Швецов Павел - Эльфийка стр 16.

Шрифт
Фон

 Да, что ты говоришь  учитель всё ещё не верил ей, но и другой причины тоже найти не мог.  Что ж, ладно, допустим Благо, к вам есть много других вопросов.

Он швырнул ей учебник, и Люси поймала его кончиками пальцев. Когда она прижала книгу к себе, то ощутила, что та словно бы слегка шевелится, но постаралась ничем это не выдать.

 Как вы прошли мимо стража бездны? Он, в отличие от этих олухов-эльфов не мог быть обманут или запуган. Только тёмная магия, очень древняя и могущественная могла усмирить его.

 Почём нам знать,  пожал плечами Морган.  Когда мы прошли по мосту, страж был уже кем-то усмирён. Наверное, как раз теми самыми злоумышленниками. Я помнится, говорил вам, что следовало бы внимательнее осмотреть подземелья, но вы не послушались, и преступники, к сожалению, успели уйти

Валиэн в бессильной злобе замотал головой.

 Госпожа директор, вы ведь этого так не оставите, правда?

 Всё, что мы можем, это обвинить наших студентов в нарушении школьного распорядка дня. Всё-таки, они были пойманы вне спален в ночное время. За это полагается наказаниенеделя работ на благо школы.

 И только?!  вспылил учитель.  Их надо немедленно отчислить! Вы же наверняка можете прочесть их мысли.

 Могу,  Эльмарилла легко скользнула взглядом по Люси, и та ощутила, как в её разум вторгается нечто чужеродное. Девушка постаралась не думать о том, как планировала попасть в хранилище, сосредоточившись на чём-нибудь другом. Потом директор посмотрела на Моргана, но тут же отвернулась, поморщившись, словно от боли.  Но подслушанные мысли по закону не являются доказательством, так как, их никак нельзя проверить. Поэтому, неделя работ. А сейчас вернитесь в ваши спальни!

Морган слегка поклонился и пошёл в сторону выхода. Люси, чуть помедлив, последовала за ним. Она не верила, что всё закончилось настолько благополучно.

Какое-то время они шли по коридору в абсолютном молчании. Первой не выдержала Люси.

 Они ведь этого так не оставят, верно?

 Возможно,  легко согласился эльф.  Но какая нам разница? Мы ведь не делали ничего противозаконного.

 Да, но  Люси понизила голос до шёпота.  Мы-то знаем, что это не так.

 Не понимаю о чём ты. Мы просто шли мимо двери и забрели посмотреть, что там за ней скрывается.

Люси понимающе кивнула. Лучше им и правда никогда этого больше не обсуждать вслух, мало ли, кто может подслушать

На развилке коридоров они остановились.

 Мне в ту сторону,  сказал Морган.  Увидимся утром. Советую попытаться хоть немного поспать. Завтра о случившемся будет знать вся школа, и многие учителя завалят нас вопросами по темам, желая хоть как-то отыграться.

 Едва ли я смогу заснуть после всего Тем более, когда ничего не получилось. Ну, ты понимаешь

Морган посмотрел на неё, и едва заметно кивнул.

 Но и совсем с пустыми руками ты тоже не ушла,  он как-то странно усмехнулся и взял книгу из её рук.  Занимательная вещь

 Всего лишь учебник истории

 Да-да, разумеется,  Морган повертел учебник в руках, внимательно рассматривая обложку, потом улыбнулся шире.  Думаю, ты найдёшь его весьма интересным.

Люси не знала, сумел ли он распознать, что это такое на самом деле. Ведь даже учителю это не удалось. Кроме того, она слишком хорошо запомнила слова Валиэна о том, что Моргану потребовалось бы применить тёмную магию

Она вернулась в свою комнату и упала на кровать без сил. Несмотря на свои же слова, Люси заснула практически мгновенно.

Глава 17

На следующий день опасения Моргана подтвердились. Большинство учителей действительно смотрели на них косо, и при ответах требовали особой точности. Эльф не очень переживал по этому поводу, лишь отмахиваясь на опасения Люси.

 Ерунда. Что они нам могут сделать? Тем более, что скоро всё это станет не важно, сама увидишь.

Однако, когда Люси попыталась выяснить подробности, Морган наотрез отказался говорить, ссылаясь на то, что в замке повсюду есть «уши».

Среде студентов слухи распространились не менее быстро. Когда Люси утром зашла в обеденный зал, то почти все взгляды тут же устремились на неё. Любопытные эльфийки, с которыми она каждый день сидела за одним столом, тут же подбежали к ней и увлекли за собой, желая первыми выспросить каждую, даже самую мелкую подробность.

Люси старалась отвечать медленно, тщательно обдумывая каждое, сказанное слово, и чётко придерживалась версии о том, что они с Морганом оказались в подземелье случайно.

Вечером наступила главная часть расплаты. С одним из учеников Люси передали сообщение о том, что через час она должна прибыть в библиотеку, где будет помогать раскладывать книги.

Люси так и выдохнула от облегчения. Если так пройдёт всё её недельное наказание, то можно даже не переживать. Всё-таки госпожа Эльмарилла видимо, не стала особо зверствовать, и за это можно было сказать ей спасибо.

Библиотекарьуже пожилая эльфийка, с глазами цвета янтаря отнеслась к Люси довольно доброжелательно. Она, конечно, не одобряла проникновения в особо охраняемое подземелье, но не могла судить молодую девушку за то, что та «проявила естественное любопытство».

Она объяснила Люси, что нужно делать, проследила за тем, что та всё поняла верно, и удалилась в свою коморку на втором этаже библиотеки.

Люси даже понравилась такая простая, спокойная работа. За ней можно было отдохнуть от всех переживаний и мозговых штурмов последних дней. И всё же полностью отгородиться от тягостных мыслей было невозможно.

Так или иначе, постоянно приходила мысль о том, что теперь охрану подземелья наверняка усилят многократно, а о том, что бы пробраться туда, можно было даже не думать

 Люси,  тихий, но отчётливый голос заставил девушку выронить, взятую книгу.

Она резко, словно ожидая нападения, повернулась к своей школьной сумке, которую прихватила с собой. Голос явно шёл оттуда. Можно было даже не открывать её, чтобы всё стало ясно.

Однако Люси всё же приблизилась и извлекла оттуда «учебник истории». Внешне он никак не изменился, но стоило его только раскрыть, как стало ясно, что всё происходящее сейчас ещё намного более странное, нежели кажется. На каждой странице, без исключения было написано имя девушки.

 Что же ты такое?..  прошептала она.

Тут же чернила стали двигаться, и часть из них уже перебрались на кожу Люси. Она вскрикнула и попыталась избавиться от книги, но та словно бы приклеилась к пальцам.

Тогда девушка вспомнила о старом камине, который стоял нетопленный уже очень давно. Она подбежала к нему, скорее, на автомате пробормотала заклинание, и пламя, к счастью вспыхнуло. Это была та немногая магия, которую Люси успела выучить в школе, и до этого почти никогда не применяла. Однако радоваться своим внезапным успехам было некогда. Книга словно взбесилась, дергаясь в руках, и Люси сунула её в огонь.

Только тогда удалось от неё отделаться. Страницы тут же вспыхнули, словно были пропитаны бензином. Они съёживались, пуская едкий дым, и окрашивая пламя в причудливые цвета. Но самым страшным был тот звуксловно бы жалобный стон, который издавала «умирающая» книга.

Люси взглянула на свои ладони, и с облегчением заметила, что буквы, перебравшиеся было на её кожу, начинают исчезать. Она отпрянула от камина, а книга уже практически исчезла. Именно в этот момент густой столб дыма начал окутывать помещение.

Люси хотела крикнуть, чтобы позвать на помощь, но тут же закашлялась и упала, потеряв равновесие. Книжные шкафы перед её глазами вдруг исчезли, и она очутилась в совершенно другом месте.

Это не было похоже на те уроки, когда студентов заставляли мысленно обращаться к другим мирам. Здесь все места и события, словно бы сплелись в один странный и неразрывный клубок. Люси с трудом удавалось различить в нём хоть что-то.

Она видела кровь. Армии эльфов маршировали навстречу друг другу, чтобы сойтись в чудовищном сражении. Стрел было столь много, что они почти закрывали собой солнечный свет. Мечи рубили и резали вчерашних друзей. Огромные и жуткие техномагические механизмы за один залп убивали десятки и сотни воинов с обеих сторон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора