Да. А что? Я там живу.
Полицейский еще раз скользнул по ее лицу лучом фонарика.
А, ну конечно! Теперь я вас узнал. ВыЭмили Хевитг, невеста областного прокурора. Он сунул револьвер в кобуру. Мне вас, мисс, довольно часто показывали. Мои коллеги. Ну, когда вы ехали в машине
Эмили не знала, как себя с ним вести. А тот оперся на открытую дверцу ее автомобиля.
Поздненько вы, однако, гуляете, мисс Хевитт
Эмили надеялась, что ей удастся выжать из себя лучистую улыбку.
Возможно, призналась она. Собственно, я хотела съездить в соседний город, но после того, что увидела на мосту, просто не могла заснуть. Вот и отправилась в путь сейчас. Немного проветриться.
Понятно. Вы присутствовали на линчевании?
Нет. Видела из окна доча.
Коп кивнул.
Могу представить, что творилось у вас на душе! Мы опоздали, и, когда приехали, зрелище, честно говоря*, было не из приятных.
Ужасно! Вы закрыли дороги из города? Я вас правильно поняла?
В известной степени, мисс, да. Хотим завтра допросить всех участников
Вы имеете в виду мужчин, которые были ночью на мосту?
Совершенно верно, мисс.
И что с ними будет теперь?
Совершенно не представляю признался коп. Но будет
А если Харрис был виноват в ограблении банка и смерти мистера Миллера?
Даже и в этом случае. Он имел право на то, чтобы его судили по закону.
Да, конечно
Я', например, не могу поверить, чтобы Сэм Харрис был способен на такое, даже если учесть все, что нашли на бензоколонке. Я заправлялся у него в течение пятнадцати лет и покупал новые покрышки, и он всегда имел первоклассную репутацию. Все-таки люди, мисс, в одну ночь не становятся грабителями и убийцами.
Но ведь у него нашли пять с половиной тысяч из украденных денег, возразила Эмили. И, кроме того, я как раз была в кабинете областного прокурора, когда пришел ответ эксперта по баллистике.
Это нам сообщили, кивнул полицейский.
Эмили снова попыталась изобразить улыбку на лице.
Очень была рада побеседовать с вами. Надеюсь, теперь я могу следовать дальше?
Конечно. Прошу извинить меня за задержку. Счастливого пути!
Спасибо.
Эмили была рада, что ее машина управлялась автоматически, поскольку сомневалась, нашлись бы у нее силы, чтобы нажать на сцепление или переключатель скоростей. Руки и ноги дрожали, и вся она была в холодном поту. Ведь копу достаточно было сунуться в багажник, и все полетело бы к чертям. Внезапная мысль заставила ее снова похолодеть: ведь дело могло дойти и до перестрелкинесмотря на ее уговоры, Дэн все-таки забрал пистолет Эверетта.
Она проехала еще пять миль по ночной дороге. Потом, так и не сумев унять дрожи и заметив, что машина почему-то идет зигзагами, остановилась на обочине.
Все в порядке, Дэн? окликнула она.
Все окей! глухо донесся голос из багажника. Но, ради Бога, выпусти меня, здесь хуже, чем в карцере.
Эмили открыла багажник. Моран, кряхтя, выбрался.
Все идет как по маслу, крошка! подмигнул он весело. Здо-. рово ты его надула, сказав, что едешь в соседний город. Даже если твой экс-приятель забьет тревогу, у нас останется пара дней форы. А теперь давай сматываться, пока не наткнулись еще на какую-нибудь птичку. Езжай на полной-скорости, но с шоссе не сворачивай. Он испытующе поглядел на нее и понял, что она на грани нервного срыва. Нет, лучше я сам поведу машину. Ты вся дрожишь. Садись-ка лучше рядом.
Эмили в нерешительности спросила:
А это не опасно? Ведь Хевитт пока еще рядом.
Но Моран уже взялся за руль, поставив на педали свои длинные ноги.
.Почему ты считаешь, что опасно? Он лихо сдвинул набекрень военную фуражку и сунул в рот помятую сигарету. Ведь они ищут Дэна Морана. А ялейтенант Эверетт Хаббард, офицер. У меня же есть документы.
Эмили все еще находилась в шоке и ничего не ответила. Наконец выдавила из себя:
Если ты считаешь, что так лучше
Лучше! Моран усмехнулся. Так может сказать только какая- нибудь забитая до смерти добренькая овечка, которая встаёт чуть свет каждое утро, бежит на работу, весь день вкалывает не покладая рук, а вечером возвращается домой, еле доползая др постели. А на следующее утро проклятый будильник снова звенит, и все повторяется сначала, '
Эмили прикусила задрожавшую было нижнюю губу.
В твоих устах это звучит ужасно.
Большинство браков увы таково, крошка.
Моран вел машину небрежно, так'же, как и говорил, спокойно и независимо, вел очень быстро. Эмили видела, как стрелка спидометра медленно переползает с семидесяти на девяносто.
Может, лучше сбавить скорость? в раздумье произнесла она.
Зачем?
Нас могут остановить за превышение. Ведь тот полицейский не единственный в районе*.
Моран отнесся к ее словам терпеливо, даже великодушно.
Да что ты говоришь!.. Слушай меня внимательно, моя сладкая! Начиная с этого момента, здесь я босс. И не пытайся мне противоречить. Имея такую машину, я обгоню любой полицейский драндулет. А если ко мне кто-нибудь пристанет с тем я расправлюсь с помощью пистолета.
Внезапно Эмили почувствовала неприятное ощущение в желудке. Она медленно повернула голову и посмотрела на Дэна. И не узнала его. Дело было вовсе не в перекрашенных волосах. Нет, изменились черты его лица. Сейчас он выглядел постаревшим, суровым и в то же время казался совсем еще незрелым мальчишкой. Короче, на глазах он превратился совсем в другого человека. Самоуверенного до наглости. Если раньше он был благодарным и предупредительным по отношению к ней, то теперь стал вести себя так, словно не она, а он ее спаситель.
Мысленно она произносила слова молитвы и с тоской надеялась, что не совершила ошибки.
Но если даже ошибка совершена, исправить ее уже невозможно.
Глава 12
Перед рассветом они проехали Саванну, и в ранние утренние часы достигли Чарлстона. Эмили никогда бы не поверила, что где-то может быть еще жарче, чем в Хевитте. Но здесь, несомненно, было жарче. С нее пот катился градом, она чувствовала себя усталой и голодной, мечтала о ванне и свежей одежде, но они были слишком близки к цели, чтобы делать теперь остановку. Она отвезет Дэна к его отцу, а потом остановится в отеле, примет ванну, передохнет пару часов и отправится в шестисотмильную поездку в Майами, чтобы оттуда организовать переезд в Гавану. Она уже пожалела, что сразу не отправилась в Майами.
Когда большая машина миновала многочисленные мосты, Моран замедлил ход. Город окружала сеть речушек, бухт и заливчиков. «ЧарлстонЮжная Каролина, было написано на щите при въезде. Город на море, отличается от всех американских городов. Был основан в 1670 году во времена царствования Чарльза Второго Английского. По культуре и-торговле может сравниться только с Нью-Йорком, Филадельфией»
Обычные формулировки транспортного союза, заметила
Эмили.
Моран ухмыльнулся.
Верно. Я работал как-то на пароходике для туристов, который возил исторических фанатиков в Форт-Сэнтер. Я тогда познакомился с маленькой кошечкой, а потом ее папаша обвинил меня в прелюбодеянии. Вспомнив об этом, он присвистнул сквозь зубы. Да, симпатичная была девочка!
Прошу тебя, Дэн! перебила его Эмили. Я ничего не желаю слушать про твоих женщин. Не хочу сама себе казаться дешевле, чем я есть на самом деле
Невинный ангелочек?
Ты и сам отлично знаешь.
Эмили опасалась продолжить свою мысль. Она сунула в рот сигарету и снова повернулась на сиденье, чтобы еще раз внимательнее посмотреть на Дэна. Да, Моран за считанные часы несомненно изменился. Казалось, в нем соединились сейчас два человека. Теперь,4 когда он чувствовал себя в относительной безопасности, начали проявляться его дурные черты. И если даже она была влюблена в того человека, с которым познакомилась в Хевитте, то нынешнего она просто презирала.
Они подъезжали к центру Чарлстона, на улицах которого пробуждалась жизнь. Моран остановился перед светофором, и Эмили задрожала, когда их догнала полицейская машина. Небрежно держась одной рукойза руль, другой коп ковырял во рту зубочисткой. Он бросил на Морана равнодушный взгляд, потом перевел его на Эмили и не торопился отводить от нее взора. Моран ухмыльнулся.