Уничтожить сейчас же.
Сиско срывается со своего места и бросается к экрану.
Мы уважаем жизнь и ставим ее превыше всего на свете! кричит он этому гибриду боргов и человека. Можете ли вы сказать то же самое о себе? Если вы хотите меня уничтожить, то, по крайней мере, узнайте, кто я.
Сторил переводит на Сиско невозмутимый взгляд и удивленно приподнимает брови.
Мы знаем все, что нам необходимо, сказал он.
Вы угрожаете нашей территориальной целостности, говорит Дилэни.
Сиско оборачивается к своим товарищам, Не понимаю, какую угрозу я представляю? Я ведь не враг. Позвольте мне доказать это.
Доказать это?
Вопрос задавал Гранок, и Сиско колеблется.
О том, что человек всего лишьсумма опыта, можно поспорить. Вы, очевидно, можете найти ко мне подход.
Гекльберри Джейк рыбачит на солнце, он переводит взгляд с удочки на Бена.
Опыт А что это такое?
Воспоминания. События из прошлого. Как, например, это.
Джейк морщит лоб и снова забрасывает удочку. От поплавка по водной глади во все стороны разбегаются круги.
Прошлого? переспросил Джейк.
События, которые происходили до настоящего момента, отвечает Сиско тем терпеливым, покровительственным тоном, которым всегда разговаривал с сыном.
Джейк пожимает плечами.
Ты не имеешь никакого представления о том, что я говорю, бормочет Сиско себе под нос.
Джейк качает головой. На соседнем дереве запела птичка.
То, что происходило до настоящего момента, не имеет значения по сравнению с тем, что происходит сейчас или будет происходить в будущем, говорит Джейк. Это наше существование.
Сиско удивленно посмотрел на сына и присел рядом с ним. Внезапно он понял, в чем дело.
Значит, для вас не существует линейного времени? спросил Бенджамен.
Дженифер приподняла красивым пальцем очки над переносицей и удивленно посмотрела на Бена.
Линейного времени? спросила она. А что это?
Сиско поставил поднос с лимонадом на раскаленный песок и наклонился ближе к девушке. Его влекла ее молодость и красота. И он находился достаточно близко от нее, чтобы ощутить запах чистой, нагретой солнцем кожи.
Представители моей расы живут в определенном моменте, сказал Бен. И как только мы проживаем этот момент, он становится прошлым. Будущеето, что должно произойти, оно тоже для нас не существует в данный момент.
Дженифер приподнялась на локтях и удивленно посмотрела на Бена.
Не существует в данный момент? спросила она.
Это и есть линейное время, мягко продолжал объяснять Сиско. И если вы разберетесь в этом, то поймете, что меня бояться не надо.
Он заглянул в ее глаза, такие знакомые, карие с золотыми ободками. И увидел глубоко в них страх.
Дыхание. Стук сердца. Ожидание
* * *
О'Брайен остался в управлении с несколькими бахорианскими техниками. Он не мог не думать о командоре, ради жизни которого сейчас сотрудники станции собирались сотворить чудо. Бенджамен Сиско понравился Майлсу в тот же день, когда они встретились в первый раз. И, самое главное, у О'Брайена возникло чувство преданности командору, чему он удивился сам. Более того, подобное чувство, по наблюдениям Майлса, возникло также у майора Киры и Одо после того, как Сиско вернулся от Опаки с этой таинственной шкатулкой, над которой появлялся светящийся шар. Прежде О'Брайен сомневался в том, что сможет найти с майором общий язык, но в отношении командора их точки зрения совпали. И это в корне изменило отношение Майлса к станции. Когда-то у него отсутствовала уверенность в том, что удастся почувствовать себя на станции комфортно, теперь она пропала. Станция стала для мичмана О'Брайена вторым домом. Это для него тоже оказалось неожиданностью. Он до такой степени сроднился с «Энтерпрайзом», что не представлял себе другого места, где мог бы ощущать такой же душевный уют. И вот оно нашлось, причем значительно раньше, чем предполагал Майлс.
