Лео Сухов - Однажды в Марчелике стр 24.

Шрифт
Фон

 Метены!  сказал парень, преградивший им дорогу.  Давайте вы не будете дёргаться. И тогда сегодня больше никто не умрёт!

 С чего это нам тебе верить?  напряжённо спросил касадор из номада Беккера, стараясь не двигаться. Только покосился краем глаза на шляпу, лежащую в пыли.

 Потому что тот, кто сбил с тебя шляпу, чертовски метко стреляет!  веско заметил Дан, а это именно он встал на пути отряда.  И мы все в ближайшее время будем чертовски метко стрелять!

В лучах Гробрудера сверкнули красные зрачки молодых касадоров, и командир высланного им навстречу отряда принял благоразумное решение. Он сдался.

Что толку устраивать перестрелку с теми, кто заранее закинулся специей на меткость? К счастью, командир не знал, что больше чем у половины взявших их на мушку парней специи были совсем на другие эффекты. Он просто поверил в блеф Дана, потому что увидел красные зрачки. И не захотел умирать.

 А теперь, метен, очень медленно брось оружие на землю, слезь с волла и отойди в сторону,  вежливо попросил Дан. Тётя Луиза сейчас бы обязательно похвалила его манеры и воспитание!..

Когда командир выполнил все указания, парень подобрал его оружие, взял волла под уздцы и отвёл в сторону, привязав к одинокому кактусу. Следом были разоружены и спешены остальные бойцы отряда.

 Ты обещал!  напомнил Дану командир отряда.

 Я выполню, что обещал,  кивнул тот.  Но ещё я хочу ответы на вопросы. Что случилось в номаде Айвери? И когда?

Касадоры, сидевшие на земле, переглянулись.

 Скажи ему, Бен!  буркнул бородатый мужик.  Никто тут не заложит тебя перед Йоханом

 Ты ведь Дан? Да?  спросил Бен, посмотрев на стоящего над ним парня.

 Да, это моё имя.

 А это те ребята, что отправились за вадсомадом, который похитил ваших женщин?  уточнил Бен, хотя, по мнению Дана, он должен был отвечать на вопросы, а не задавать их.

 Да,  коротко ответил он.

 Дан, послушай!  касадор поморщился.  Чтоб ты знал, ни мне, ни моим ребятам не нравится вся эта история Мы за происходящим смотрели со стороны, а теперь думаем, что надо было бы вмешаться. Но коль уж пуля вылетела из ствола, её назад не загонишь

 Я учту это, Бен,  кивнул Дан, подтверждая, что услышал сказанное.

 Пару недель назад Йохан снял номад с хорошего места и погнал нас к городу Мезализа,  начал рассказ Бен.  Мы пытались с ним спорить. Обычно он прислушивается к тому, что говорят ближники Но тут Йохан и слушать никого не стал. Наорал на нас и погнал туда, куда хотел. В Мезализе к нам присоединились три фургона и дюжина касадоров, которых мы раньше никогда не видели. Они все держались обособленно, и Йохан сказал никому к ним не лезть.

 Это имеет отношение к моему вопросу?  уточнил Дан.

 Самое что ни на есть прямое!  заверил его командир отряда.  После Мезализы мы сразу же двинулись сюда, как будто Йохан точно знал, что стадо роллфельдов загонит в Подкову. Здесь уже был ваш номад Когда мы разместились, Йохан сразу отправил нескольких ребят к Кислому ручьюпроверить, что там. И когда ребята приехали, то обнаружили три трупа. Понимаешь, он опять как будто заранее знал, что там будут трупы Один из убитых был другом Старика и Рональда. Старый касадор, приехавший лет двадцать назад со Старого Эдема. Там вышла какая-то плохая история. Не суть Ребята донесли это Йохану, а онРональду Айвери.

Командир отряда показал руками на фляжку на поясе и осторожно её отцепил. А потом отвинтил крышку и сделал большой глоток.

 Они все поехали смотреть, что там и как Я так понял из разговоров, Рональд и Старик ждали прибытия этого друга Йохан, уезжая, строго-настрого запретил нам вмешиваться в ваши дела. Я ещё спросил егомол, а если нападёт кто? А он и ответил: «Особенно, если нападёт ктоне лезьте!».

 Какой милый приказ!  прокомментировал Вильям.  Смахивает на заговор

 Мы тогда не поняли, но сейчас ясно видим: это и был заговор!  кивнул Бен.  Когда напали касадоры из вадсомада, мы не вмешались. В результате, у вас похитили четырёх женщин. Когда вернулся Рональд, он прошёл сначала через наш лагерь, и там был Стивен. Многие слышали, как Стивен говорит ему, что отдал тебе приказ собрать группу охранников для женщин, но ты поддался на женские уговоры и зачем-то пошёл один. Стивен уговаривал Рональда наказать всех молодых касадоров за то, что покинули лагерь, и отправить на поиски баб большой отряд Уже потом ваша Роза рассказала одной из наших, что и как было на самом деле.

