Ужас! с округленными глазами произнесла Мияко, прижавшись к Гилу. У остальных просто не нашлось что сказать. Эрик ошарашено смотрел на Стефана, Дик размышлял, а Диана тихо качала головой.
Мистер Мор, произнесла она, не стоит так пугать Мияко. Она девушка впечатлительная.
Тихо, успокойся, Гил обнял трясущуюся от ужаса Мияко и пытался её успокоить. Она прижала уши и зажмурилась. Девушка никогда в жизни не сталкивалась с таким. Максимум, что она видела, это расстрелянные повстанцы в азиатских колониях, а чтобы даже представить, как людей превращают в фарш в её воображении сейчас была огромная мясорубка, в которую падали орущие от ужаса люди, а кровавый фарш валился из этого устройства со всех сторон. И не важно, в Смертиграде так избавлялись от трупов, Мияко представляла живых людей. Она сильнее закрывала глаза, чтобы прогнать это виденье, но бурная фантазия только добавляла деталей этому зрелищу.
Да, простите, ответил Стефан. Но все равно, этого города уже нет. Как и страны.
Нет? открыла глаза Мияко. Известие, что эти ужасы в прошлом, немного успокоили её.
В пятнадцать тысяч семьсот первом году остров был захвачен японскими войсками, произнесла Диана. Японская империя теснила нас в Америке, захватила индонезийские острова и даже начала высадку в Австралии. Америку мы смогли отвоевать, а вот бой на Индийском океане проиграли. Корона готовилась к потери и Австралии, но внезапно французский флот начал высадку на индонезийских островах. Японские войска в Австралии и на Мадагаскаре остались отрезанными от метрополии. Потеряв поддержку, гарнизоны в Австралии быстро капитулировали, а вот Мадагаскар нам взять не удалось. Да и особо его не пытались вернуть, если честно. К тому моменту большая часть угольных запасов Мадагаскара и прилегающих островов была исчерпана, потому остров оставили за японцами. Отношения с Францией к тому моменту уже испортились, генералы опасались новой войны в Австралии или в Азии. С тех пор Мадагаскар был переименован японцами в Кодокуна сеншиодинокий воин.
Говорят, японцы вырезали всех жителей Гармонии, произнес Дик. Мияко снова зажмурилась.
Мистер Камерон, вы не могли бы без подробностей, строго произнесла Диана, взглядом указав на Мияко.
В общем, страны не стало, замявшись, произнес Дик. Смертиграда тоже больше не существует.
Так почему его надо обходить с юга? спросил Гил.
Мозамбикский пролив патрулируется японскими кораблями, пояснила Диана, В то время как в океан японцы выходят редко. Мистер Камерон прав, обойти Кодокуна сейши с юга будет безопасней. Второй раз рисковать судном и командой я не хочу.
Гил взял лежащую на бочке, что служила столом на палубе, карту, и стал её изучать.
Приятно это слышать, улыбнулся Камерон.
Подождите, произнес Гил, рассматривая карту, но мы же можем вообще не приближаться к Кодокуна сенши. Вот! он указал на карту. Если мы пойдем этим маршрутом, то даже не приблизимся к острову.
Слушайте, а это резонно, потер небритый подбородок Дик, рассматривая маршрут указанный Гилом. Согласно нему, им надо было немедленно свернуть на запад и пройти севернее Кодокуна сенши. С восточного побережья, в Африканских колониях было пять портов, три из которых припадали на Мозамбикйский пролив, но два, Дар-эс-Салам на севере и Дурбан на юге, позволяли обойти Мадагаскар. Сейчас лорча шла к Дурбану.
Да, кивнула Диана, если пойдем к Дар-эс-Салам, тогда нам не придется даже заходить в пролив. Надо сообщить капитану.
Я сообщу, произнес Дик, поднимаясь. Он направился на мостик, где возле рулевого стоял капитан.
Странно, что капитан сразу не направил туда корабль, произнес Эрик. Ничего не напоминает?
Вы о тех цыганах в Московском царстве? переспросила Диана.
О них, о них, кивнул Эрик.
Нет, покачала головой Диана, не думаю. Китайцы хорошо относятся к британцам. К тому же, Дар-эс-Салам военный порт, поэтому логично, что мы направились к гражданскому Дурбану.
Накала, Келимане и Бейра тоже военные порты? прочитав названия на карте, спросила Мияко?
Да, кивнула Диана, вот, смотри, она показала на два острова в проливе, это японские форпосты, поэтому гражданское судоходство здесь рискованное.
А, сам объяснишь все баронессе! донесся крик Дика. Мужчина быстрым шагом возвращался. За ним еле поспевал капитан.
Леди Диана, раздражено произнес подошедший Дик, он несет какую-то чушь!
Поворачивать сейчас на восток нельзя, произнес подошедший капитан, опасно.
Почему?
Сыны Чжэн, быстро ответил капитан.
Кто? удивлено спросил Эрик.
Они так далеко на юг заходят? удивился Дик.
Да, быстро кивнул капитан, они даже не бояться приближаться к Кодокуна сенши. Бывали случаи, что они вступали в бой с японскими кораблями.
Даже так? удивилась Диана, капитан кивнул.
Против них мы не выстоим, произнес Дик, обращаясь к Диане, рискнем?
Да о ком вы?! не выдержал Эрик.
Сыны Чжэнтак называют себя пираты здешних морей, пояснила Диана. Она назвались в честь одной отъявленной разбойницы, которая сотни лет назад наводила ужас на эти моря.
Только тогда это были, большей частью, китайцы, добавил Дик, а теперь индийцы, не согласные с колониальной политикой Британии. Даже не знаю, что страшнее, встретить японцев или их.
Он хотел добавить, что уже встречался с ними, но решил промолчать. Да, именно Сыны Чжэн тогда напали на корабль Дика. Ему повезло и на них наткнулся лишь один корабль. Позже он узнал, что их излюбленная тактика нападать скопом, не давая жертве и шанса уйти. Против них может противостоять только военный корабль, но никак не торговое судно со скудным вооружением.
Их, конечно, ответила Диана, мы не будем менять курс, идем на юг.
Как прикажете, капитан поклонился и удалился.
* * *
Корабль шел на юг. Справа, на востоке, за горизонтом, лежал Мадагаскар или как его принято было называть, Кодокуна сенши. За последние несколько дней погода ухудшилась: небо затянули тучи, а ветер усилился настолько, что в море поднялось волнение. Не столь опасное для судна, но если к завтрашнему дню погода не улучшиться, это затруднит смену курса на восток.
Ближе к полудню, вперед смотрящий в вороньем гнезде поднял тревогу: с запада приближался пароход.
Британский? спросила Диана у капитана, который доложил ей о приближающемся корабле.
Еще не видно, он далеко, ответила капитан. Мы знаем, что он идет курсом на перехват, но он вне пределов нашей видимости, за горизонтом. Мы видим только дым из трубы. Я приказал убрать паруса и лечь в дрейф, в надежде, что он нас не заметит.
Опасаетесь, что это японцы? спросила Диана.
Либо легкий перехватчик Сынов Чжэн, ответил капитан. В их флотилии не только парусники.
Даже если и так, то не думаю, что это пираты, покачала головой Диана, они не заходят так далеко на юг. Здесь так же проходят морские пути британского флота, соединяющие Австралию и африканские колонии. Скорее всего, это британцы.
Мне приказать поднять паруса и следовать на сближение с ними? спросил капитан.
Диана задумалась. Да, с большей долей вероятности, это британское судно и его сопровождение не будет лишним, учитывая, что погода ухудшается. Но если это японцы или пираты, у них могут быть проблемы.
Нет, ответила Диана, остаемся в дрейфе, пока пароход не скроется из виду.
Как прикажете, произнес капитан, поклонившись, и ушел.
Что-то серьезное? спросила Мияко. Кают на судно было немного, и выделить отдельную каюту для Гила и Мияко, Диана не могла. Поэтому девушка жила с ней, а Гил, Дик и Стефан в другой каюте. Капитан, конечно, предлагал ей уступить свою каюту, а сам он перебрался бы к команде, но Диана отказалась. Здесь они лишь пассажиры.
Как сказать, задумчиво ответила Диана, быть может, что и да.
Мне готовиться к бою? Мияко быстро схватила стоящую в углу саблю.
Нет, усмехнувшись, Диана покачала головой, сабля тут не поможет.
Да? расстроено спросила Мияко.