Глава 11
Когда Мейсон без пяти минут два вошел в зал заседаний, Пол Дрейк, поспешно выйдя из телефонной будки, хлопнул адвоката по плечу.
В чем дело, Пол?
Мы разузнали все, что могли, по поводу машины, поставленной против пожарного крана, сказал Дрейк. Питер Лайонс, который закончил дежурство около полуночи, повесил первую штрафную квитанцию. После полуночи прибавилось еще две. Полиция приказала не спускать глаз с улицы. У них уже была куча жалоб на то, что неправильно поставленные машины перекрывали выезды, поэтому был отдан приказ внимательно следить за машинами в этом районе, после первого штрафа не спускать глаз с машины, а после третьего отправлять машину на буксире в участок. С машиной Ламонта обошлись как со всеми остальными, до тех пор пока полиция не узнала о случившемся. Но к этому времени ее уже увезли. Конечно, потом была развита бешеная деятельность по поиску отпечатков пальцев, и, по-моему, они кое-что нашли.
Мейсон обдумывал сказанное.
Ну? спросил Дрейк. Что тебя так взволновало?
Еще не знаю, сказал Мейсон. Посмотрим, что выяснится дальше.
И защитник прошел в зал суда.
Когда судья Бэйтон призвал заседание к порядку, Мейсон встал:
С разрешения суда, меня попросили принять пересказ показаний офицера полиции по поводу стоянки машины. Я с великой готовностью иду навстречу любым предложениям, могущим сэкономить нам время, если, конечно, они не наносят вреда моей подзащитной. Однако, изучив показания Питера Лайонса, офицера, повесившего первую штрафную квитанцию на машину в девять часов, я пришел к выводу, что в интересах обвиняемой должен допросить этого офицера. Следовательно, я использую замечание, сделанное мною в сторону обвинения, и, принимая показания Лайонса на прямом допросе, хочу воспользоваться своим правом допроса перекрестного
Хорошо, сказал судья Бэйтон. Оговорка принята. Я полагаю, что обвинение вызовет офицера Лайонса для перекрестного допроса, хотя суд не считает, что показания по поводу стоявшей машины могут иметь большое значение.
Дональд Карсон с любезной улыбкой привстал:
Я не только полностью согласен с вашей точкой зрения, ваша честь, но, стараясь сберечь время, намерен вообще отказаться от этих показаний и от самого Лайонса как свидетеля.
Значит, вы забираете назад показания Лайонса и он вообще не будет свидетелем по делу? спросил судья Бэйтон.
Да, ваша честь.
Одну минуту, с разрешения суда, поднялся с места Мейсон. Мы возражаем. Офицер Лайонс уже введен в дело и не может быть выведен из него. Мы пришли к соглашению, что я приму оговорку его показаний на прямом допросе. Защита имеет право на перекрестный допрос.
Но обвинение теперь забирает назад своего свидетеля, сказал судья Бэйтон.
Обвинение не может этого сделатьпосле того, как я принял показания свидетеля. Офицер Лайонс предполагал показать на прямом допросе, что произошли некоторые события. Я имею право воспользоваться перекрестным допросом, если этого захочу. Показания были оговорены, приняты, а теперь я хочу воспользоваться правом перекрестного допроса.
Судья Бэйтон нахмурился:
Разве это так важно, мистер Мейсон?
Не знаю, искренне признался Мейсон, но намерен узнать
Ну хорошо, улыбнулся Бэйтон. Я думаю, мистер обвинитель, что защитник прав. Оговорка была предложена и принята. Защита имеет право на перекрестный допрос любого свидетеля, которого она пожелает. Вам придется вызвать мистера Лайонса в суд.
Думаю, что на это потребуется какое-то время, сказал Карсон.
Но когда вы предложили оговорить показания свидетеля Лайонса, то обязаны были помнить о том, что защита может подвергнуть его перекрестному допросу, сказал судья Бэйтон с некоторым оттенком нетерпения.
Но я думал, что защита не будет допрашивать этого свидетеля.
Значит, вы думали неправильно, резко возразил судья Бэйтон. Суд поручает вам доставить сюда офицера Лайонса для перекрестного допроса как можно быстрее. А сейчас кто ваш следующий свидетель?
