Нед в нескольких слова изложил речь лейтенанта, лекарь замер, напряжённо раздумывая, потом выдохнул:
Это тянет на преступление. Если мы докажем, что тот так и сделалу нас есть шанс отбиться от обвинения и дать пендаля Шентелю. Унизить его так, что он долго не поднимется, а можетне поднимется никогда. Заслер ведь его протеже, он к себе под крыло его взял, в Безопасность. Давай-ка подумаемсвидетели были?
Быликивнул головой Нед.
КАК БЫЛИ? вскочил с места лекарьоткуда?! Заслер утверждает, что не было. И Шентель тожемол, когда пришёл, никого не было кроме тебя и Заслера! Ну и поваров на раздаче, но они не в счёт. Хотяих тоже надо бы допросить. Так кто там был?
Заслер сидел за столом с лейтенантом из его роты, как я понял, а не так далеко был сержант из арбалетчиковне помню его именихудой такой, лицо как топор (Дерт! прокомментировал лекарь). Заслер так громко говорил, что они должны были слышать. Вы знаете, такое впечатление было, что он нарочно меня провоцировал. И этот самый Шентель появился будто игрушечный демон из коробочкивидели такую игрушку? Открываешьщёлк! А он и выскакивает. Я тогда не подумал об этом, а после и пришло в голову! (Соврал! Он тут же после происшедшего обнаружил, что всё было подстроено, и второй лейтенант тоже был в курсе. Всё заранее продумано. Они его ждали. Знали, что он придёт. А если бы не пришёлтот же вариант, только где-нибудь в другом месте. И всё направлено на полковника. Это он тоже знал. Только как сказать лекарю? Впрочемтеперь неважнотот и так всё раскусил).
А как думаешьДерт был в курсе дел? напряжённо спросил лекарь.
Увереннет. Он случайно там оказался.
Так, так. это хорошозначит, говоришь, был и второй лейтенант, и Шентель сказал, что ищет свидетелей. а на суде они внезапно появятся. Почему внезапно? А чтобы не обработали как надо. Потому и к тебе не допускали. Молдо суда никого, даже командира Корпуса! Ослы! Есть уложение, по которому прежде чем предстать перед судом ты должен быть освидетельствован на предмет того, можешь ли ты перед этим самым судом находиться! Что толку судить бессмысленное бревно или труп?! Это старое уложение, но у полковника великолепная память! Зря они с ним связались. Эх, и зря. Жаль, что ты попал в такой переплёт, но надо было думать, прежде чем руки распускать! Хотя я тебя понимаю. Сам бы прибил козла. А теперьтеперьрасклад совсем другой! Имя лейтенанта узнаем от Дертаон не будет скрывать. Вишь кака ведь вот какой вариант возможенмы находим этого лейтенанта, приглашаем его на суд, он обещает рассказать всё, как было, а потомрраз! И принимает сторону Шентеля, как положено. Вот это был бы номер! Ну, всё, я к полковникудоложить, что ты жив и здоров, не спятил, и можешь принимать участие в суде. С чем тебя и поздравляю!
Лекарь соскочил с нар и шагнул к дверям, но Нед его остановил:
Погодите! Когда суд-то?
Скоро. Сегодня. Не переживайпридумаем чего-нибудь. Они у нас попляшут Кстатиты как, смог бы повторить тот поединок? Нугде башку оторвал?
Нууу.смог бынерешительно ответил Недтолько не хотелось бы.
Не хотелось бы ему! рявкнул лекарьа на скамью для наказаний тебе охота? Болванделай то, что я тебе скажу. Что скажут тебе умные друзья! Скажемпрыгай вверх, что ты должен спросить?
На какую высоту, да? улыбнулся Нед.
Вот! Начинаешь умнеть! ухмыльнулся лекарь и тут же согнал с лица улыбкувсё, убегаю. Нужно успеть до шести часов. Отдыхай, набирайся сил.
Пожрать бы! жалобно крикнул Нед.
Ох! Демоны! Забыл! Нна! лекарь кинул в Неда здоровенным пакетом, который каким-то чудом пронёс под халатом. Питайся!
Нед подхватил пакет, и под скрип закрывающейся двери его раскрыл. С урчанием впившись в круг копчёной колбасы, протолкнул первые куски ароматного сочного мясо в истосковавшуюся по еде глотку, откусил от лепёшки, запил водой из бутылкии всё показалось не так уж и плохо!
Через полчаса, сытый и благостный, Нед уже дремал на нарах, подложив под голову сложенные руки. Когда за ним пришли конвоиры, он был свеж, как цветок после дождямного ли времени надо молодому, сильному организму, чтобы восстановиться?
* * *
Сержант Нед Чёрный обвиняетсяуложенияпараграфнесмотря на то, чтовопреки всему посмелофицерская честьчесть Корпусаи это в преддверии похода. - голос майора Шентеля зудел, зудел, зуделон напоминал муху, носящуюся над ведром с помоямижжжжжжжж Нед поочерёдно закрывал и открывал глазато левый, то правый, рассматривая присутствующих, и Жересар строго нахмурил брови, молпрекрати! Серьёзное дело! Тогда Нед стал смотреть в окно. Но там ничего новогопо плацу топают копейщики, между рядами перебегают мечники, меняясь местами с арбалетчиками. Всё как всегда, всё как обычно. И только тутжжжжжжжжнавевающее сон
Нед Чёрный! Да что он, уснул, что ли? полковник Зайд даже приподнялся с местаэй, копейщик! Толкните его, что ли!
Нед! взревел лекарьпарень виновато захлопав глазами отошёл от забытья и осмотрел зал, как будто только что его увидал. Он сам не понял, что произошлокак будто куда-то провалился и видел сныпроплывали белопарусные корабли, шумело море, пахло какими-то благовониямикак если бы Нед там былтрогал, ощущал, нюхал.
Нед Чёрный, что вы можете сказать в своё оправдание. Так всё было, или нет?
Это про то, что рассказал майор Шентель? невинно переспросил Нед.
Нет! Демоны тебя забери! Это про девку из портового притона! рявкнул Зайдбоги, кого мы судим?! Жересар, он нормальный? Мне кажетсяу него мозги свернуло в этой тюрьме!
Нормальный, нормальный! прогудел Жересарсынок, расскажи нам, как всё было на самом деле. Всё расскажи, не скрывай! Ничего не утаивай. А мы уже решимверить тебе или нет.
Хорошо. Только пусть меня не перебивают, ладно? усмехнулся Нед.
Не будем перебиватьусмехнулся полковник Хевераддавай, вываливай правдукакая бы она не была.
Хорошо. Итак, я отправился в столовую, чтобы успеть поесть до окончания обеденного отдыха. В столовой сидели два лейтенанта, один из них Заслерэто потом я узнал его имяи второй лейтенантего имени я не знаю, вон он сидит на скамье, третий с краю. А ещё, чуть подальшесидел сержант, вон тот, на третьей скамье, второй с краю. Войдя в столовую, я направился к раздаче, чтобы получить свой обед. Когда проходил мимо Заслера
Нед минут десять обстоятельно рассказывал события того часа, под гробовую тишину зала. И когда он передал слова Заслера, обращённые к Неду, зал охнул, а Заслер с места завопил, что это ложь, и этот негодяй нарочно хочет его оболгать.
Хеверад остановил лейтенанта размашистым жестом, будто отгонял назойливую муху. Тот заткнулся и Нед продолжил, остановившись на моменте, когда его арестовали и отвели в тюрьму.
Несколько секунд продолжалось молчание, потом Хеверад заговорил, и его тяжёлые слова падали в зал, как гранитные надгробия на свежие могилы:
Скажите, сержант, ваше мнениепочему всё это произошло? Как вы объясните происшедшее? Что вы думаете по этому поводу?
Протестую! завопил Шентельвсё это ложь, попытки уйти от ответственности! Ни к чему выслушивать его бредни!
Молчать! рявкнул полковник и ударил кулаком по столузабылись, майор Шентель?! Кто вам разрешал кричать с места?! Кто давал вам слово! Выговор в личное дело! За нарушение дисциплины во время важного расследования! Если ещё кто-то помешает мне в расследованиибудет наказан! Говори, сержант! (Ну, мальчик, чего ты глаза вытаращил?! Не подведи! Давай, врежь козлам! Не бойся! подумал Хеверад) И Нед «врезал»!
Я считаю, что это был глубоко и тонко задуманный заговор против командира корпуса морской пехоты, с целью опорочить его, бросить тень на его авторитет как командираневозмутимо и чётко сказал Нед.
Зал зашумел, офицеры привстали с мест, но полковник, удовлетворённо кивнув, приказал:
Продолжай! Не бойся, говори всё, как есть, как было!
Этот заговор организовал майор Шентель, с помощью своих людейЗаслера, и вот этого лейтенанта. Они оба были в курсе. Один оскорбил меня и полковника Хеверада, второй его прикрывал, чтобы создать видимость того, что он ни причём, но сам должен был служить лжесвидетелем. По моему мнению, сержант, что был в зале, отношения к провокации не имеет. Да, я признаю, что не выдержал и ударил Заслера. Он оскорбил моего командира, оскорбил меня, а значитоскорбил весь Корпус Морской Пехоты. Я догадался о заговоре, обдумывая все стороны этого дела. НапримерЗаслер упал на пол от моего лёгкого удара, даже не удара, а пощёчины как если бы он был не взрослым мужчиной, а маленьким ребёнком. Второй лейтенант сыграл свою роль неубедительно, очень слабо, без души. Он явно вралэто я тоже понял уже после окончания скандала. Майор Шентель со своими людьми появился ровно в тот момент, когда я вошёл в столовую и врезал Заслерукак будто догадался, что сейчас произойдёт. Сидя в тюрьме, я мысленно представил расположение окон в кабинете Службы Безопасности, и понялмайор следил за проходом к столовой из окна. Он видел меня. И тут же собрал людей и побежал следом. Почему он сделал всё через меня? Потому, что меня возвысил полковник Хеверад, и Шентелю нужно было по какой-то причине бросить на него тень. Подумавя понял эту причину. Вот, в общем-то и всё. Больше сказать ничего не могу.
Спасибо, сержанткивнул головой Хеверади спасибо за то, что ты защитил мою честь! Честь Корпуса! Честь офицера. Можешь присесть. Майор Шентельчто можете сказать в своё оправдание?
Ложь! Всёложь! холодно сказал Шентель и полковник его перебил:
Согласенвсё, что вы говорилиложь. Может, поясните, почему вы лгали? С какой целью?
Нет! Я не лгал! Лжёт ваш ставленник, ваш
Ну продолжайте жеочень интересноневозмутимо кивнул Хеверадчто мой?
Я предлагаю допросить перечисленных свидетелейторжествующе сказал Шентельэто сразу внесёт ясность!
Вы уверены? с лёгкой насмешкой спросил Хеверад, и подумал: «А хер ты не хотел?! Сука! Так уверен, козлина! Рано ты взялся со мной тягаться, силу не набрал, а туда же!»
Лейтенант Брок, доложите суду офицерской чести, что происходило в столовой? спросил Хеверад, и уткнулся в лицо офицера тяжёлым, буравящим взглядом.
Прошу простить меня, господин полковник! хрипло, с трудом выталкивая слова из пересохшей глотки, ответил Броквсё было так, как говорил этот сержант!
Ааааа! Обман! Они его подговорили! Шентель вскочил с места и выбрасывая вместе со словами слюнявые брызги, продолжил вопитьэто подлог! Они его запугали, вот он и сказал то, что им нужно! Я найду управу! Я сегодня же обращусь в министерство и
Сядь, тварьлекарь уцепил майора за мундир и так дёрнул назад, что тот плюхнулся на стул, вскинув ноги вверхумел заговоры затевать, умей отвечать по мужски! Молчи, и слушай, а то я сейчас заткну тебе пасть кулаком! и Жересар продемонстрировал эту конструкцию из сжатых пальцев, размером с голову пятилетнего ребёнка.
Продолжайте, Брокободряюще кивнул полковник и снова уткнулся в лейтенанта жёстким взглядом.
Я допустил служебное прегрешение по службе, и майор Шентель завербовал меня в свои агенты. Сказал, что если я выполню его поручение, он от меня отстанет. Нужно было всего лишь поставить на место выскочку-сержанта, сбить с него спесь. Так было сказано. Большего мне не сказали. Я не знал, что удар направлен против полковника Хеверада. Я его очень уважаю, и никогда бы не пошёл против него. Когда выяснилось, что подкапывали именно под него, я решил не молчать, даже если понесу заслуженное наказание. Всё так, как рассказал сержант, и я приношу свои извинения господину полковнику Хевераду, и сержанту Неду Чёрному, за то, что участвовал в этом фарсе, и не сразу набрался духа чтобы раскрыть заговор Шентеля. Простите, господа!
Хорошо, лейтенант Брок. Мы рассмотрим вашу судьбу после окончания расследования. Сержант Дертвы что поясните?
А что я могу пояснить? Всё точно парень рассказалНед, я имею в виду. Я и сам собирался прийти и рассказать, как всё было. Я хоть сидел в столовой и далеко, но всё слышалу меня исключительно острый слух, я зверя на шорох бью! Это все знают. Кстати сказатьэти вот! он кивнул на Заслера и майора Шентеляподкатывались ко мне с предложением заплатить за молчание, а ещёс угрозами, что если я расскажу кому-либо, как было деломеня сживут со свету. Я взял их деньги, и пообещал сказать, так, как они требовали. Вот их проклятые деньги, господин полковник, они мне не нужны! Брок достал мешочек с чем-то тяжёлым и ловко, точно, через весь зал залепил им в ухо Заслера. Тот вскрикнул и свалился со стула, не ожидав такого удара. А когда поднялся, его ухо было красным, как закатное солнце.
Что, Заслер, снова упали? Вы, видимо, больны. Падаете всё времяусмехнулся Хеверадотдохнуть вам надо от трудов неправедных.
Это оговор, полковник! хрипло дыша, выпалил Шентелья требую удовлетворения! Я не верю вашим свидетелям! И не верю вашему ставленнику! Это заговор против меня, потому что я писал депеши в министерство, в которых разоблачал вашу преступную деятельность и стиль руководства Корпусом! Вы заставили сказать этих людей то, что они сказали! Ложь! Всё ложь!
Значит вы считаете, что я лгускучно произнёс полковник, демонстративно прикрывая ладонью зевоктогда я предлагаю вот чтосуд чести. Вы знаете, что такое суд чести?
Что?! Вы не можете! Вы сами запретили дуэли! На территории базы запрещены дуэли! крикнул Шентель, и осёкся.
Да. На территории базы запрещены. Но тот, кто запретил, может на время и отменить запрет. Или же перенести дуэль за территорию базы. Что проще? Наверноевсё-таки отменить запрет до исполнения суда чести. Итак, майор Шентельизвещаю вас, что на неопределённое время я снял запрет на дуэли в связи с выяснением вопросов чести. Вы утверждаете, что я заставил моих подчинённых солгать, а я утверждаю, что вы и ваш человек лжёте. Наши голоса примерно равнынупочти равны, если забыть о сержанте, так ловко запустившем мешок с проклятыми деньгами в вашего человека.
Кстатисержант Брок, вам стоит подумать о профессиональной игре в мяч! Уверен, вы добились бы больших успехов! Великолепный бросок! Потом покажете мне технику вашего броскаухмыльнулся полковник, и весь зал захохотал, радуясь возможности сбросить напряжениеитак, Шентель, я вызываю вас на суд чести, на поединок. Тот, кто победитправ. А тот, кто проигралнет. Чего проще, правда? Если вы победите, я удаляюсь с поста командира корпуса морской пехоты. А если проиграете выто с позором будете уволены с воинской службы по решению офицерского собрания. Каждый может выбрать себе заменулюбого бойца. Право выбора оружия за вами, как за вызванной стороной. Согласны? Впрочемчто вам остаётсяв противном случае я просто прикажу погнать вас палкамиза трусость. За отказ принять вызов.