 Он же сам послал нас помогать сборщикам! Ну тогда, когда женщин похитили!  удивился Вульф.

 Так и было?  спросил Дан, посмотрев на приятелей.  Вы ушли по приказу Стивена?

Раньше Дану было не до расспросов на эту тему, а теперь Теперь история начала так дурно пахнуть, что либо уж всё разузнать, либо плюнуть и растереть

 Так и есть, Дан,  подтвердил Мигель.  Всех касадоров из лагеря погнал Стивен. Сказал, что нечего нам без дела слоняться

 Хорошо  Дан скрипнул зубами и посмотрел на Бена.

 Стивен постоянно бегал к нашему Йохану,  продолжил тот рассказ.  Ну ты и сам знаешь, что в номаде тайны хранитьгиблое дело Многие слышали, как он возмущался каким-то Иваром, который не мог прислать нормальный отряд, чтобы захватить побольше баб. А потом радостно сообщил, что, наперекор приказу Рональда, вы все ушли в погоню Дан, ещё ночью двое человек видели, как от вашего лагеря касадоры, которые присоединились к нам в Мезализе, кого-то тащили. Один из их фургонов в ту же ночь уехал. А на следующий день все оставшиеся ушли в ваш лагерь. Одна девочка видела, как они вывели из фургона связанного пленника. Мы подумали сначала, что это его они притащили ночью

Бен перевёл дух и с тяжёлым вздохом стал рассказывать дальше:

 Тот пленник, которого они притащили, сказал вашим, что вас всех убили у Пальцев Стервятника. Показывал какую-то винтовку, говорил, что сам принял участие в засаде Стивен его пристрелил в затылок. А потом начал орать на брата. Слово за слово, и ваши сцепились между собой. И начали друг в друга стрелять.

 Что?!..

 Мужчины Мужчины выжили?  воскликнул Вульф, у которого в номаде остались отец и мать.

 Прости, парень. Даже женщины выжили не все  хмуро ответил Бен.  И эти касадоры из Мезализы активно в этом поучаствовали. В общем, Стивен взял власть, собрал людей и повёл их вглубь равнин. Охраны у него восемь касадоров из Мезализы и пяток наших придурков, поддавшихся на уговоры Йохана начать в новом номаде

 Рональд?  тихо спросил Дан.

 Мёртв,  ответил Бен.

 Старик?  голос у Дана сел и звучал глухо.

 Старика никто не видел, Дан. Его не было среди трупов и в фургоне Тут-то мы и вспомнили, что ночью эти пришлые касадоры что-то тащили  сказал Бен.  Мы думаем, они выкрали Старика ночью. И увезли.

Бен посмотрел на лица молодых парней и искренне их пожалел. Опытный боец, прошедший через множество опасностейон и сам бы растерялся, свались на него такое Поэтому Бен решил всё-таки дать молодёжи совет напоследок:

 И ещё, когда Йохан отправлял нас, он сказал перестрелять вас. Он не знал, кого это тут принесло, но сказал сразу всех убить. Надо вам бежать, парни

 Спасибо за совет, Бен,  кивнул Дан.  Наверно, мы так и поступим Не держите зла, но воллов и оружие мы у вас заберём.

 Всё по-честному!  кивнул Бен.  Главное, чтобы жизнь осталась, а всё остальное приложится

Молодые касадоры отвязали трофейных воллов, обвешанных чужим оружием, сели в сёдла и поскакали прочь. А пленники немного подождали, поднялись и пошли пешком назад в номад Беккера. Там, в лагере, они рассказали Йохану, кто их поймали даже сообщили, что молодые касадоры решили сбежать по их совету.

Йохана Беккера полностью устроило такое решение. Ему очень не хотелось добивать молодых людей. Хватило бы и того, чтобы они просто навсегда исчезли

 Дан! Мы ведь не собираемся бежать?  сплюнув на землю, спросил Вульф, когда вся компания отъехала достаточно далеко.

 Нет, конечно  хрипло ответил Дан.  У меня осталось много вопросов к Стивену. И к этим пришлым касадорам. Да и какого хрена мы должны отдавать Стивену наши фургоны?!

 Вот это я понимаю! Это дело!  одобрил такой подход Иоганн.  Хочу узнать, что там с моими

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке