросает на ходу Эйми, устремляясь к входной двери.

Час от часу не легче!

 Я забыла сказать тебе,  добавляет она.  Они сказали, что сегодня вечером придут, чтобы снова испытать тебя.

 Ах ты  пробормотал я, чувствуя, как по спине пробежал холодок, и тут же добавил:Чего бы им не сдаться? Все равно им меня не напугать.

 Я знаю,  кивнула Эйми.  Это легкие деньги!

 А а они говорили, что за испытание?  спросил я с небрежным видом, будто меня это особенно не касалось.

 Говорили,  кивнула она.  Говорили, что принесут настоящую ядовитую змею. Чтобы ты поцеловал ее прямо в пасть. Только тебе-то чтоправда?

Я так и застыл с открытым ртом. Поцеловать змею? Поцеловать ядовитую змею?

Я еле перевел дыхание и хотел было наконец объяснить Эйми раз и навсегда, что мне слабо не только поцеловать змею, а даже прикоснуться к ней

Но не успел я ей выложить все это, как снаружи послышались отчаянные крики и стоны.

А потом испуганный голос Брэда из-за двери:

 На помощь! Ради бога, помогите!

14

Мы с Эйми переглянулись. Она отперла дверь и распахнула ее.

В коридор ввалился Брэд с выпученными от ужаса глазами.

 Помогите!  кричал он.  Скорее! Позади него я заметил Дейвида, Гаса и Фрэнки. А подальшеТрейвиса.

Обеими руками Трейвис закрывал глаза, словно ослеп.

 Родители дома? Нам нужна помощь,  завопил Дейвид.

 Их нет. А что случилось?  спрашивает Эйми.

 У нас у нас была большущая змея,  запинаясь, стал объяснять Брэд.  Она сбежала. Она сбежала. Трейвис Трейвис стал преследовать ее. Бежал споткнулся и упал.

 У Трейвиса Трейвис выбил себе глаз!  заорал Дейвид.

 О-о-о-о!  тяжело застонал Трейвис. Он медленно стал опускать правую руку.

Опустил, открыл и протянул мне.

На его окровавленной ладони лежал большой блестящий глаз.

 Помогите!  взвыл Трейвис.  О, как больно! Как больно!

 Вызовите врача!  закричал Дейвид.  Звоните в «скорую помощь».

 Помогите о помогите же!  не смолкая, стонал Трейвис.

Внутри у меня все оборвалось. В животе засосало. Я прижал руку ко рту, чтобы меня не вывернуло.

Эйми издала слабый крик.

А я все смотрел на этот влажный глаз в голубых прожилках, смотрел, не в силах отвести взгляд.

 Ох как больно,  все стонал Трейвис.  Пожалуйста сделайте хоть что-нибудь.

И тут я прыгаю вперед, хватаю глаз с ладони Трейвиса и сую его себе в рот.

15

Эйми слабо вскрикнула.

Брэд тихо ахнул. У Дейвида и остальных глаза на лоб вылезли.

А я поворачиваюсь к Трейвису, перекатывая во рту глаз.

Трейвис начинает хохотать и опускает вторую ладонь от левого глаза. Я высовываю глаз изо рта.

И теперь все покатываются со смеха. Выплюнув глаз себе на ладонь, я протягиваю его Трейвису.

 Совсем как настоящий,  говорю я.  Я видел этот пластмассовый глаз в той же лавочке, что и ты. Развлекуха на Хэллоуин, да?

 Угадал,  разочарованно вздыхает Трейвис и поворачивается к Эйми.  У тебя есть бумажные салфетки? Надо стереть эту поддельную кровь, а то все здесь запачкаю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке