Господин архканцлер
Господа ик!.. послы?
Мы весьма обеспокоенны происходящим, господин Торнхелл.
Я с трудом навел резкость на Армада.
Что там Не понимаю Хотите выпить?
Он сделал усилие, явное усилие, чтобы не вымолвить ругательство. Сказал просто:
Корабли!
Я вскинул брови:
Корабли? Ах да, да три пиратских судна, что болтались на траверзе Варлойна Странным образом сгорели!
Сакран произнес резко:
Сгорели, архканцлер! И не просто сгорели: их сожгли, а экипажи подло убили!
Он хотел, очень хотел сказать, что корабли этиот Адоры и Рендора, но вынужден был пока скрывать этот секрет.
Я отпил из кубка.
Н-ну да, пираты не поделили Или рыбаки У меня нет флота, да и какая уже разница, а? Ни ик!.. какой разницы Скоро ваш флот сюда пребудет!
Блоджетт сунулся под руку, протянул бумагу.
Господин архканцлер, в-ваше сиятельство! Вот список неугодных, подлежащих аресту!
Мне подписать?
Подпишите сейчас же!!!
Вместо списка имен на бумаге красовался перечень блюд на коронацию. Однако при беглом взгляде его нельзя отличить от списка фамилий. Блоджетт подал мне перо, смоченное в чернилах, и я быстро поставил свою подпись.
З-завтра парадный выезд, напомнил сенешаль.
О Небо, как я мог забыть. И правда жезабыл.
Пришлось покорно кивнуть, чувствуя, как сверлят меня взгляды послов. Ох, не верили они мне, и сенешалю не верили.
Вы, господин Торнхелл, выпустили Адженду, промолвил Сакран резко.
Я вздрогнул, словно проснулся:
А? Ах, эти Ну мы посовещались, и решили Я беспомощно оглянулся на Блоджетта, который сошел вниз, к секретарским местам. Собрать немного денег с семей этих заключенных и выпустить оных заключенных на волю. Все ведь просто, разве нет?
Послы перебросились взглядами, столь же легкими, как свинцовые ядра.
Вчера вы до утра почти кутили в Нораторе, сказал Армад.
Ха-ха, не я, мой двойник кутил. И прекрасно кутил, раз вы приняли его за меня. Вы подозреваете, конечно, что ваши кораблики сожгли мои людино доказать не можете, а явот он, всю ночь прокутил в собственной столице!
Было дело, кивнул я. Ой хорошо погулял! А сам подумал: а ну, как начнут выспрашивать меня о подробностях гулянки? Я же не знаю, где мой двойник бывал, и вся моя легенда тут же распадется.
Послы переглянулись снова.
Вы побывали в самых опасных и злачных местах Норатора сказал Армад. И часто уходили с небольшой охраной.
Мы решили сегодня поэтому, что оставлять вас без присмотраопасно, подхватил Сакран. И ради вашего же блага порешили приставить к вам нашу личную охрану! Он отодвинулся, показав мне смазливца, который поспешил навесить на физиономию строгое выражение. Барон Гицорген! Он будет сопровождать вас отныне повсюду. Нет-нет, мы не примем возражений. Повсюду! Барон Гицоргенсамый умелый боец в Рендоре. Он всегда сможет вас защитить!
Я выругался про себя.
Вдруг у входа в зал раздался шум. Несколько плечистых стражников внесли в зал носилки, на которых, вся в окровавленных тряпках-перевязках, возлежала груда плоти, некогда принадлежавшая Я увидел бычий, налитой кровью глаз, бешено светящийся сквозь окровавленное тряпье, и понялв зал пожаловал Трастилл Маорай, глава Умеренных, что выбрали Торнхелла подло.
Он собрался с силами, приподнялся на носилках, так, что стражникився шестеркаприсела, ибо весил Маорай по земным меркам килограммов сто пятьдесятприподнялся и выкрикнул, клокоча легкими:
Предатель! Мы все знаем и все проведали! Ты отдаешь страну Варвесту! Так будь же ты проклят! Будь проклят ты, будь прокляты все Растары, что довели довели Он упал на носилки, зашелся мертвым, клокочущим кашлем.
Я возликовал в душе. Трастилл Маорай в своей искренности был неподражаем. Его появление сняло с меня часть подозрений у послов.
Однако ко мне приставили надзирателя. Конечно, никаким защитником Барон Гицорген не был.
Ну и как я буду руководить сегодняшним захватом порта, хотелось бы знать?
Глава 29
Глава двадцать девятая
А еще я могутак!
Мой соглядатай ловко уместил золотую крону Санкструма плашмя на вытянутый средний палец, прихватил монетку большим и указательным и без видимого напряга согнул, точно блин сворачивал.
Я уважительно присвистнул.
Барон Гицорген бросил исковерканную монету на пол кареты и расхохотался, показав блестящие, отполированные зубы абсолютно здорового человека.
Сор! Не в укор вам, господин архканцлер! Порченое у вас золотомного примесей. Ну!
У него был впечатляющий глубокий голос и удивительно симметричное лицо с небесно-синими глазами. Рядом с таким красавцем обычный мужчина чувствует себя ущербным по той простой причине, что успех у женщин у него, у красавца этогопредопределен, а обычному еще надо постараться, и не факт, что старания увенчаются победой.
Мы ехали в Норатор. Вдвоем. Карету изрядно потряхивало. Я барабанил пальцами по бочонку с виски и размышлял, а барон разливался соловьем, умолкая только, чтобы поправить какую-либо деталь своего щегольского платья.
Мне хотелось применить к его черепу что-нибудь дробящее, затем выбросить из кареты и заявить, что, мол, сам выпал, угодил под колесико. А как же гуманизм? А как жечеловек человеку брат, и все такое? Могу ли убить ради высшей целиспасения государства? Я прислушался к своему внутреннему зверю и понялмогу. Но все равно не хочу вот так походя Да и подозрения это вызовети немалые. Фактически, я распрощаюсь с личиной Торнхелла-беглеца, и послы уверятся, что я обманщик.
Я же что? Женщин люблю! Такая у меня структура! Поестьи женщин! А что еще надо мужчине? Ну, конечно, поединки! Обожаю! Нельзя убивать наслаждения аскезой, пока молоднужно им предаваться! Дома у меня множество турнирных доспехов, а к нимвосемь разных шлемов! Турнирный бацинет с головами волка, жабы, лисы! Парадный золоченный саллет с львиной головою, а стальные горжеты и подбородники откованы лучшими оружейниками Рендора! А еще у меня имеются стальной бургиньот с человеческой личиной, айфон в крапинку, и нагрудники лучшей чеканки! И моя гордостьоткрытый рогатый шлем, а рогабараньи, закрученныеони из чистого золота, моя прихоть, ха-ха-ха!
Гицорген вертелся юлой. Из него перла энергия молодости, как из молодого бычка, который готов осеменить все коровье стадо. Я был научен опытом, что небо наделяет красотой и талантами даже исключительных придурков, однако инфантильный Гицорген меня бесил.
Он вдруг проворно переместился ко мне, привстав с лавки, и спросил доверительно, коснувшись моей руки:
А правда, что в порту Нораторачерный мор? Говорят, это написано в газете
Я и без него знал, что написано в сегодняшней передовице, я сам ее сочинял.
«Новости! Новости!
В порту найдено тело умершего от черного мора! Это человек немолодой, в одежде купеческой, имя его неизвестно. Ведется всестороннее расследование. Портовым рабочим будут выделены отдельные пакгаузы для карантина. На карантин будут определены и все охранники Морской Гильдии! Сам же порт с сего дня возьмется на карантин всецелый двухнедельный, и всем будет запрещено посещать его под страхом помещения в карантин и штрафа».
Напугал. Раскрутил маховик паники. Труп все еще на всеобщем обозрении, правда, оцеплен, близко подойти к нему нельзя. Но свидетелей более чем достаточно.
«По результатам обстрела пиратами можем мало сообщить: большинство ядер упали рядом с дворцом, лишь одно проломило крышу. Жертв нет, начаты ремонтные работы. Приморские патрули будут расставлены в соответствии с предыдущими регуляциями».
Жертв нет, как же. Тут я бессовестно лгу. Власть всегда лжет о похожих событиях, чтобы уменьшить репутационные потери.
«Также сообщается с предместий Норатора: найден зловредный эльф, ростполтора ярда, вестри полных пуда. Лицо немытое, бесовски злючее, глаза аки у кошки, патлатый, волос светлый. Эльф бесноватый, питался отбросами, жил на окраине Норатора, прятался на старом кладбище кораблей. Вскоре эльф будет показан за невеликую плату всем желающим, о чем будет сообщено особо. Не упустите шанс увидеть последнего живого эльфа!»