* * *
Милана поспешно шла сквозь толпу веселящихся гуляк. Капюшон скрывал её лицо, лишь свет рекламных экранов и голопанелей иногда бросал на него блик. ОСИ до сих пор не объявили о розыске беглянки. Она знала, где посмотреть в сети на этот счёт. Паранойя становилась невыносимой, Милана сделалась напряжённой как струна, стоило ей покинуть здание Ордена. Она сама не осознавала, как сильно боится.
Отказ от розыска значил кое-что похуже«охоту за головами». Её наверняка отправили в «чёрный список». Тихо шуршащие в темноте поисковые дроны регулярно направляли отряды собеза на неосторожных беглецов, и каждая камера в каждом здании и на каждой улице Кадеррана теперь знает её в лицо.
Сумка давила на плечо. Девушка машинально её поправила, приподняв ремень. Священник Ордена был не рад расставаться с греховным имуществом. Слова Миланы о том, что она просто сокращает сроки для всех ответственных, его явно не удовлетворили.
Девушка-биоморф с кошачьей мордашкой прохаживалась на углу здания, помахивая пушистым хвостом и выгибая стройное, покрытое стратегически расположенным пушком тело. Мерцание указывало на фальшьэто была голограмма, хоть качество модели гарантировало, что где-то когда-то эта красотка была самой настоящей. Отделившись от толпы, Милана свернула в переулок, скрывшись за голограммой.
Вскоре в переулок размеренным шагом вошёл человек.
Высокий сухощавый мужчина был одет в строгий костюм. Не самое необычное зрелище даже в «весёлом» квартале, но строгость покроя и качество чёрной ткани было уместно скорее в одной из башен делового центра Короны.
За углом в переулке открылась небольшая площадка. Сюда выходил чёрный ход одного из клубов, сейчас закрытый намертво. Асфальт вокруг был покрыт мусором, к которому не стоило присматриваться. Мужчину это не смутило. Сделав пару шагов, он остановился.
В переулке впереди никого не было.
Мужчина медленно поднял руки. И почему-то она точно знала, что губы преследователя сейчас искривились лёгкой усмешке.
Агент Хаммел Я хотел бы, чтобы наш встреча прошла более цивилизованно. Однако вы не меньше меня понимаете сложность наших обстоятельств.
Вкрадчивый голос человека в костюме словно сочился наружу, почти монотонно. Фразы разделялись странными запинками, словно он находил сложным подобрать слова.
Повисла напряжённая тишина. Гулкие басы послышались сквозь стену клуба.
Я понимаю ваши сомнения, но, тем не менее, верю в вашу способность распознать отсутствие он сипло втянул воздух сквозь зубы, злого умысла в человеке, который намеренно показал своё присутствие, несмотря на вооружённый приём.
Отсутствие, да
Милана вышла из тени за спиной неизвестного, держа его на прицеле. Палец подрагивал на спуске.
Я пыталась оторваться три раза, процедила она. Без толку.
Мужчина обернулся. На его лице не было усмешки. Взамен в тёмных глазах сверкал цепкий интерес.
Верно, ваши навыки весьма похвальны, агент Хаммел, именно это и привлекло мой
Ты сейчас в полуслове от пули в лоб, зло оборвала Милана, метнувшись взглядом по сторонам. «Агент»? Мы оба знаем, что меня вывели в досрочную отставку!
интерес, невозмутимо закончил незнакомец. И снова сипло вздохнул. Ваша позиция на службе этого города всё ещё закреплена только за вами. Не так ли?
Милану кольнула мысль, что он намекает на отсутствие розыска. Это было нелепо, разумеется, она не могла остаться агентом ОСИ после подозрений о вспышке!
Кто ты такой?
Боюсь, моё имя вам ничего не скажет, ведь в моей сфере имена, на самом деле, значат меньше, чем принято считать. Куда важнее будет то, что совершают люди за этими именами стоящие. Вы не считаете?
Опустив руки, он нарочито медленно потянулся к внутреннему карману пиджака. Милана нервно сжала рукоять. Незнакомец выразительно приподнял брови, делая паузу, и двумя пальцами извлёк небольшой пакет.
И что это? напряжённо спросила девушка.
Вполне очевидно, я думаю, протянул неизвестный, демонстрируя пакет. Вопрос принадлежности и особенности может быть сложным, но я уверен, что вы согласитесь со мной, возможно в перспективе, что эта вещь принадлежит именно вам.
Содержимое действительно было вполне очевидным, стоило присмотреться. Пластиковый прямоугольник с чёрной контактной поверхностью был мобильным носителем данных для консолей, переноской.
Не припомню, чтобы у меня была такая, холодно процедила Милана.
Никто не утверждает, что ваше право заключается в прежнем владении, протянул тот, и снова издал сиплый вздох. Однако именно чтобы скрыть эту вещь доктор Торн Хаммел нанял в известном вам банке хранилище. Я просто взял на себя вольность непосредственной её передачи в ваши. Руки.
Милана на секунду замешкалась, сбитая с мыслей странным откровением. Может, именно по этому поводу она получила тот звонок пару дней назад?
Это Дядя пытался спрятать эту переноску? Но Она опомнилась:Ты просто вытащил её из банка? Ты думаешь, я в это поверю?
Я отвечаю за многие вещи, однако вопросы веры в них не входят, с едва заметной ноткой иронии ответил мужчина. Эта вещь, однако скажет сама за себя, если вы пожелаете ею воспользоваться.
Неожиданно он бросил пакет Милане, та машинально поймала его одной рукой.
А сейчас, разумеется, нас обоих ждут неотложные дела протянул человек в чёрном костюме, теперь уже с откровенной насмешкой.
О, нет-нет-нет! зло усмехнулась Милана. Ты не свалишь просто так, с такими заявлени!..
Резкий скрежет заставил её нервно дёрнуться, бывший агент развернулась, целясь в переулок. Оттуда доносился хруст голо-дисплея. Мохнатая девчонка на углу исчезла, сменившись волной некрасивых помех в зоне проекции. Даже в переулке запрыгали по стенам блики от заискрившей вдруг установки.
Когда Милана обернулась, неизвестного в чёрном костюме уже нигде не было.
* * *
Наполненный тяжёлым производством, силовыми установками и заводскими линиями, населённый миллионами ютящихся на десятке островов людейна бумаге Кадерран мог показаться мрачным индустриальным ульем. И действительно, с первого взгляда лабиринт многоэтажных зданий жилых районов покрывал сотни квадратных километров, размывая береговые линии островов и взбираясь на склоны гор.
Но на уровне улиц всё оказывалось иначе. Живая зелень повсюду сверкала на солнце сочными листьями. Тротуары накрывали широкие кроны деревьев, а стены домов вьющиеся лозы. Клумбы тянулись узкими полосками вдоль многих тысяч километров городских дорог, распространяя нежный аромат цветов, порой забивающий горечь пыли. Влажный климати указы городского планированияукрашали Кадерран сотнями парков и садов.
Как многие созданные колонизацией Экспедиции поселения, Ардена жила по десятичной неделе, с двумя выходными в каждый пятый день. Сегодня, в «Средний день», жители отдыхали. В треугольном парке, достопримечательности одного юго-восточного острова-района, всегда было полно прохожих. Но особенно жаркий день пригнал дополнительных гостей под сень ветвистых деревьев. Родители выгуливали потомство, юноши заигрывали с девушками, просясь под широкие зонтики. Девушки мило смеялись, отпихивая кавалеров. В Кадерране была традициямужчины носили зонтики для женщин в дождь, тогда как дамы прикрывали своих мужчин в солнцепёк. Над цветами многочисленных кулмб вились пёстрые бабочки. Бабочками, как и другой живностью, были залеплены все автоматы с разливной газировкой.
В центре парка, на перекрёстке вымощенных узором дорожек, напряжённо прохаживался широкоплечий мужчина в помятом сером костюме. Суровое как у моряка лицо его не вызывало мысли, что этот мужчина склонен к праздным прогулкам. Но, тем не менее, он не уходил. И продолжал прохаживаться.
Полковник Крейген напряжённо осматривался вокруг, ожидая контакта в любой момент. И наконец, его ожидание прервал вызов лички.
Да?
Я же сказала, что проверю.
Голос беглянки был сухим, без злости. Но с ноткой издёвки.
Я приказал отставить всю слежку! твёрдо заявил полковник. Рядом нет ни одного агента ОСИ.
Я бы не была так уверена протянула Милана.