Эван Хантер - Выкуп стр 6.

Шрифт
Фон

Диана Кинг была привлекательной женщиной. Честно говоря, Диана Кинг была чертовски привлекательной женщиной.

Она стояла сейчас в фойе у входной двери своего роскошного доматридцатидвухлетняя женщина в черных свободных брюках и белой блузке с длинным рукавом и глубоким вырезом впереди. На плечи и шею ее, прикрывая блузку, было накинуто полотенце. Волосы ее были так же черны, как брюки, если не считать одной пряди, начинающейся у виска надо лбом и теряющейся где-то в районе макушки. Серебряный поясок охватывал тонкую талию. Еще раз окинув глазами комнату, она снова обратилась к Питу Камерону.

 Что они сотворили с Дугом?  повторила она свой вопрос.

 Ничего,  ответил Камерон.  А что это вы сотворили со своими волосами?

Рука Дианы рассеянно тронула серебристую прядь.

 О, это была идея Лиз,  сказала она.  По поводу чего здесь стоял такой крик?

 Лиз еще здесь?  спросил Камерон и голос его выдал явный интерес.

 Да, она все еще здесь. Так с чего это Дуг промчался наверх, как паровой экспресс? Терпеть не могу этих их деловых встреч на высшем уровне. Пит, представляешь себе, он даже не заметил меня там наверху.

 Зато он заметил меня,  произнес изнеженный женский голос, и Лиз Белью спустилась по лестнице в гостиную. В смысле красоты она обладала всем тем, в чем было отказано природой Диане Кинг. У нее от рождения были белокурые волосы и поэтому ей не требовались услуги парикмахера, синие глаза были обрамлены густой щеточкой черных ресниц, нос отличался безукоризненной формой, это же можно было сказать и о линии губ. С годами она приобрела фигуру, которая излучала СЕКС, написанный именно большими буквами. Лиз подкрепляла свою красоту, если только можно так выразиться, полировкой такого качества и прочности, что ее скорее можно было принять за отлично закрепленную эмаль. Даже нынешний туалет ее, приспособленный к повседневной жизни на Смоук-Райзсвитер, простая юбка и туфли на низком каблукеокатывал вас сексом ведрами, бочками, целыми цистернами. На ней сейчас была одна-единственная драгоценность, но это был огромный бриллиант, сияющий в кольце на ее левой руке, и бриллиант этот величиной и формой напоминал что-то вроде злокачественной опухоли.

 Будь я проклята, если я позволю хоть одному мужчине промчаться мимо Лиз Белью, не сказав ей даже: Хэлло,  сказала она, намекая, по всей вероятности, на встречу с Кингом наверху.

 В таком случаеХэлло,  сказал Камерон.

 А я все думала, когда же ты соизволишь заметить меня.

 Как я понял, в свободное время ты подрабатываешь в салонах красоты,  сказал Камерон.

 А ты видел прическу Дианы? Великолепно, правда?

 А мне не нравится,  сказал Камерон.  Простите мне мою прямоту. Я считаю, что она достаточно красива и без того, чтобы добавлять сиреневый...

 Замолчи, чудовище,  сказала Лиз.  Эта прядь придает ей изюминку. Она эмансипирует ее.  Она помолчала, приглядываясь к плодам своих трудов, а потом, как бы противореча себе, добавила:А кроме того, она в любой момент может ее смыть, если ей почему-то разонравится.

 Ладно, сначала я узнаю, что по этому поводу думает Дуг,  сказала Диана.

 Дорогая моя, никогда не спрашивай мужчину, что он думает по поводу той или иной части твоего тела. Правильно я говорю. Пит?

Камерон улыбнулся.

 Абсолютно верно,  подтвердил он.

Диана нервно посмотрела на ведущую вверх лестницу.

 Что он может там делать?

 Твой возлюбленный супруг?  спросила Лиз.  Он всего лишь звонит по телефону. Я остановила его, и он тут же извинился за то, что не обратил на меня должного внимания и сказал, что ему крайне необходимо сделать важный телефонный звонок.

 Пит, ты уверен, что ему не грозят никакие неприятности? У него такое выражение лица...

 Неужто ты до сих пор не знаешь, что оно означает?  сказала Лиз.  Господи, да у моего Гарольда постоянно такое выражение на лице. А означает оно то, что он просто собирается кого-нибудь убить.

 Убить?

 Естественно.  Диана резко обернулась к Камерону.  Пит, скажи пожалуйста, что же все-таки сегодня произошло здесь?

 Ничего,  отозвался Камерон, пожимая плечами.  Они предложили Дугу сделку, а он в ответ плюнул им в их совместную рожу.

 Мой Гарольд еще бы и выставил их пинками за дверь,  сказала Лиз.

 Собственно говоря, именно это и сделал Дуг.

 Значит, все идет нормальным путем. Можешь готовиться к сцене с убийством, Диана.

 Я всегда готова к ней,  проговорила Диана. В ее зеленых глазах отразилась тревога. Повернувшись спиной к Камерону и Лиз, она направилась к бару.  Однако сцены эти с течением времени разыгрываются все чаще и чаще.

 Ну, что ж, Диана,  сказал Камерон,  таковы законы бизнеса. Волк пожирает волка.

 В любом случае убийство тоже может быть довольно забавным,  вставила Лиз.  Моя главная заповедьложись и попытайся испытать наслаждение.  Она игриво улыбнулась Камерону, который тут же улыбнулся в ответ.

Если в отношениях между Камероном и Лиз усматривалось нечто большее, чем изощренная светская болтовня, если их и в самом деле связывало нечто большее, чем просто знакомство, то впечатление это подкреплялось в первую очередь тем фактом, что они уже многие годы и, конечно же, тайно плавали на утлой лодчонке в бурных водах внебрачных связей. Ибо, хотя Лиз целиком и полностью была предана своему мужу Гарольду, и хотя Пит Камерон был всего лишь администратором невысокого ранга, душой и телом преданный делам компании, каждому из них удалось выкроить время на то, чтобы для начала оказать знаки внимания друг другу, затем организовать первую пробную встречу, а затем перейти к более регулярным и все более напоминающим вакханалии свиданиям.

Лиз Белью страдала болезнью, весьма свойственной многим женщинам по достижении ими тридцати пяти лет, болезнью, которая именуется не столь уж научным терминомзуд. Конечно же, это прекрасноиметь в качестве мужа процветающего финансового магната, жить на Смоук-Райз, с камеристкой, прислугой, шофером и, конечно же, очень приятно иметь возможность появляться в манто то из норки, то из горностая, однако, когда нечто вроде Пита Камерона возникает на твоем пути, появляется непреодолимое желание присоединить его к своим владениям, владениям Белью. Кроме того, Лиз не принадлежала к числу тех, кто склонен всеми силами сопротивляться сладкозвучному зову сирен мирских соблазнов. Ложись и попытайся испытать наслаждениетаково было ее жизненное кредо. И проведением этого принципа в жизнь она занималась с тех пор, как стала осознавать себя. К счастью. Пит Камерон устраивал ее настолько, насколько вообще мог человек из плоти и крови устраивать женщину ее породы, и именно благодаря ему она так и не превратилась в настоящую распутницу. В любом случае светский их облик, а вернеемаска, которую они носили по обоюдному согласию, состояли в постоянном изощренном обыгрывании сексуальных тем. Все это предпринималось с той целью, чтобы наблюдающий или слушающий их пришел к выводу, что при таком обилии дыма огня просто быть не может.

Диана приготовила себе коктейль и снова повернулась к Камерону.

 Он чтои в самом деле собирается снова перерезать чье-нибудь горло?  спросила она.

 Да, я думаю, что это именно так.

 Я считала, что после того, что он сделал с Робинзоном, он мог бы уже...

 Робинзон?  спросила Лиз.  Какой Робинзон? Ах, вы о том жалком человечишке. Он совершенно отвратительно играл в бридж. Без него Дуг выглядит намного лучше.

 Без кого это я выгляжу значительно лучше?  спросил спускающийся по лестнице Кинг, который, прыгая через ступеньку, быстро спустился в гостиную и сразу же направился к стоявшей подле бара Диане.

 Ну, магнат, вы уже дозвонились куда следует?  спросила Лиз.

 Все линии оказались занятыми,  ответил Кинг. Он чмокнул жену, потом отстранился чуть от нее и иронически глянул на серебристую прядь.  Дорогая,  сказал он,  у тебя в волосах яичный белок.

 Иногда я просто отказываюсь понимать, и чего ради мы так стараемся?  мрачно проговорила Лиз.

 Тебе не нравится, Дуг?  спросила Диана.

Кинг тщательно взвешивал свой ответ.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора