Джонбак любовно погладил переплёты книг. Без них он просто не может быть тем, кем является наследником Великого старца. Пусть об этом знают не все, а некоторые и вовсе считают его сумасшедшим старикашкой Но такие книги как «Книга мага с острова Мар», «Учебник чудес, света и тьмы», «О новых способах использования живой природы» были самыми ценными пособиями по практической магии Джонбак подошёл к тому месту, где когда-то стояло Волновое зеркало Увы, под воздействием жара от огня, оно раскололось на части и собрать его не представлялось возможным, а следовательно, Гармавен пока не сможет вернуться домой
Среди пепла Джонбак отыскал также и сумку Гармавена, с которой он прибыл в этот мир. Открыв сумку, он увидел там уйму каких-то странных книг. Ему показалось странным в них то, что они были не переплетены, а склеены. «Да, подумал Джонбак. Из странного мира явился к нам Гармавен, если то, что я сейчас увидел, они называют книгами». Однако, Джонбак не стал выкидывать эти вещи, кто знает, вдруг они понадобятся Гармавену в будущем. Вместо этого, Джонбак воспользовался этой сумкой, положив туда свои книги и, перекинув её через плечо, отправился по следу коня Мэрбленш.
Джонбак шёл медленно, и это объяснялось как его возрастом, так и перенесённым стрессом. Но он понимал, что скоро нагонит своих друзей и тогда они вместе отправятся в Мундалиндер, к Патрону де Муассирту, законному властителю эверглендских земель.
Вскоре Джонбак достиг места ночлега Гармавена и Мэрбленш. Он сразу же почувствовал, что здесь произошло и усмехнулся. «Всё-таки, девочка не выдержала, подумал он. Ну а что, правильно. Он хороший парень, она симпатичная молодая девушка всё так и должно было случиться. Интересно, только где они сейчас». Вдруг послышался цокот копыт. Джонбак оставался стоять на месте, даже не пытаясь убежать. Он был слишком ослаблен.
Перед ним остановился какой-то всадник в доспехах необычного небесно-голубого цвета. Таких доспехов Джонбак не видел никогда. Лошадь под всадником была настолько великолепной, что будь Джонбак чуть помоложе, непременно попытался бы уговорить всадника продать её ему.
Кто ты, старик и что делаешь на землях Магистрали? спросил всадник сильным молодым голосом. Если тебе нечего ответить, у тебя лишь два пути покинуть Магистраль и отправляться восвояси или же проследовать в столицу Магистрали за мной
Джонбак задумался. Магистраль Где-то он про неё слышал. Магистраль Что же это такое? Нет, никак не вспомнить. Джонбак посмотрел на всадника:
Хорошо, друг мой! Я выбираю следовать за тобой.
Всадник в небесно-голубых доспехах слез с коня и помог Джонбаку устроиться в седле.
Негоже молодым ехать верхом, а стариков заставлять идти пешком. Не по-рыцарски это.
Кто ты, всадник? спросил Джонбак. И что такое Магистраль?
Можешь звать меня Мирлонг, а что касается Магистрали узнаешь сам, когда туда приедем.
Этим ответом Джонбак не удовлетворился и попытался поспрашивать ещё, но на все вопросы всадник отвечал лишь то, что о Магистрали он узнает только по прибытии в неё.
* * *
Малин I был в тронном зале и с удивлением слушал своего шпиона Торнида. Оказывается, в его королевстве есть деревни, которые объединились в некое сообщество под каким-то странным названием и не повинуются ни ему, ни Потрану. Это было забавно. И даже интересно, сколько просуществует такой странный анклав
Разговор Торнида и Малина вскоре был прерван стуком в дверь. И через некоторое время в зале оказался Чёрный рыцарь.
Слушаю тебя, мой друг! произнёс Малин. Какие вести ты принёс?
Всё так, как ты и просил Ну или почти так.
Что значит «почти так»?
То и значит, Величество, ответил Чёрный рыцарь. Хижина уничтожена вместе со старичком, гостя убить не удалось
То есть ты захватил его в плен Это хорошо. Так веди
Минуточку, Величество, ты не выслушал меня до конца, начал раздражаться рыцарь. Сначала изволь дослушать, а уже потом высказывать своё мнение Или мне напомнить тебе, почему я здесь в этом замке? Почему я теряю каждый день своей жизни на никчёмную службу?
Ладно, прости. Так что там у тебя?
Так вот, как я уже говорил, гостя убить не удалось. Но захватить в плен, тоже не получилось. Он сумел бежать. Но вот что странно вместе с ним был какой-то рыцарь в серебряных доспехах, а сам гость откликался на имя Гармавен
Рыцарь замолчал.
Гармавен Гармавен проговорил Малин. Нет, не помню. Надо будет поискать это имя в библиотеке. Гармавен
Чёрный рыцарь откланялся и покинул тронный зал. Он шёл по коридору к своим покоям на одном из нижних этажей. Его раздражала вся помпезность Малина, его величие, и чувство превосходства над другими. Впрочем, пока все эти качества особого неудобства не доставляли. Валлин Буассонмит достиг своих покоев и зайдя внутрь, снял шлем и кинул его в сторону. Взяв колокольчик со стола, из соседней комнаты он вызвал оруженосца и тот помог ему снять доспехи.
Оставь меня, произнёс после процедуры снятия Валлин. Мне надо подумать.
Оруженосец вернулся к себе, а Валлин, раскинувшись на кровати сначала дремал, но вскоре заснул крепким сном
Малин, отправив Торнида из тронного зала куда-нибудь подальше, размышлял. Ему казалось странным, что гостя звали Гармавен, что старичок не выжил и что был ещё какой-то рыцарь в серебряных доспехах Стоп! Армия Потрана носит серебряные доспехи!
Замечательно! Я упустил гостя и он переметнулся к моим врагам. Что ж, ему не будет пощады! воскликнул Малин, вспугнув стайку мелких птиц, что сидели на подоконнике окна. Что должно случиться, то и произойдёт!
* * *
Когда я повернулся я увидел человека в доспехах небесно-голубого цвета. В руке он сжимал небольшой кинжал. Я оценивающе посмотрел на него и приготовился было накинуться, но
Не делай этого, Гармавен! услышал я Мопута. Этот человек значит многое как для Мэрбленш, так и для Эвергленда
Кто ты, всадник в серебряных доспехах? тем временем спрашивал этот «важный человек». Мы знаем тебя?
Мэрбленш вздохнула и сняла шлем.
Вообще-то да, знаешь, произнесла она. Привет, Марнип.
Человек, стоявший перед нами осел и удивлённо смотрел на нас.
Мэрбленш, как Зачем? Зачем ты приехала сюда? Ну скажи, зачем? Разве ты не знаешь, что Мирлонг
Недалеко послышался цокот копыт. Мэрбленш побледнела, а Марнип сделался бледнее белого цвета
Быстро, Гармавен, беги в лес. Там тебя не найдут, по крайней мере в течение некоего времени А я пока попытаюсь разобраться со своими проблемами
Но Мэрбленш начал было я пытаться что-то сказать.
Гармавен! воскликнула она. Если тебе дорого то, что произошло между нами минувшей ночью, если ты намерен добиться от меня большего, выполни то, что я сказала. Иди в лес
Но госпожа, вдруг подал голос Марнип. Это ведь Лес чудес Ему не выйти
Когда Мэрбленш отвечала, она думала, что я не слышу её, но это было не так.
Не знаю, Марнип. Не знаю, Гармавен особенный человек, он не такой как все
* * *
Когда Гармавен покинул опушку, Мэрбленш обратилась к Марнипу:
Марнип! Что здесь происходит? Я думала, что Морног мирная тихая деревушка, подчиняющаяся моему дяде, а что я вижу здесь? Военизированные отряды ополченцев, бывшие крестьяне ходят в роли охранников территории? Что происходит?
Милая Мэрбленш! Как я рад тебя видеть! раздался голос позади и Мэрбленш мгновенно обернулась.
Перед ней стоял человек, которого она меньше всего хотела видеть сейчас. Особенно после того, как несколько лет назад он предал её
Здравствуй, Мирлонг. Зато я нисколько не рада
Мирлонг рассмеялся.
Всё такая же недотрога, да? он прикоснулся к её щеке рукой. Ну ладно-ладно, пошли со мной в мой скромный дворец, там и поговорим
Я никуда не пойду, мерзкий ублюдок! Думаешь, я забыла, как ты бросил меня накануне свадьбы? Думаешь я забыла, как ты предал меня, мою семью? Думаешь, я забыла как ты убил моего отца?..