Она бросает удивленный взгляд на Берни и что-то бормочет приказным тоном на незнакомом языке. Внезапно бигль покорно подходит к ней.
Тоже мне, охранник.
Химера. Изумительно, говорит женщина и обращает свое внимание на меня. Марк Джеймс. С нашей прошлой встречи ты стал выглядеть еще паршивей.
И тут я понимаю, почему этот шлем показался мне знакомым. Я уже видел его владелицув Нью-Мексико.
Она была тем самым курьером, который привез мне посылку.
Погоди говорю я. Ты что, Страж?
Она кивает, изогнув бровь, словно я каким-то образом должен был давно об этом догадаться. Будто бы у меня были причины полагать, что мой таинственный знакомый является не одержимым конспирацией хакером-затворником, а женщиной, которая одинаково великолепно выглядела бы как на обложке глянцевого журнала, так и на поле боя.
Можете называть меня Лексой. Так меня звали на Лориен.
Лориен? Мой мозг готов взорваться, переваривая тот факт, что Стражне просто шикарная телка, а еще и инопланетянка. Да что тут вообще происходит?
Марк, говорит Сара, затаив дыхание.
Она круглыми глазами смотрит куда-то за спину женщины, вглубь стального сооружения.
И тут я вижу, что именно так привлекло ее внимание.
Добро пожаловать в ангар, говорит Лекса. Похоже, тебя надо подлатать. Надеюсь, ты умеешь обращаться с инструментами. Я пытаюсь убедить эту штуковину работать на вашей примитивной системе подачи топлива.
Она разворачивается и идет к потрепанному серебристому космическому кораблю, «припаркованному» у задней стены ангара.
Примечания
1
Вангл. МинистрОбороны- это SecretaryofDefence, аsecretaryкак правило, секретарь