К вот этому, кивнул кот на арку, а из зала донесся громкий стук.
После трех ударов и возникшей тишины прозвучал звучный мужской голос:
Ее Светлость Валерия, Маркиза де Король.
Ну и чего стоим? Иди давай, подтолкнул меня кот, упираясь лапами в мои пышные юбки.
Входить в бальный зал не хотелось совершенно, но, глубоко вдохнув и тут же выдохнув, я все-таки сделала этот шаг. Правда, зажмурилась тут же, потому что свет ослепил. Прикрывшись рукой, с удивлением осматривала преобразившийся зал и гостей, что толпились в нем.
Все, абсолютно все гости были в масках, что закрывали верхнюю половину лица. Их наряды нисколько не уступали в блеске моему, а еще дамы радовали глаз ювелирными украшениями. Но центром этого волшебства являлась огромная зеленая елка, наряженная разноцветными шарами, гирляндами, бантами и свечами в подставках.
Да, здесь пахло елью, мандаринами и сладостями. А еще слуги разносили по залу бокалы, наполненные разноцветными напитками, но с моим появлением весь зал будто замер.
Странно, что мои фантазии так сошлись с реальностью. Возможно, мой дарэто видеть будущее?
И чего ты молчишь? проворчал Айлиан из-под моей юбки. Речь скажи!
Что сказать-то? тихонько спросила я.
С праздником всех поздравь!
Дорогие э Уважаемые В общем, дамы и господа! Я рада приветствовать вас в своем замке! Поздравляю вас с этим великим праздником! Пусть сбудутся все мечты! Ой, спасибо, поблагодарила я того самого старика с лысиной. Мужчина очень ловко поднес мне бокал на небольшом подносе. В общем, будьте как дома, но не забывайте, что вы в гостях! С праздником! закончила я свою торжественную речь, салютуя бокалом.
Кабздец прошептал ненароком кот, стратегически отползая на лестницу, ведущую на второй этаж.
Я же, наоборот, решилась спуститься вниз к гостям. Где-где, а на настоящих балах мне бывать еще не приходилось, так что стоило пользоваться моментом. Тем более что и музыка уже заиграла, но пока никто не решался идти танцевать.
Ох, маркиза! Вы так прелестны сегодня! задарили меня комплиментами девушки, едва я остановилась посреди зала.
Спасибо, зарделась я, глядя на блондинку. У вас чудесное платье.
Ох, глядите! восторженно зашептала брюнетка. Кажется, Беральд, идет к нам! Валерия, неужели сегодня он сделает вам предложение?
Какое предложение? мигом обернулась я, глядя на статного красавца.
Облаченный в белоснежный костюмкамзол, брюки и рубашку, расшитые золотой отделкой, он разрезал толпу, глядя исключительно на меня. На губах брюнета запечаталась коварная усмешка. Соблазнитель! Искуситель!
Замуж, конечно же! Ох, Валерия, вы иногда такая смешная! лукаво улыбнулась блондинка.
Если что, мы тутнеподалеку недвусмысленно подмигнула брюнетка. Пойдем, Кати. Не будем смущать Беральда.
Увы, надолго остаться одной у меня действительно не получилось. Растерявшись, сбежать я попросту не успела. Да и кто бы не растерялся при виде мужчины с обложки глянцевого журнала? То-то и оно, что каждая. Особенно при условии, что смотрел он исключительно на меня и мне же улыбался.
Добрый вечер, прекраснейшая из прекраснейших, остановился он передо мной, легонько касаясь моих пальцев.
Миг, и рука моя взлетела. Чужие губы коснулись тыльной стороны ладони, но и после мои пальцы из захвата никто не выпустил. Наоборот, мужчина сжал мою ладонь крепче, приятно обескураживая наглостью.
Я так долго ждал нашей встречи Потанцуем?
И я сказала
Да
Что-то волнующее, чарующее, волшебное поднималось изнутри. Губы сами собой разъезжались в улыбке, пока я летела по залу в таких крепких и надежных объятиях. Умела ли я танцевать? Черта с два! Никогда не танцевала ни вальс, ни танго, ни остальные танцы. Да и где бы?
Но это было неважно.
Полностью отдавшись во власть своего партнера, я наслаждалась каждым мгновением. Голова кружиласьи от ароматов, и от волнения, и от ярких платьев, и от огоньков. Едва мы закружили по залу, остальные гости тоже начали разбиваться на пары.
Смех, музыка, веселье Я ощущала себя настолько счастливойкак никогда в жизни! Это была самая прекрасная ночь, которую через широкие окна освещали две луны.
Мне кажется, я влюбился в вашу улыбку, прошептал Беральд, едва мы остановились вместе с музыкой, но отпускать меня мужчина не торопился.
Я так и замерла в его объятиях. Одна моя ладонь лежала на его плече, втораяутопала в его пальцах. Но что самое странноемне и самой не хотелось уходить.
Вы мне льстите, смутилась я, но глаз не отводила.
Напротив, мне не хватает слов, чтобы выразить, насколько вы прекрасны. Мне так не хочется вас отпускать, но правила
А давайте нарушим правила? предложила я, услышав, что начинается следующая композиция.
Вы пойдете на это ради меня?
Поверьте, я способна и на большее.
Его улыбка очаровывала. Его темные радужки затягивали, словно в омут. Сердце трепетало под этим взглядом, пока мы вновь кружились по залу, исполняя все новые и новые па. Честно говоря, мне понравилось танцевать. Правду говорят: все зависит от того, с кем танцуешь. Рядом с Беральдом я ощущала себя скользящим по глади озера лебедем, а не коровой на льду.
Вторая мелодия подошла к завершению. Музыканты замерли, чтобы передохнуть, пока мы с мужчиной остановились в самом центре залы. Услужливые официанты тут же поднесли напитки. Бокал я осушила махом, даже не почувствовав вкус.
Устали? правильно понял меня Беральд.
Если только совсем немного.
Хотите, я провожу вас до диванчиков?
О, не стоит. Я прекрасно стою на ногах.
А вот меня силы подводят загадочно улыбнулся мужчина и вдруг встал передо мной на одно колено.
Его маска упала на пол, пока я медленно, но верно теряла дар речи. Придерживая меня за руку, Беральд коснулся губами моих пальцев, а в зале тем временем наступила гробовая тишина. Все, абсолютно все смотрели на нас.
Будь сейчас живы ваши родители, я бы просил вашей руки именно у них. Жаль, что они не дожили до этого дня.
Жаль только и сказала я, обескураженно следя за тем, как красавец достает из кармана кольцо с массивным синим камнем.
Моя милая, моя прелестная Валерия. Это кольцо передается в нашей семье от жениха к невесте вот уже сотни веков. Согласитесь ли вы сделать меня самым счастливым человеком? Вы станете моей женой?
Я подавилась воздухом. Нет, я, конечно, была очарована и все такое, но что же так быстро-то? А где же конфетно-букетный период? Серенады под окном, в конце концов? Что за мужики такие пошли? Чуть увидели сразу замуж! А если я в носу ковыряюсь или там жаб на завтрак ем?
И потом, между прочим, тут немало красавцев! Взять вот хотя бы того, вчерашнего! Я, может, самого достойного ищу!
Только я хотела мягко отказаться от этой сомнительной участи, как церемониймейстер трижды грохнул своим жезлом о пол, привлекая всеобщее внимание.
Наместники пяти ледяных королевств, как-то жалобно и будто извиняясь представил мужчина наших новых гостей, а у меня появился достойный повод слинять от ответа.
Да только слинять не получилось, потому что один из пяти мужчин, чьи лица скрывали черные полумаски, не замер на ступенях, как его друзья, а решительно пересек половину зала и остановился рядом со мной, полностью игнорируя коленопреклоненного.
Потанцуем?
Глава 6
У меня не спрашивали, мне не предлагали. Меня, словно куклу, просто схватили и повели по залу, а точнее потащили, пока музыканты пытались подстроиться под нас музыкой.
Выражение лица Беральда надо было видеть!
Мужчина явно был шокирован подлянкой. Больше тогооткровенно зол. Вскочив на ноги, он попытался перехватить нас прямо посреди вальса, но те четверо, что спустились в зал вслед за своим предводителем, не дали ему это сделать. Окружили, зажали у стены, перегораживая путь своими широкими спинами.
Бесполезные попытки Беральда прорваться даже вызывали жалость.
Нет-нет, эти молодцы ему были не по зубам.
Между прочим, вы сорвали самый счастливый момент в жизни каждой девушки! все-таки подобрала я цензурные слова, возмущенно глядя в голубые глаза.