Райан Гош - Юный алхимик

Шрифт
Фон

Нет ничего вкуснее шоколадных маффинов.

Глава 1

- Может погуляем в парке? - с еле слышной надеждой в голосе спросила девочка у своего друга. Если бы не её кожа шоколадного цвета, то мальчик мог заметить появившийся на её миленьком, курносом лице румянец.

- Прости Наоми, - ответил он, поправляя свои очки, выглядевшие слишком большими для его маленькой головы, - я обещал дедушке помочь в магазине.

Он посмотрел на светофор ожидании, когда включится зеленый. Его подруга и одноклассница, просто стояла рядом. Они каждый день возвращались этой дорогой из школы вдвоем, начиная с семи лет. Теперь им уже по двенадцать, хотя по их внешнему виду так не скажешь. Девочка за год выросла очень сильно и уже выглядела, как подросток. Она продолжала смотреть на своего друга сверху, ведь разница в их росте увеличилась еще на пару сантиметров. Мальчик, как был самым низким и маленьким в классе, так таким и остался. Никто не верил, когда он говорил, что ему уже двенадцать. Выглядели они очень странной парой. Девочка посмотрела в сторону парка, находившегося в пяти минутах ходьбы, и который был виден с перекрестка, где они сейчас стояли. Раньше, возвращаясь домой, мальчик часто предлагал погулять в парке. Теперь это стало происходить реже. Загорелся зеленый.

- До завтра! - улыбнувшись попрощался мальчик и перейдя дорогу отправился к магазину своего деда.

- Пока! - крикнула ему в ответ девочка и повернувшись спиной к парку, тоже направилась домой.

Перейдя дорогу, мальчик глянул на часы. «Опаздываю!» - понял он, увидев время и бросился бежать. Он пообещал своему дедушке, что уберёт коробки из торгового зала. В них лежало много старых вещей и их требовалось в начале разобрать. Этим его дедушка занимался в подвале. Держать антикварную лавку, казалось одновременно и сложно, и очень интересно. Мальчик тоже любил рыться в коробках со старыми вещами. Иногда можно было найти что-то интересное и если хорошо попросить дедушку, то эту вещь можно оставить себе. Но для этого следовало помогать в магазине и соблюдать чистоту в своей комнате. Откуда появлялись эти коробки? Ответ очень прост. Старые люди умирают, а их детей могут не интересовать вещи, которые их родители собирали всю свою жизнь. Если скупать всё оптом, то можно заработать. Единственная проблема, всё это занимает много времени. Иногда даже приходиться приезжать и самим забирать вещи. Хотя именно этот аспект мальчику нравился. Всегда интересно увидеть, как живут другие люди.

Он подбежал к четырехэтажному зданию, на первом этаже которого и располагался магазинчик его деда. С болью в боку появившейся из-за быстрого бега, мальчик открыл дверь и зашел. Зазвенели колокольчики, извещающие о появлении посетителя, но сидевший за прилавком хозяин оказался поглощен каким-то делом, поэтому даже не посмотрел. Мальчик восстановил дыхание и более спокойно направился в сторону прилавка. За ним находилась дверь, ведущая к лестнице и паре рабочих комнат. Его комната находилась на четвертом этаже, выше еще был чердак, и мальчик радовался тому, что его дедушка не использует чердачное помещение для хранения вещей. В подвал их спустить гораздо легче.

- Как дела в школе, Нэйтан? - не отрываясь от своего занятия, спросил мальчика его дедушка, высокий, подтянутый мужчина переживший уже половину седьмого десятка лет.

- Хорошо, - ответил Нэйтан седой, лысеющей, склонившейся над чем-то голове.

- Ты обещал убрать коробки, - напомнил ему дедушка, продолжая изучения лежавшего на прилавке предмета.

- Я помню, - ответил мальчик и скрылся за дверью.

- Обед в духовке, - послышался голос его деда.

Мальчик не ответил, за него это сделал желудок. Он продолжил взбираться по лестнице. Когда он наконец добрался до своей комнаты, ему уже ничего не хотелось. Положив рюкзак на кресло, Нэйтан просто упал на кровать. Хотя ему и исполнилось уже двенадцать лет, его тело еще не достигло этого возраста. И это часто выводило мальчика из себя. Он помогает дедушке в магазине, да еще и спортом занимается по вечерам, не каждый день правда, но его тело как-будто не хочет становиться сильнее. Занятия физкультурой в школе становятся просто адом. Как он не старается, но выбраться с конца у него не получается. Его старания замечают и из-за этого становится только хуже. Учитель его подбадривает, но Нэйтана это только больше выводит из себя. И всё это приводит к издевательствам со стороны хулиганов. Они смеются над ним, а раньше еще и избивали. Пока он не сумел дать одному из них сдачи. Теперь над ним только смеются, бить боятся.

Мысли о хулиганах и ежедневных насмешках, разозлили мальчика и придали ему сил. Сменив школьную форму на обычную одежду, он спустился на кухню. Перед работой следовало поесть. Через десять минут он, уже подняв первую коробку, направлялся в сторону лестницы в подвал. На третьей коробке усталость отразилась на лице мальчика и его дедушка, оторвав наконец взгляд от изучаемого предмета, сказал.

- Можешь не спешить, времени еще много, - показав свое моложавое лицо, спокойным голосом произнес он.

- У меня еще домашнее задание, - поднимая следующую коробку, оказавшуюся на удивление легкой, ответил мальчик.

- Завтра тоже будет день, - продолжил его дедушка.

- Нет, - твердо произнес мальчик, проходя мимо прилавка, - не хочу растягивать это еще на день.

Подойдя к лестнице он услышал, как зазвенели колокольчики. Пришел клиент и теперь дедушка не будет отвлекать. Спустившись в подвал, Нэйтан поставил коробку к другим еще не разобранным. Их скопилось слишком много, поэтому в эти выходные, видимо, придется помогать дедушке их разбирать. Переведя дыхание, он начал подниматься наверх. Войдя в торговый зал, мальчик сразу же заметил посетителя. Сложно было его не заметить. Высокий, красивый мужчина лет тридцати. Элегантный костюм видимо шили под заказ, слишком хорошо он выглядел и сидел. Мужчина заметил появление мальчика и посмотрев в его сторону произнес.

- Добрый день, молодой человек, - он улыбался, а его темные глаза с интересом изучали ребенка.

- Добрый день, - вежливо ответил Нэйтан и направился в сторону, где стояли коробки.

- Это очень старые вещи, - послышался голос дедушки. Его лысеющая голова нависла над парой шкатулок, содержимого которых мальчик увидеть не мог. Но неся новую коробку ему удалось увидеть пару стеклянных сосудов в одной из шкатулок и несколько лежавших рядом со шкатулками книг. - Сколько вы за них хотите?

- Сколько вы желаете за них заплатит, - улыбаясь, ответил мужчина. Его темные глаза теперь смотрели в глаза старика.

Ноа Майер, - хозяин антикварной лавки, прожил долгую жизнь, богатую, как на положительные, так и на отрицательные события. Благодаря своему опыту, он хорошо разбирался в старинных предметах и принесенные этим мужчиной, оказались ему хорошо знакомы и очень не нравились. Старику приходилось в своей жизни с ними сталкиваться, и он больше этого не хотел.

- Почему вы их продаете? - он внимательно изучал стоявшего перед ним клиента.

- Они принадлежали моему дедушке, - начал рассказывать мужчина, - он умер пару лет назад. Я наконец нашел время перебрать оставленное им наследство. Эти вещи показались мне достаточно старыми, поэтому я решил немного на них заработать.

- Понятно, - ответил хозяин лавки и продолжил изучать содержимое шкатулок. Что-то ему в этом всем сильно не нравилось. Либо клиент действительно не знает что это, а судя по виду так оно и есть, либо он знает, но почему-то не подает виду и хочет продать это. Хотя желание избавиться от этих предметов и, в особенности, книг, старик очень понимал. Он разрывался между возможностью хорошо заработать на этих вещах и желанием не связываться с ними. Немного подумав, еще раз осмотрев предметы и мужчину, он заговорил. - Простите, но я не могу их купить.

- Почему? - удивился мужчина.

- Эти вещи относятся к тем областям с которыми я стараюсь не связываться, - быстро ответил хозяин. - Но я знаю один магазин, в котором у вас всё это с радостью купят, - он залез рукой под прилавок и достав визитку, протянул её мужчине.

- Благодарю, - мужчина взял карточку и быстро пробежался по ней взглядом.

В это время мальчик попытался поднять одну из больших коробок.

- Не трогай её, - старик вышел из-за прилавка и поднял коробку с заметной легкостью. - Ты её просто не донесешь. Возьми вон ту, - он кивнул в сторону коробки по-меньше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора