На удивление, разговор со здешней службой порядка имел успехя получила на потенциального нашего покупателя полное досье и даже данные какого-то старого полицейского скана, где он был свидетелем в деле о краже.
Алесандро Освальдес родился в Пуэрто-Кристалл, но большую часть жизни провел далеко за пределами корпораций Регулуса. Основным видом деятельности его скромно обозначалась торговля, а в качестве личного имущества значился старенький межпространственный грузовик, который при этом Освальдес периодически сдавал в аренду.
К сожалению, общались они по сетке, так что его ответы на Нордвелловские одухотворенные речи слышать я не моглано мне хватало одного моего «похитителя», чтобы в полной мере получить представление о том, как делаются дела во внешних мирах.
Нордвелл был в своей стихии. Судя по его речам, шли мы не на обычном каботажнике, а чуть ли не на круизной яхте, «требующей для смены класса минимальных финансовых вложений». Свистел он, как певчая змейка с коралловых рифов, я даже завидовать начала. А когда телепатер был отключен, и Нордвелл наконец с облегчением откинулся в кресле, я заметила:
А тебе ведь это нравится.
Что?
Торговать, обманывать людей. Тыавантюрист!
С ума сойти, да?
Он развернулся ко мне и улыбнулся еще шире обычного. Так бы и засадила чем-нибудь прямо по этой радостно-невинной физиономии.
Страшно, Реми Родригес? А ведь мы еще даже не во внешних мирах.
Вот это он зря, конечно,страшно мне не было. Страшно было на Эсмеральде во время захвата и вчера в трюме тоже.
А сегодня я просто немного злилась, что он без спросу втягивает меня в свои делишкии только.
Нет. Просто я думаю, что будем делать, когда обман вскроется
Кстати, об этом. Твой отец часом не оставлял тебе допуск в свою организацию? Хотя бы временный?
В смыслеПерес?
Еще не хватало. Мало мне нордвелловских делишек
Ну да, он.
Эм
Так оставлял?
А тебе зачем?
Нам нужна легальная фирма, которой мы можем прикрыть происхождение нашего личного имущества.
Я не сразу поняла, что под личным имуществом он имеет в виду не каботажник, а потыренное из контейнера оружие. Я даже собралась возмутиться, но не тут то было.
На внешних базах большую часть этих игрушек мы сможем выгодно продать. А скинуть их здесь, в зоне порта уже и не получится, да и опасно это для кораблей. Так как?
Я нехотя махнула рукой перед сенсором. Хотела сказать: «Будешь должен»но почему-то промолчала.
Нордвелл даже потер руки в предвкушении. Пришлось напомнить ему про сам контейнер, который сеньор пират вообще-то планировал вернуть правительству.
Я тут придумал одну штуку правда, мне снова придется кое-что украсть.
Общее нервное состояние все время подталкивало к необдуманным шуткам, и у меня снова вырвалось:
По-моему, у тебя клептомания.
И снова эта довольная ни чем не замутненная улыбка:
Вот именно! Кстати, поздравляю. У нас на борту очень опасный токсичный груз из биолабораторий, с которыми сотрудничает твой наш сеньор Перес. Сейчас не отвлекай меня, ладно? Я украшу его маркировку соответствующими пре-ду-пре-жде-ниями
Я подавилась словом «Зачем?». Ну, не мешать, так не мешать. Понятливые студенты молчат как рыбки, особенно когда кто-то им объясняет, что происходит, и чем это «что-то» им грозит
Погрузившись в серво-сеть корабля по самый кончик носа, Нордвелл продолжал что-то шепотом комментировать, а я, наблюдая за ним, пыталась разобраться, что для меня будет лучше. Попытаться в очередной раз сбежать от него на харибде (ага, один раз получилось!) или же все-таки довериться этому выпендрежнику и посмотреть, чем кончится дело?
Готово!Жизнерадостно сообщил Нордвелл.Теперь твой выход, Реми.
В смысле?
Сообщи коллегам из таможни, что мы подобрали в космосе опасный груз. Что хотели посмотреть, что там и вернуть владельцам, но судя по маркировке ну ты поняла.
И что нам это даст?
А как ты думаешь, куда отправится опасный контейнер с таможни Харибды?
Я даже пальцами щелкнула:
В зону хранения полиции Фелицы.
Правильно. А поскольку груз биоактивный
Позовут специалистов с Кристалла?
Я тебе больше скажу. В этом деле не обойдется без ФАРЭП, а значит, наш друг де Гив никак не пройдет мимо моей посылочки. Хорошо я придумал?
Он смотрел на меня так, будто и вправду ждал одобрения. Ненавижу подобные ненадежные схемы! Люблю, когда план строится на чем-то более весомом, чем серия предположений.
Не знаю. Слишком много условий, мне кажется.
Наставил на меня палец.
Давай поспорим? Если все будет, как я сказал, ты поможешь мне пробраться в контору твоего отца!
Ага, значит, ты все-таки планируешь до него добраться! Выходит, он был прав, когда говорил, что ты хочешь его убить
Ну, хочу, конечно,пожал плечами слегка удивленный Нордвелл,а кто не хочет? Но при этом ведь не планирую.
Я опять поискала взглядом, чего бы в него кинуть. Опять не нашла.
И вдруг услышала совершенно серьезное и спокойное пояснение:
Мне нужно добраться до кое-каких старых архивов. Архивов компании, которой Перес владел лет пятнадцать назад. Де Гив обещал, что они смогут скопировать нужные мне данные из этого архива, но кажется, ничего у них не выйдет: все-таки частная фирма, которая к тому же перестала существовать. И времени у него было предостаточно, однако, дело стоит а мне хотелось бы разобраться во всем еще в этой жизни. Ладно, Реми, давай, садись сюда. Поговори с таможней. Это несложно. Только не пугай их слишком сильно. А то ведь могут попытаться уничтожить наш ящик. А мне за него потом отчитываться
В «отчитываться» я не поверила. Не похож Нордвелл на человека, который за что-либо перед кем-либо отчитывается. Но в кресло все-таки села. Сразу почувствовала азартное Нордвелловское дыхание у себя над ухом,он, видимо, собирался контролировать ход беседы. Ну, пусть! Мне уже и самой любопытно, насколько далеко может зайти эта авантюра. И насколько надежны поддельнльные маркеры, навешенные на идентификатор оружейного контейнера ловкими руками Нордвелла.
Оказалосьвесьма надежны.
Во всяком случае, на борт к нам поднялось стазу четыре офицера со сканерами в руках и тоской на серьезных лицах. Они осмотрели и подтвердили целостность оболочки контейнера (Как! Ну как Нордвелл его запечатал после разграбления так, что кажется, будто все замки оригинальные и на месте?).
Походили вокруг. Потом отправили контейнер на разгрузку, а нас с каботажником на карантин. Сделка с Освальдесом оказалась под угрозой, но сеньор оказался человеком деловым и понятливым и попросту дал взятку дежурному медику, чтобы тот выпустил нас сразу после комплексной медицинской проверки.
Даже умудрился подписать обязательство произвести полную санитарную обработку всего каботажникалишь бы его ему побыстрей отдали.
И вот стоим мы втроем возле причального узла номер двенадцатьэм. И не знаю, как Нордвелл с Освальдесом, а у меня голова потихоньку идет кругом от количества и стремительности последних событий.
Знаете, почему такие станции назвают харибдами?спросил вдруг Освальдес.
Это какое-то древнее чудище из легенд,вспомнила я.раньше почему-то разные станции и планеты часто называли именами разных чудовищ.
Освальдес приподнял вверх палец, украшенный золотой печаткой.
Ээ, сеньорита, все не так просто. Харибдаэто не просто чудовище, а сильнейший водоворот, который когда-то затягивал в себя корабли. Видимо, сходство кому-то показалось весьма очевидным. Правда, древний водоворот, говорят, никогда не отдавал обратно то, что уже изволил скушать. А наши корабли всегда возвращаются
Сеньор,развел руками Нордвелл,нам бы пораньше покинуть станцию. Когда вы вылетаете?
Да как закреплю вашу красавицу в трюме, так сразу и полетим.
И это была хорошая новость.
Плохой новостью было звуковое оповещение о двух больших частных яхтах, приписанных к Фелице, которые только что подошли к станции.
За нами,вздохнул Нордвелл.Вероятно, будут проблемы
И как будто сглазил.
Нет, сначала я даже подумала, что обойдется. Мы спокойно поднялись на баржу Освальдеса. Наши идентификаторы система приняла, как родные. Я даже успела порадоваться, что у нас будут отдельные каюты. А Нордвелл порадовался, как быстро наши «личные вещи» оказались на борту.