Лейтенант Трэгг из отдела по расследованию убийств, сказал Карсон.
Отлично. Вызовите лейтенанта Трэгга на свидетельское место и пошлите за офицером Лайонсом, так как он нужен для перекрестного допроса.
Если суд меня простит, сказал Карсон с видимой неловкостью, я сейчас узнаю, что можно сделать, чтобы доставить сюда Лайонса.
Карсон бросил взгляд на Перри Мейсона, на цыпочках подошел к работнику суда, что-то тихо прошептал ему, затем выпрямился и произнес:
Лейтенант Трэгг, прошу на свидетельское место.
Лейтенант Трэгг, широкоплечий, с сединой в волосах, тяжело прошел на свидетельское место, принял присягу, назвал свое имя, адрес, занятие и выжидающе посмотрел на Карсона.
Вы были вызваны в имение Чатсворс Инженерной компании Ламонта вечером шестого числа?
Да.
Тело Лоринга Ламонта, обнаруженное ранее, находилось все еще там?
Нет. Тело было увезено до моего прибытия.
Теперь, лейтенант, чтобы не тратить время на описание деталей, о которых уже говорилось в показаниях других свидетелей, я, с разрешения защиты, сразу перейду к вопросу, который хотел бы вынести на рассмотрение суда. Вы присутствовали в морге в тот момент, когда происходил обыск карманов одежды Лоринга Ламонта?
Присутствовал.
Было ли обнаружено в карманах что-либо необычное?
Да.
Что именно?
Прерыватель распределителя зажигания автомобиля.
В данный момент эта деталь находится у вас?
Да.
Предъявите ее, пожалуйста.
Лейтенант Трэгг полез в карман, вынул заклеенный конверт и перочинный нож, разрезал одну сторону конверта, достал оттуда маленький предмет и вручил его помощнику окружного прокурора, который в свою очередь передал его для осмотра Мейсону, а затем вернул свидетелю.
Какова функция этой детали в системе зажигания автомобиля?
Она в определенном порядке направляет электрический импульс в каждый из цилиндров.
А если эта деталь будет удалена из машины, что тогда произойдет?
Машина не заведется. Вся система зажигания будет бездействовать.
И, следовательно, пользоваться машиной невозможно?
Правильно, мотор не заведется.
И это было найдено в кармане покойного?
Да.
Вы знакомы с автомобилем обвиняемой в этом деле?
Знаком, сэр.
Я вам вручаю деталь. Можете ли вы определить, подходит ли она к машине обвиняемой?
Подходит.
Карсон обратился к Перри Мейсону и сказал:
Если строго придерживаться правил, то защита имеет право выдвинуть возражения против тех вопросов, которые я собираюсь задать лейтенанту Трэггу, поскольку ответы на них будут основаны на словах другого лица. И в таком случае я буду вынужден вызвать в качестве свидетеля автомеханика. Но это означает лишнее промедление. Поэтому в целях экономии времени, а также стремясь представить суду полную картину происшедшего, я все-таки рискую задать свои вопросы и надеюсь, что они не вызовут споров.
Карсон снова повернулся к лейтенанту Трэггу:
Вы не узнавали, была ли в рабочем состоянии машина обвиняемой ночью пятого числа?
Узнавал.
И что вы обнаружили?
Машина простояла на стоянке всю ночь с пятого на шестое. Утром шестого на стоянку приехал механик, осмотрел машину и исправил неполадки.
Вы знаете, какие неисправности обнаружил в машине механик?
Знаю.
Какие?
Отсутствовала деталь трамблера.
Эта деталь?
Эта или идентичная ей.
Я хочу попросить, сказал Карсон, чтобы данная деталь была внесена в ряд вещественных доказательств под соответствующим номером.
Вероятно, это будет вещественное доказательство «Б-7», сказал судья Бэйтон.
Отлично. Пусть для опознания она будет отмечено как «Б-7».
Итак, лейтенант Трэгг, продолжал Карсон, в очередной раз обращаясь к свидетелю, вы допрашивали обвиняемую касательно ее местонахождения вечером пятого числа этого месяца?
Да.
Когда происходил этот допрос?
Седьмого числа, когда обвиняемая была задержана полицией.