Майлсу казалось, что командор сейчас испытывает сходные чувства по отношению к станции «Дип Спэйс-9», именно поэтому он и решил остаться на ней. Конечно, если они помогут ему выбраться из космической «дыры»
О'Брайену вдруг вспомнились ужасные события, связанные с похищением боргами капитана Пикара. Тогда все члены экипажа с содроганием наблюдали за теми чудовищными механическими и ментальными воздействиями, которые оказали на Пикара борги. Все ужаснулись от того, что борги лишили Пикара всего человеческого. Тогда О'Брайен подумал, что капитан уже никогда не вернется к ним.
Тем не менее члены экипажа «Энтерпрайза» тогда нашли выход, сумели вернуть капитана. Когда люди кого-то любят, они даже в самой безвыходной ситуации находят возможность помочь ему Сиско должен вернуться на станцию. Ради этого О'Брайен готов сделать все, что от него зависит. А потом пусть командор принимает решение, какое сочтет нужным
Если бы только О'Брайен мог заставить сейчас это проклятое кардасианское оборудование работать, как положено
Было у О'Брайена еще одно опасение, которому он не давал выхода из глубины сознания. Это страх за Кейко и Молли. Майлс пережил его во время ночного кошмара и с тех пор постоянно помнил о нем. Страх настигал его в самые неподходящие моменты, и Майлс изо всех сил старался прогнать очень неприятные и совсем ненужные волнения. А сейчас вообще не до страха и переживаний.
О'Брайен переходил по инженерной от одной приборной панели к другой и контролировал меняющиеся показания приборов. Вдруг сигнальные огоньки на панели замерцали, и тон работы реактора заметно изменился. Нагрузка на реактор резко возросла, и он даже зарычал от натуги.
До этого момента оборудование работало хорошо, слишком хорошо. Майлс прекрасно понимал, что не может все идти так гладко, что-то должно усложниться. И вот оно случилось.
Черт возьми! выругался мичман. Компьютер, проверить целостность подкосмического поля.
Возникший посторонний стук не давал Майлсу покоя. Слишком громкий стук. И компьютер выполняет операции так медленно. Майлс поймал себя на мысли, что компьютеру «Энтерпрайза» никогда не требовалось так много времени на обработку данных.
Отклонения в энергетической частоте препятствуют созданию единого поля, наконец выдал ответ компьютер.
Подключить третий реактор! отдал указание О'Брайен.
Он подошел к своему монитору, на котором высвечивалось схематическое изображение станции и ее силового поля. Еще несколько секунд назад силовое поле станции представляло собой нечто цельное, охватывающее ее со всех сторон, но теперь в нем был явственно виден разрыв.
Произошло частичное восстановление поля, доложил компьютер. Отклонение от нормы двенадцать процентов.
Частичное восстановление, проворчал мичман. Но этого мало! Инерционная масса станции слишком мала для того, чтобы сойти с планетарной орбиты и выйти в космос. Или рискнуть?
О'Брайен запросил мнение компьютера.
В данный момент не рекомендуется, ответил компьютер.
О'Брайен весь напрягся и по реакции бахорианских техников понял, что сейчас он был очень похож на майора Киру.
Черт побери! еще раз выругался Майлс. Введи транзитный код, трехосевая позиция. Доложи состояние осевой нагрузки.
Осевая нагрузка нормальная, прозвучал доклад компьютера.
Хорошо, произнес мичман. Пуск!
Послышался низкий гул. Под ногами задрожала палуба, в иллюминаторах медленно поплыли звезды. О'Брайен понял, что станция пришла в движение, и они покидали планетарную орбиту. Майлс пожалел о том, что не мог сейчас видеть лица тех, кто находился на Верхней Палубе.
Гул и дрожание палубы все нарастали. Но вот к гулу добавился еще один звукнеприятный звук высокой тональности, напоминающий вой. О'Брайен подошел к мониторам и проконтролировал показания.
Предупреждаю: целостность поля снижается, прозвучал доклад компьютера. Отклонениедвадцать один процент.
Мысль О'Брайена лихорадочно заработала. Страх пропал, осталось только раздражение плохой работой оборудования. Мичман подозвал техников.
Мы должны устранить образующийся в силовом поле станции разрыв, коротко поставил он перед ними задачу. Иначе станция разлетится на миллион частей