Салма Кальк - Барбарелла, или Флорентийская история стр 6.

Шрифт
Фон

 Эта-то уже не улыбнётся,  заметил Гаэтано.  А жаль, я бы проверил, какова она. И ведь большие деньги за свидание просила, не иначе.

 Ещё бы,  кивнул Варфоломей, допил воду и отставил стакан.  Смотри, у неё на платье и жемчуг, и янтарь, и вышивка искусная, и на шее жемчуг, и в ушах, и в причёске, дама была определённо не бедная. Так вот, коллеги, нам предстоит высказать своё мнение на темуТициан ли это, или позднейшая копия.

 А потом ещё двадцать полотен оттуда же?  Джованнина тряхнула волосами и подошла к картине.

 Возможно, дочь моя,  кивнул Варфоломей.  А сейчас все могут быть свободны, сказки на сегодня окончены. Можно подойти, осторожно рассмотреть картину, руками не трогать, если вы не реставратор. Реставраторам не трогать тожепока.

Молодёжь согласно покивала и стала постепенно вытекать из зала. Гвидо подошёл к Элоизе и она вернула ему котёнкатот спал, и даже не проснулся при перемене рук. Октавио что-то тихо говорил Франческе, Кьяра подошла к Лодовико, поцеловала его в щеку и сказала, что ушла работать.

Реставраторы постояли вокруг картины, тихо поговорили между собой и тоже разошлиськроме Джованнины, которая что-то показывала на картине Карло.

Остались Варфоломей, Элоиза и верхи службы безопасности.

* * *

 Может, пойдём в «сигму»?  спросил Карло.  Там можно поесть. А то я как-то не успел поужинать. И ты тоже, наверное,  глянул он на Джованнину.

 В принципе, можно,  кивнул Лодовико.  У меня есть, что ещё рассказать, но это не обязательно делать на глазах уважаемой дамы,  он легонько кивнул в сторону портрета.

 Тогда мы сворачиваем здесь всё,  Варфоломей кивнул Джованнине, и она принялась укрывать картину,  а вы там попросите, чтобы к нашему приходу принесли чего поприличнее.

 А мы тебя обычно неприличным кормим?  Лодовико спросил-то Варфоломея, а подмигивал Элоизе.

 А у вас по-всякому бывает,  заявил Варфоломей.

Гаэтано уже звонил и командовал «доставить еды, самой вкусной, какую найдёте».

 Так вот, я об интересном нам музее,  Лодовико поставил бокал на стол и отложил вилку.  Дела таковы, что кроме недавно пропавшего хранителя исчезали и другие сотрудники тоже. За время функционирования музея, а это уже семьдесят лет, пропали три человека, госпожа Райтчетвёртая. Или ушли ночью из дома и не вернулись, или жили одни и не пришли утром на работу. Первый, точнее, первая пропала через пару лет после открытия музея, в 1949-м, второйв 1983-м, третьяв 2002-м. Есть два интересных момента: все исчезновения случились в конце ноября, между девятнадцатым и двадцать вторым числом. И второе: этой информацией год назад интересовался один из сотрудников музея, тамошний эксперт по имени Мауро Кристофори.

 Знаком с таким,  откликнулся Варфоломей.  Знает много, но глобальноветер в голове. Только бы заработать, не важно, как именно. То романы пытается писать на музейном материале, то сценарии сериалов. Но в криминале не замешан, или я о том не знаю.

 Лучше сериал, чем криминал,  хмыкнул Карло.

 Год назад, говоришь,  у Элоизы в голове что-то крутилось, но не складывалось.  То есть тоже в ноябре?

 Вот деталей не знаю, увы,  покачал головой Лодовико.  Но готов поговорить с ним, сам или опосредованно. Вот скажи, Карло, ты не хочешь прогуляться до виллы Донати? Ты с виду абсолютно безобиден, о том, как ты стреляешь, как бросаешь ножи и как бьёшь, у тебя на лбу не написано. Треплешься ты качественно и вызываешь доверие к себе ну просто неконтролируемо.

 А чего вдруг сразу я?  встряхнулся Карло.

 А того,  кивнул Варфоломей.  Джованнина, и ты собирайся. Поедешь, осмотришься там и поработаешь с теми картинами, которые тебе укажут. Там из твоего периода на подозрении едва ли не десяток. У них неплохая реставрационная мастерская, и сам реставратордевочка ничего себе, с руками, но двух слов связать не может.

 Да она, наверное, боится тебя, как огня, ты ж её, поди, задавил образованием, репутацией и саном,  рассмеялся Карло.

 В таком случае Джованнинаидеальная кандидатура. Образование она получала в другом месте, круг интересов у неё тоже другой, моей репутацией она не обладает, и сана у неё тоже нет,  припечатал Варфоломей.

 Короче, собирайтесь и валите,  добавил Лодовико.  Найдите там себе какой-нибудь приличный отель, чтобы ходить на виллу недалеко, и отправляйтесь.

 Да я на колёсах отправлюсь, не пешком же, и ходить вообще не собираюсь. Так что отель выбирай, какой хочешь,  подмигнул Карло Джованнине.  Представь, какой редкостный случаймы оба едем в одну командировку, и оба исключительно по делу. Я считаюнадо брать.

Джованнина отмолчалась, но она всегда отмалчивалась. Села за стоящий в углу компьютер и принялась искать гостиницу. Когда Карло сообразил, что она делает, то встал за спиной, и дальше они уже вполголоса обсуждали варианты.

 Будете отчитываться каждый вечер, а если вдруг что не таксообщишь и вызовешь подкрепление,  Лодовико был традиционно обстоятелен.

 А если чертовщина? Если со мной станут разговаривать статуи и что там ещё бывает?  Карло сделал зверскую рожу.

 Чертовщину фиксировать так же, как и всё остальное. Потом зафиксированное сдавать Элоизе, она разберётся.

 Так уж и разберусь,  позволила себе усомниться Элоиза.

 Вот что я вам скажу, госпожа де Шатийон,  Варфоломей посмотрел на неё серьёзно и обеспокоенно.  Чует моё сердце, что вашего посещения виллы Донати нам никак не миновать. Но пусть сначала заинтересованные люди покопаются и поищут факты. А потом уже мы предложим эти факты вам. И вы нам их проанализируете. Годится?

 Наверное,  кивнула она.

Фактыэто нормально. Это привычно и это годится.

Впрочем, разузнать про чертовщину тоже хочется.

* * *

Барбарелла была возмущена. Почему-то вдруг её портрет снова сняли со стены! Более того, его подвергли упаковке и куда-то переместили!

Когда она снова увидела свет, вокруг было совершенно незнакомое место. Она не знала этих стен, этого потолка, и этих людей, которые её окружали, не знала тоже.

Но надо отдать им должноеони обращались с портретом бережно и аккуратно.

А потом пришёл толстый священник, осмотрел её и принялся командоватьвидимо, он был там главным. Портрет поместили на подставку и выставили свет. И снова накрыли, теперь ужемягкой тканью.

Когда белобрысая девушка сняла ткань (натуральная блондинка! а волосы-то, наверное, мягкие-мягкие!), Барбарелла оказалась перед множеством незнакомцев. Они смотрели на неё с любопытством, ей было не привыкать, конечно, на вилле Пьетро на неё всё время смотрели толпы незнакомцев, но там она уже была, как дома, а здесь ей стало не по себе. Тем более, что коротко стриженая девица в брюках обозвала её Магнуса гадостью, а вторая, та самая блондинка, вообще сказала, что это могла быть чья-то шутка! А на самом деле там подушка или собачка! Господи, какие глупости!

Священник пригласил всех усаживаться, и рассказал её историю. На удивлениерассказал правильно, ни одного факта не переврал. Интересно, откуда он столько про неё знает? Неужели Роберто рассказывал? Ох, Роберто, почему же люди смертны?

А в конце рассказа священник сообщил, что далее нужно будет установить подлинность портрета. Глупые они, ну что тут устанавливать! Глаз у них нет, что ли? Смотряти не видят?

А тот мужчина, который сказал, что попробовал бы Барбарелла проводила его взглядом. Воин, или атлет, или танцор, только вот что у него с лицом? Впрочем, если не приглядыватьсякрасавчик.

Красавчик-то красавчик, но ей до того красавчикакак до царствия божия, никак не ближе. Где они где она?

Да-да, где она находится? Как далеко от виллы? Как бы изловчиться и что-нибудь об этом узнать? И у неё так мало времени!

08. Чертовщина во сне и наяву

В среду утром Элоиза проснулась по будильнику, собралась и спустилась вниз к завтраку. Очень удачно, отец Варфоломей здесь, не нужно идти в приёмную Шарля.

 Доброе утро, господа,  кивнула она им обоимза столом сидел ещё и Лодовико.

 И вам доброго утречка,  кивнул Варфоломей.

Официант принёс кофе и круассан.

 И это твой завтрак?  рассмеялся Лодовико.

 Пока да. Если не доживу до обедапозвоню на кухню и попрошу меня спасти. Отец Варфоломей, мне всю ночь снилась ваша картина.

 Которая из моих картин?

 Которую вы вчера нам показывали и рассказывали её историю. Портрет венецианской девы и осьминога с виллы Донати.

 И что вы делали с этой картиной?

 Смотрела на неё со всех сторон. Разглядывала платье и причёску этой странной особы. И примеряла на себя что-то похожее, только без осьминога. Гуляла по набережным Венеции и думала об этом портрете.

 Тебя так зацепила история?  удивился Лодовико.

 Выходит, так, но вчера я почему-то никак не ощущала, что зацепила. Странно.

 Я бы предложил тебе ещё сходить и поспать, вдруг ещё что-то увидишь?

 Увы, только вечером. Но если мне что-то ещё о ней приснитсяя расскажу.

 Доброе утро, донна Эла!  возле её стула возник Гвидо.  Представляете, а Ферро пошёл на поправку! Он полночи носился по комнате, и научился лазать по шторам, представьте, прямо на карниз забирается, и там ходит! А оттуда спрыгивает на шкаф и на мою кровать!

 Чему бы приличному научил животное, что ли,  проворчал отец Варфоломей.  Вот представь, когда он у тебя вырастет, станет большим и тяжелым, и будет по шторам лазатьчто от тех штор останется?

 Да ладно, отче, не сердитесь, он же маленький! Шторы отремонтируем как-нибудь! Я и то не сержусь, а он мне до утра спать не давал. Под утро только и уснул у меня под боком, а тут уже мой будильник!

 И ты хочешь, чтобы я отправил тебя спать?  нахмурился Лодовико.

 Нет, дон Лодовико, что вы, я и не думал! Я иду дежурить на пост, как положено!

И Гвидо словно ветром сдуло.

Оставшиеся переглянулись и рассмеялись.

 Я смотрю, у нас появляется прямо мода на котов,  сказала Элоиза.

 Хорошо не на каракатиц,  фыркнул Варфоломей, и все они отправились, кому куда было нужно.

* * *

После работы Элоиза отправилась в город, она договорилась о встрече с одноклассницей по Санта-Магдалена, встречалось и такое явление в её жизни. Марта была успешной журналисткой, писала и серьезные статьи о социальных проблемах, и лёгкие тексты для глянцевых изданий. Она уже полгода уговаривала Элоизу дать интервью какому-то такому журналу в качестве примера успешной деловой женщины, но Элоиза пока отбалтываласьвот ещё, не хватало в глянце засветиться. Пусть Линни интервью даёт, ей не привыкать, или Марго.

Впрочем, посидеть за чашкой кофе, жареными артишоками, воспоминаниями о прошлом и обсуждениями настоящего было неплохо. Они встречались с Мартой раз в три-четыре месяца и собирались продолжать традицию.

В гараже палаццо дЭпиналь было традиционно людно. В центре толпилась кучка сотрудников службы безопасности, и там же Элоиза с удивлением увидела Доменику Фаэнцу-младшую. Конечно, кузина частенько навещала жениха, но обычно не задерживалась в гараже. Что-то они все рассматривали, не подойти было просто невозможно. Она подошла, поднялась на полупальцы, и заглянула через плечо Марко. Тот услышал, оглянулся, улыбнулся-поздоровался и пропустил её вперёд.

В центре кучки стоял мотоцикл, на его сиденье возвышалась та самая вчерашняя убойная котовая переноска. Из окошечка была убрана решётка, изнутри торчала полосатая мордочка котёнка Ферро. Он шевелил усами и принюхивался.

Гвидо стоял возле руля и держал в руках какую-то тонкую палочку. Оторвал от неё кусочек, держал в руках.

Котёнок выбрался из своей переноски и стал исследовать средство передвиженияобнюхивать всё, до чего дотягивался. Потом поточил когти о кожистое сиденье, получил строгий шипящий звук от хозяина и направился к нему. Тот только рад был, дал котёнку кусочек и тот радостно съел.

Элоиза подошла к Доменике.

 Привет, ты сюда или отсюда?

 Привет,  та обрадовалась и поцеловала Элоизу.  Сюда. Какой прелестный зверь, правда?

 Правда. У зверя какие-то неполадки внутри, ему колют антибиотики. Не взглянешь?

 Я со школы не выправляла зверей. Ничего не помню.

 Я тоже,  пожала плечами Элоиза.  Но вчера, кажется, эксперимент удался.

 Хорошо. Дон Гвидо, что с вашим зверем? Это же котик, я правильно поняла?

 Да, это котик, классный, правда? Говорят, он простыл и у него воспаление чего-то там. Рентген показал и анализы. Но сегодня он уже заметно лучше! И бегает, и прыгает, и ест!

Котёнок тем временем доедал безжалостно разорванную на кусочки палочку.

 А что он, простите, ест?  удивилась Доменика.

 Специальную кошачью колбаску!  гордо сообщил Гвидо.  Вообще-то отец Варфоломей нам нехило вставил за то, что кормили кота всем подряд, только что пивом не поили, но теперь он ест только специальную кошачью еду. Правда, всё остальное тоже просит,  рассмеялся и погладил кота по носу.

 Не дадите его мне, скажем,  она задумалась,  до позднего вечера? Я его поглажу. Ничего не обещаю, но вдруг что-нибудь поправлю?

 Да конечно, донна Доменика, спасибо вам огромное!  Гвидо сгрёб кота и дал в руки Доменике.

Кот тут же принялся её обнюхивать.

 Нос мокрый, это хорошо,  Доменика одной рукой держала котёнка, а другой гладила от головы до кончика хвоста.

 Да, сегодня мокрый,  подтвердил Гвидо,  но в ветеринарке сказали, что завтра и послезавтра всё равно ставить уколы. Он прямо герой, терпит!

 Вот и славно, что терпит. Я позвоню, когда можно будет забрать,  Доменика поправила на плече объёмную сумку.

 Донна Доменика, давайте вашу сумку, я отнесу. Вы в больницу или прямо к дону Бруно?

 К нему,  рассмеялась Доменика.  Несите.

А у Элоизы зазвонил телефон, и это оказался Лодовико.

 И где ты есть, позволь спросить? Нет бы позвонить и узнатьвдруг какие новости? Или хотя бы пришла бы с нами выпить,  бурчал он, но она слышалаэто было совершенно не обиженное бурчание, так, для порядка.

 В данную минутув гараже. Могу прийти, куда надо. А какие, собственно, новости и куда приходить?

 К реставраторам,  сообщил Лодовико.  Здесь у нас та самая отчётливая чертовщина.

* * *

В конференц-зале реставраторов Элоиза ожидаемо увидела Лодовико и отца Варфоломея, тут же были Оливия Дельфино, статная дама в годах, глава реставрационного отдела, и искусствовед Габриэлла Кортезе. За компьютером сидел юный сотрудник службы безопасности Даниэле, за его плечом стоял Гаэтано, и оба они хмуро смотрели в монитор.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора