Из-за угла появилась укутанная в длинные одежды фигура и направилась навстречу разведчикам. Дарвин помимо воли замедлил шаг, но Риш подтолкнул его вперед.
Салям, нет Бога, кроме Деуса,прошептал незнакомец.
Салям, нет Бога, кроме Деуса,ответил Дарвин, обретя дар речи.Брат мой, сейчас еще очень рано. Куда, во имя Деуса, ты направляешься?
Я иду на свое место, брат,сказал незнакомец, собираясь пойти дальше.
Что это за место?спросил Дарвин, в сердце которого любопытство боролось со страхом.
Все мы имеем свое место в Деусе,ответил незнакомец, начиная волноваться по поводу непредвиденной задержки.
Ступай с Деусом,сказал Дарвин, освобождая дорогу.
Местный житель, даже не взглянув на него, поспешил прочь. Пряча лицо в складках куфии, ученый проводил его взглядом.
Странный какой-то.
По-моему, у него не все дома,пробормотал Риш.
Согласен,сказал Дарвин.Не знаю, но его глаза показались мне какими-то странными, безжизненными.
Через несколько минут Дарвин, прибавив шаг, догнал человека, идущего навстречу поднимающемуся солнцу.
Салям, нет Бога, кроме Деуса. Где может перекусить усталый путник?
Человек обернулся.
Салям, нет Бога, кроме Деуса. Разве у тебя нет своего места, брат?
В его глазах не было любопытства, его мысли были заняты чем-то другим.
Я только что сюда приехал,любезно произнес Дарвин.Мы с моими друзьями умираем с голоду.
Он кивнул на своих спутников.
Деус даст вам место.Голос незнакомца был начисто лишен интонаций.Ступайте в храм, и вы найдете свое место.
Поклонившись, он продолжил путь.
Дарвин последовал за ним. Пройдя сотню метров, человек зашел в большое здание, судя по всему, склад. Предложив жестом Сюзен и Ришу следовать за ним, Дарвин обошел здание и приблизился к окну. Протерев краем куфии стекло, он заглянул внутрь.
О Пророки Паука!выдохнул Бык.
Тишину раннего утра нарушало жужжание длинной вереницы станковавтоматизированной сборочной линии. Даже с улицы Дарвин смог разглядеть, что развозили по цеху антигравитационные тележки: детали и узлы армейских ручных бластеров.
Следите за дверьюсказал Дарвин.Я зайду внутрь.
Зачем?спросила Сюзен.
Тот человек не может работать на оружейном заводе. У него слишком тупой взгляд. Я хочу проверить одно предположение. Много времени это не займет.
Не обращая внимания на недовольно ворчащую Сюзен, он быстро прошел к двери.
Сглотнув комок в горле, Дарвин вошел в здание. Там все еще стоял запах шерсти. Крышка старого стола из пластистали была покрыта полудюймовым слоем пыли. Дарвин прошел по следам до двери в конце коридора и заглянул внутрь. За работой оборудования следили десять человек. Незнакомец, за которым он шел следом, как раз сменил одного из них. Тот, поклонившись, направился к двери, где стоял Дарвин.
Салям, нет Бога, кроме Деуса,поздоровался с ним молодой ученый.
Рабочий, бросив ему на ходу: «Салям!», равнодушно прошел мимо. Не обращая внимания на стремящееся вырваться из груди сердце, Дарвин приблизился к тому человеку, за кем следил.
Это мое место. Его указал Деус,как можно спокойнее произнес он.
Салям. Ты пришел слишком рано, чтобы сменить меня.
Пустые глаза не отрывались от монитора. Посмотрев наэкран, Дарвин увидел мелькающие диаграммы и цифры. Время от времени дефектоскоп обнаруживал некачественную сварку, и человек подавал сигнал. Появлявшийся робот забирал бракованную деталь и отправлял ее на переделку.
Ты хорошо работаешь.Дарвин подождал, но никакой реакции не последовало.Ты давно здесь трудишься?
Это Деус. Деусэто Бог. Нет Бога, кроме Деуса.
Что ты здесь изготавливаешь?
Это мое место.
У тебя есть другое место?постарался как можно дружелюбнее спросить Дарвин.
Нет другого места, кроме как в Деусе.Человек повернулся к Дарвину:Ты сказал, что это твое место?
Мое место в Деусе,согласился тот, лихорадочно соображая, как бы втянуть незнакомца в разговор.
Тогда ты все знаешь. Говорить не о чем.
После этого человек отвернулся к монитору, и Дарвину больше не удавалось привлечь его внимание.
В зал вошел новый мужчина, рослый, волосатый, с окладистой бородой. Не обращая внимания на Дарвина, он двинулся вдоль ряда станков. Дарвину пришлось догонять его бегом. Вдруг бородатый остановился как вкопанный.
Пришла смена,сказал он одному из рабочих.
Тот, не сказав ни слова, повернулся и направился к выходу.
Бородатый надел шлем.
Пришла смена,сказал ему Дарвин.
Бородатый склонил голову набок.
Это мое место.
Это мое место,поправил его Дарвин.Пришла смена.
Нахмурившись, бородатый передал ему шлем и направился к двери, но тут же остановился и вернулся назад.
Пришла смена.
Не обращая на него внимания, Дарвин надел шлем и начал отбраковывать все детали подряд.
Пришла смена,повторил бородатый. Его тупое лицо исказилось отчаянием.Пришла смена.
Его голос прозвучал настойчивее.
Ты пришел слишком рано, чтобы сменить меня.
Это мое место,с искаженным от усилий лицом пытался соображать базареец.
Твое место в Деусе,поправил его Дарвин.
Я принадлежу Деусу. Это мое место.
Если это твое место, почему я здесь?
Дарвин с интересом следил за тем, как его собеседник пытается осмыслить запутанную ситуацию.
Пришла смена,наконец произнес бородатый, решив вернуться к испытанному способу.
В дальнейшем на любые слова Дарвина следовал однообразный ответ: «Пришла смена».
Пустив бородатого к его монитору, Дарвин бесшумно удалился. Пройдя по коридору, он вышел на улицу, погруженный в мысли. Только молодой ученый завернул за угол, его внимание привлек скользнувший мимо аэрокар. Трое вооруженных людей, соскочив на землю, обменялись между собой парой слов и открыли ту дверь, откуда только что вышел Дарвин.
К нему подбежала Сюзен с бластером в руке.
Наверное, где-то в цеху установлен монитор слежения,шепнула она.Уходим!
Только теперь до Дарвина дошло, что его едва не схватили. Он поспешил следом за Сюзен. Они прошли несколько кварталов.
И что ты выяснил?
Они не способны думать! Я ничего не понимаю. Эти люди не могут решить такую простую задачу, как кто за кем работает.Он ударил кулаком в ладонь.Они даже не спрашивают: «Кто тебя сюда прислал?» Не отдают себе отчета в том, что изготавливают бластеры. Они могут только рассуждать о том, где чье место.
Сюзен покачала головой.
Они сумасшедшиеначисто лишены разума. Пока ты находился внутри, мимо нас прошел один из них. Мы просто сказали ему: «Салям!», а он даже не посмотрел в нашу сторону. Что... я хочу спросить, почему... о кости Паука, странно все это!
Прибывшие на аэрокаре охранники действовали весьма шустро,напомнил Бык Крыло Риш.
Значит, существует система контроля и наблюдения,заключила Сюзен.Скорее всего, присутствие доктора Пайка в цеху было обнаружено... так что теперь нас будут искать.
Похоже на то,проворчал Риш, указывая взглядом на приближающийся к ним аэрокар.Ни за что бы не подумал, но сейчас я хочу вернуться на Сириус. Там все было понятно. А здесь... Притворяемся придурками.
Смотреть прямо перед собой,шепотом предупредила Сюзен.Ни взгляда в их сторону.
Дарвин с трудом переборол внезапное чувство страха.
Именем Деуса, стоять! послышался резкий оклик.
Украдкой взглянув в ту сторону, Дарвин увидел выпрыгивающих из аэрокара четырех полицейских. Сюзен, повернувшись к ним, отвесила низкий поклон.
Салям.Ее приветствие прозвучало совершенно искренне.
Вы трое идете вместе, а?подозрительно спросил полицейский с красным лицом.Не вы ли только что вышли из того завода?
Сюзен выпрямилась. Риш и Дарвин обступили ее с двух сторон, складывая руки на груди.
Нет Бога, кроме Деуса,постарался как можно спокойнее произнести Дарвин.
Бога, как же,презрительно сплюнул другой полицейский, подходя к Сюзен и приподнимая ее куфию.О, а ты ничего. Может быть, прогуляешься с нами, прежде чем мы отведем тебя в храм?