Муси Мэй - Хроники локаций стр 15.

Шрифт
Фон

Мои ступни оторвались от земли, и резкий толчок впечатал спину в ствол дерева. Вокруг шеи сомкнулась невидимая рука, перекрывая поток воздуха. Я захрипел и заскреб руками по горлу, но пальцы находили лишь пустоту.

Я дергался еще минуту, пока не почувствовал, что вокруг все темнеет и колышется. Тиски разжались, и я рухнул на землю с двухметровой высоты. Не обращая внимания на боль от падения, я жадно втягивал лесной воздух.

 Это болезнь, ублюдок,  прошипела Эльза, с легкостью поднимая меня за волосы.  Как же вы достали, тупые мужланы.

Хобот на ее лице мелко задрожал, подчеркивая крайнюю озлобленность.

 Прости,  прохрипел я.  Так что за приманка?

 Недуг отродий,  хмуро ответила Светлана, указывая на носПодцепила в Северном данже. Организм поражается микроскопическими паразитами. Антидот выпадает из местного босса.

Стало совсем не смешно. Паразиты, скорее всего, застревают в лимфатических сосудах на лице, образуется отек, очень напоминает слоновью болезнь.

 Ну, а моя помощь тебе зачем?  переспросил я.

 У меня уровень слишком высокий, босс даже не покажется,  сказала Света, озабоченно смотря на небо.  Пойдем скорее, у меня не так много времени.

Я встал и последовал за быстро шагающей девушкой. Накинутый на ее плечи плащ вбирал в себя весь свет, зияя черным провалом. На спине большой красный кругметка искателя.

Едва мы вышли из леса, как девушка исчезла, издав легкий хлопок, и оказалась в десятке метров от меня. Еще один хлопок и расстояние снова увеличилось.

Это что настоящая телепортация?

 Чего застыл?  крикнула Эльза, обернувшись ко мне.  Беги, давай!

Я бежал по высокой траве, проклиная чертову девку и ее хобот. Но душу приятно грела мысль о жетонах и достижениях за убийство босса. Энтузиазма хватило на километра три, после я упал в траву и попытался отдышаться.

Очередной хлопок и Эльза стоит надо мной, недовольно уперев руки в бока.

 Слабак,  бросила она, но смягчившись, добавила.  Поднимайся, я помогу.

Я встал, опираясь на клинок. Кажется, что насквозь промок в этом костюме.

 Ускорение,  скомандовала Эльза.

Я ощутил, что тело становится практически невесомым, словно пушинка. Движение ускорились, буквально размываясь в воздухе. С таким подспорьем, бежать стало куда легче.

Эльза теперь не двигалась скачками, а бежала вровень со мной. Судя по частому дыханию, доносящемуся из капюшона, физические способности у нее оказались на низком уровне. Девушка казалась более опасной, чем великан, хотя я и не видел его способностей. Просто от нее исходила такая убийственная аура, что все ощущалось спинным мозгом.

 Какой у тебя уровень?  спросил я.

 Не твое дело,  огрызнулась девушка, сверкнув льдистыми глазами.

Если бы не уродливый нос, она была бы настоящей красавицей.

Уже виднелась зеленая кайма леса. Уловил движение с левой стороны, я остановился, отыскивая противника. Раздвигая рылом стебли травы, на нас мчалась кабаниха. Она яростно ревела и мотала головой, разрезая растительность длинными клыками. Я уже мог разглядеть злобно сощуренные щелки звериных глаз, но система не выдавала оповещений.

Обычное животное, неволей занесенное в локацию?

Эльза подпустила зверя поближе и взмахнула рукой. Зазвенели тонкие браслеты и стена пламени, в мгновение, выжгла обширный участок поля. Земля почернела, а опаленные стебли загорелись, испуская густой дым. Простой пасс рукой и такой ужасающий урон.

 Пойдем,  сказала Эльза, отбегая от меня.  За них не дают жетонов.

Я оторвал взгляд от обгоревшего зверя, который слабо сипел и подергивал копытами. В паре метров от кабанихи лежала пара скрюченных, черных комочков. Просто защищала свое потомство.

Я догнал Эльзу, подгоняемый предсмертным визгом зверя, брошенным в спину.

Часть 1Схватка

Эльза полоснула меня по руке коротким кинжалом, вытащенным из голенища сапога. Казалось, что она едва прикоснулась слабо светящимся лезвием, но на коже выступили капельки крови. Они быстро собрались в небольшую струйку, скользнувшую по предплечью и закапали на траву.

Я помахал рукой, разбрызгивая кровь. Он должен почуять раненую добычу и прийти, чтобы полакомиться. Девушка несколькими скачками скрылась в глубине леса. Если она останется рядом, то пугливый босс точно не покажется.

Я рассказал ей, что уже встречался с боссом, не обратившим на меня внимания. Эльза пояснила, что он попросту не видит игроков нулевого и первого уровня.

Ткань костюма плотно стянулась, зажимая порез. Куда полезнее, чем обычная одежда. Впрочем, рукав быстро пропитался кровью. Плевать, рана неглубокая, хотя режущая боль немного отвлекала.

Первым почуяло кровь отродье третьего уровня. Но тварь лишь злобно скалилась, скрываясь за деревьями. Я удобнее перехватил клинок, готовясь к битве. Колени слабо подрагивали перед встречей с антропоморфной тварью, способной запросто откусить половину моей головы.

Отродью надоело ждать. Запах крови так сильно будоражил его инстинкты, что вырвавшись из укрытия, он помчался ко мне.

Меч заходил в трясущихся руках. Пугающая скорость. Секунда, и пасть, нашпигованная зубами клацает возле моей руки. Я отмахнулся мечом, но отродье легко уклонилось и резким взмахом ударило по лезвие меча.

Руку дернула острая боль, но рукоять я не выпустил. Но моего замешательства было достаточно, чтобы тварь прошлась когтями по плечу.

Я запаниковал, после удара чудовища, пальцы едва могли удержать клинок. Я саданул ботинком по тонкому туловищу отродья, отбрасывая его назад. Правая рука бесполезна, нет силы даже держать клинок прямо.

Я перехватил меч в левую руку. Слишком непривычно. Отродье легко уклонилось от неуклюжего замаха и бросилось вперед, опрокидывая меня на землю.

Я вцепился в острые плечи существа, ощущая морщинистую, как изюм кожу. Отродье ревело, пытаясь добраться до моей глотки. Из располовиненной оскалом головы щедро лилась слюна, сдабривая мое лицо вонючей жидкостью.

Оно слабее меня. Улучшения сыграли свою роль, позволяя удерживать тщедушную тварь на расстояние. Не успел я собраться, как острые когти прошлись по моим рукам, сдирая клочья одежды. Отродье не могло размахнуться, поэтому удары вышли слабыми.

Не дожидаясь, пока монстр что-нибудь придумает, я оттолкнулся ногами, перекидывая его через себя.

Не давая твари опомниться, я прокрутился и бросился вперед, к отброшенному клинку. У меня есть доля секунды, чтобы схватить его и перевернуться. Резина рукояти ложится в руку. Разворот. Лезвие разрезает морщинистую плоть в районе груди.

Отродье сражается до последнего, успевая вскользь зацепить мой висок длинным когтем. Немного левее и остался бы без глаза. Я столкнул вяло дергающуюся тварь, освобождая меч.

Тело существа слабо подрагивало, не желая расставаться с жизнью. Я опустил лезвие на шею отродья, но удар левой рукой вышел слабый. Меч врезался в позвоночник существа, заодно перерубая крупную вену. Тонкая струйка крови, словно намеренно оросила мое лицо.

Опустившись на колени, я изверг немного желудочного сока. Мерзко. Он бы и так умер, не нужно было отрубать голову. Мясник херов.

 Ди, я увидеть внуков,  раздался за спиной голос отца.

Страшно обернуться, шея словно превратилась в неподатливый кусок стали. Оно точно там.

Рядом с моим лицом проплыло толстое щупальце, покрытое пленкой блестящей слизи. Оно было разделено на тонкие сегменты, как тело у дождевого червя. Нельзя шевелиться. Любое движение предвещало опасность обнаружения.

Щупальце коснулась моего виска и тотчас же отдернулось, словно попав в кислоту. По розовому выросту прошла волна сокращений, удлиняя щупальце и позволяя достать до тела отродья.

Хозяин отродий сделал шаг вперед и, я оказался прямо под туловищем монстра. Меня накрыла смесь запаховеды застрявшей в сливе раковины и испорченной колбасы. Если бы я не успел проблеваться, то сейчас меня бы здорово прополоскало.

Видимая внутренняя часть твари представляла собой полотно из непрерывно извивающихся отростков разной длины. Выглядело так, словно гигантский комок червей решил спрятаться в распотрошенном чучеле вороны.

Хозяин отродий накрыл крыльями труп, я отчетливо видел, как щупальца плотно обняли тушу. Пара секунд и знакомая лужа черной жижи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора