Надо бы предупредить их, сказала она, указывая на купцов.
Они и так знают, что наверху кто-то есть, ответил Элбрайн.
Но эти люди должны знать, что мы собираемся им помочь, возразила Пони. Тогда они смогут подготовить дополнительную защиту. Нечего и надеяться, что хитроумными ловушками и разящими мечами мы сумеем остановить всех гоблинов.
Она указала на пень, едва торчащий среди высокой травы.
Склон здесь крутой. Первые шеренги гоблинов на полной скорости ринутся вниз и окажутся неплохой мишенью для купеческих луков, пояснила она. Пень может очень сильно нам пригодиться. Если мне удастся натянуть веревку, мы замедлим продвижение гоблинов, и купцы смогут выпустить больше стрел.
Триста футов, сказал Элбрайн, прикинув расстояние от пня до ближайшего укрытия.
У купцов явно найдутся веревки такой длины, а то и больше, сказала Пони.
Она дождалась утвердительного кивка Элбрайна, затем развернула лошадь и осторожно съехала с холма. Когда до купеческого каравана оставалось каких-то пятьдесят ярдов, Пони увидела немало нацеленных на нее луков, которые затем опустились, ибо стрелки увидели, что перед ними не гоблин.
Мир вам, произнесла Пони, направившись прямо к повозкам и обратившись к толстому человеку в дорогих одеждах.
Судя по манере держаться, он был одним из предводителей осажденного купеческого каравана.
Яваша союзница, а вовсе не враг.
Человек осторожно кивнул, но не ответил.
Гоблины лишь отошли от вашего каравана и готовятся напасть снова, сказала Пони. Она обернулась и махнула рукой в направлении склона. Они появятся оттуда, пояснила она. Мы с моим другом устроили им несколько ловушек, но боюсь, нам одним их не остановить.
Что заставило вас ввязаться в это сражение? подозрительно спросил толстый человек.
Любое сражение против гоблинов мы считаем своим, не колеблясь, ответила Пони. Если, конечно, вы не откажетесь от нашей помощи и не позволите без малого сотне гоблинов напасть на вас.
Это значительно сбило спесь с купца.
А откуда вам известно, что они нападут с юга? спросил он.
Мы знаем гоблинов, ответила Пони. Знаем их маневры, точнее, отсутствие таковых. Сейчас они сбились в одно стадо в южной стороне. У них нет терпения, чтобы продумать согласованные действия и напасть с нескольких сторон сразу. Особенно сейчас, когда они считают, что добыча у них в руках.
Мы им покажем добычу! заявил один из лучников, потрясая своим оружием в воздухе.
Его товарищи, судя по их виду, были не столь решительны. Пони быстро оценила ситуацию. Из всего каравана она насчитала менее полусотни тех, кто еще как-то мог воевать. У этих людей два десятка луков, из которых никто толком не умеет стрелять. Вряд ли лучники сдержат натиск гоблинов, и дело быстро дойдет до рукопашной схватки. Элбрайн мог справиться с тремя и даже четырьмя напавшими гоблинами. Но этим людям будет трудно справиться и с одним.
Пони это понимала, равно как и купец, который теперь стоял, понуро опустив плечи.
Что ты предлагаешь?
У вас есть веревка?
Купец кивнул кому-то из своих подручных, тот бросился к повозке и достал моток отличной веревки, тонкой и прочной. Пони жестом попросила принести ее.
Мы попытаемся устроить еще одну хитрость, пояснила она. В том месте, где торчит пень, я замедлю продвижение орды гоблинов. Ваши стрелы спокойно долетят туда. Так что цельтесь метко.
Пони взяла веревку, закрепила ее на седле сзади и развернула Грейстоуна.
Как твое имя, женщина? спросил купец.
У нас еще будет время поговорить, ответила Пони и, пришпорив коня, понеслась наверх.
На вершине холма Элбрайн заканчивал мастерить свою хитроумную ловушку. Он сделал лассо и закинул его на одну из верхних ветвей мертвого вяза. Второй конец он закрепил на выступе седла Дара. Затем он отвел коня под прикрытие деревьев и замаскировал веревку, чтобы гоблины ненароком не разгадали замысел.
А к нам гости, услышал он сверху голос Джуравиля.
Элбрайн поднял голову и не без труда разглядел среди ветвей фигурку эльфа.
Движутся с востока, рассказал Джуравиль. Не менее двух десятков монахов. Приближаются, но с осторожностью.
Они успеют подойти ко времени битвы?
Джуравиль бросил взгляд в южном направлении.
Гоблины уже выступили, сообщил он. Если бы монахи поспешили, то успели бы. Но что-то я не заметил у них такой прыти. Они явно видели дым, но еще неизвестно, насколько они настроены вмешиваться в столкновение.
Элбрайн усмехнулся, не особо удивившись.
Расскажи об этом Пони, попросил он эльфа. Скажи, чтобы понадежнее убрала камни и не вздумала ими пользоваться.
Если потребуется, ей придется применить магию, возразил Джуравиль. Сам знаешь, сколько раз это нас выручало.
Если она воспользуется камнями, боюсь, что после гоблинов нам придется сражаться с монахами, невесело ответил Элбрайн.
Эльф быстро двигался вдоль вершины холма, стремясь не показываться на глаза людей, толпившихся возле повозок. Он передал Пони слова Элбрайна, затем поспешил назад. Его маленькие и хрупкие крылья быстро уставали, поэтому Джуравиль наполовину летел, наполовину путешествовал по деревьям. В этом время на склон вступили первые гоблины. Эльф с облегчением, но без особого удивления отметил, что нападавшие двигаются не боевым порядком, а валят толпой. Как и рассчитывали трое друзей, гоблины, достигнув вершины, не остановились, а немедленно начали спускаться вниз. Они даже не удосужились выяснить, не успела ли их вожделенная добыча обезопасить себя какой-либо обороной.
Более того, гоблины не особо обращали внимание и на своих товарищей. Эльфу это стало ясно, когда кто-то из гоблинов попал в ловушку Пони. Гоблин вскрикнул, но его крик потонул в боевых воплях соплеменников. Согнутое деревце распрямилось, и гоблин, кувыркаясь, взлетел в воздух и беспомощно повис на суку в нескольких футах от земли.
Несколько других гоблинов пробежали мимо и лишь посмеялись над его горем.
Чуть поодаль еще один гоблин вскрикнул от неожиданности и боли, провалившись в небольшую узкую канаву, которую Пони успела выкопать и замаскировать. Сила инерции заставила плененную ногу вначале напрячься, затем резко согнуться, отчего кость хрустнула и переломилась ниже коленной чашечки. Гоблин повалился на спину, воя и хватаясь руками за покалеченную ногу. И вновь никто из соплеменников даже не подумал ему помочь.
Вскоре упал и третий гоблин, напоровшись на острый деревянный шип.
Убедившись, что гоблины просто лезут напролом, Джуравиль извлек свой маленький лук и стал выбирать цели.
Какой-то незадачливый гоблин остановился под деревом, где сидел Джуравиль, и прислонился к стволу, переводя дыхание. Стрела Джуравиля ударила ему прямо в макушку. Гоблин замер, затем упал на колени, продолжая хвататься руками за ствол. В таком положении он и умер.
Но при всех усилиях эльфа, ему удалось задержать только четверых гоблинов. Первые шеренги продолжали спускаться. Джуравиль выпустил стрелу еще по одному гоблину, показавшемуся из-за деревьев, а затем стал смотреть туда, где Полуночник приготовил самый большой сюрприз для нападавших.
Элбрайн припал на одно колено, спрятавшись за листвой деревьев. Он склонился почти к самой земле. Он решил пропустить самых первых гоблинов и ударить по основной массе. Элбрайн надеялся, что после этого гоблины рассеются по сторонам и купеческим лучникам будет проще по ним стрелять.
В это время десяток гоблинов миновал деревья, а еще десяток был на подходе.
Полуночник пустил стрелу. Удар был метким, но в последнюю секунду на пути стрелы оказался ничего не подозревающий гоблин, которому она впилась в бок. Элбрайн остался невозмутимым; он предвидел, что такое может произойти. Он немедленно выпустил вторую стрелу, ударившую прямо в ствол мертвого вяза.
Элбрайн свистнул, подавая сигнал своему верному коню, и Дар рванулся вперед, сильно натянув веревку.
Мертвое дерево несколько раз протестующе хрустнуло, заставив многих гоблинов замереть на месте от страха.
В следующее мгновение громада вяза со всеми его многочисленными острыми ветвями рухнула на нападавших.