Евгений Шепельский - Война: Евгений Шепельский стр 33.

Шрифт
Фон

 Сказала молча. Ты не услышал. Никто не услышал кроме меня. Она хочет меня сперва увидеть. Что-то важное. Ты пока поговоришь с Аджендой.

Я пожал плечами. В деле с Великой Матерью я всецело полагался на Амару.

Глава 22

Глава двадцать вторая

Все государственные преступления можно подвести под две категории. Преступления безусловные и подлые, скажем так, абсолютные, вроде предательства Эфиальта, который показал персам козью тропу, в результате чего царь Леонид и тысяча его воинов были уничтожены, и преступления, оценка которых зависит от текущей политической конъюнктуры и идеологии. Сегодня ты преступник, а завтраподул ветер перемен, и твои поступки оцениваются как подвиг. Бывает такое, верно? О, бывает, былои будет, пока существует политика. А кем там оказался вчерашний преступник и нынешний геройтоксичным злодеем или же действительногероем, не важно, важно токак его поступки оценивает текущая власть.

Сейчас я был текущей властью. Я мог дать оценку преступлениям Адженды Нового времени.

Адженда на английскомозначает всего-навсего «договор», и мой земной разум, когда я проговаривал местное слово «троу», упорно именовал его именно «аджендой», старый термин, имеющий отношение к земной политике.

Комендант и надзиратели собрали Адженду в кордегардиипродымленном, грязном зальчике, чьи стены были усеяны поучительными надписями вроде «Я буду пить вино до скончания века!», «Бабызло!», «От гороховой каши у меня брюхо крутит!», «Здешний супсмерть!»каковые для потомков оставляла скучающая стража.

Я смотрел, как проплывает мимо процессия унылых лиц: добра от нового архканцлера Адженда не ждала. Их осталось пятеро. Трое главных зачинщиков были казнены при Растаре еще десять лет назад, двое умерли в заключении. Каждый из оставшихся был упрятан в одиночную камеру, где пребывал в целительном молчании годами.

Наконец они расселись, кряхтя, охая, страшные и серолицые, заросшие, оборванные, ибо одежды им не меняли специальнотак повелел Растар, видимо, имевший десять лет назад проблески разума; политические заключенные должны были страдать. Я дал им время обменяться взглядами, признать друг друга, даже покряхтеть друг другу в ответ, а ещеподкрепиться едой надсмотрщиков. Двое из Адженды сидели по одну сторону грязного, присыпанного крошками стола, троепо другую. Я же стоял у двери и молча созерцал кордегардию. Комендант был изгнан, у дверей с другой стороны стояли шестеро Алых. Можно было начинать.

 Господа, я Аран Торнхелл, архканцлер Санкструма. Назовитесь, чтобы я знал, кто есть кто.

Послышался скрип суставов и мокрый кашель. Заключенные переглядывались. Среди них был один хоггдаже в тюрьме сохранивший яростный, темпераментный блеск глаз. Будучи политическим преступником, он не мог быть выкуплен землячеством, и влачил жизнь в заключении наравне с другими членами Адженды.

Ничего, скрипите, скрипите. Тюрьма ужасно старитзато воля дарует вторую молодость. Особенно когда это не просто воля, особенно когда вы возвращаетесь с триумфом.

Все они были похожикосматые, бородатые, пожилые

 Айро Клафферри,  проскрипел хогг первым.  Генерал Айро Клафферри, заслуживший герцогский титул

Да, заслужил: разгромил феодальную вольницу на окраине Санкструма.

Тут их прорвало. Они начали выкликать свои имена с ярым вызовом, будто я пришел огласить им смертный приговор, и они показывали, что меня ни капли не страшатся.

 Син Линдердайл! Граф, бывший член Коронного совета!

Да, выдвигавший крамольнейшие вещи про снижение налогового бремени на простых людей.

 Эйно Кроттербоун! Адмирал, милостью Ашара, победитель пиратской вольницы при островах Ворро!

Да, хитрым маневром победил

 Вейл Айордан, герцог, хранитель королевских ценностей!

Угу, должность упразднена. На посту, будучи членом Коронного совета, выдвигал еретические предложения об увеличении контроля за общими расходами Варлойна.

 Дирест Роурих! Граф!

Угу, папаша графа Дельбадо Роуриха. Именно тебя я отправлю подтачивать корни нового сепаратистского союза

Они зашумели все разом, но я, вскинув руку, остановил водопады слов.

 До вчерашнего вечера я не знал о вашем существовании, господа! Растары постарались стереть ваши имена из истории. Однако у меня похвальная привычка: перед сном я читаю Законный свод. Кто-то по вечерам курит эльфийский лист, кто-то надирается вусмерть, кто-то занимается любовными безумствами Я тоже все это проделываю регулярно, я простой человек, но кроме тогоя читаю Законный свод. И вчера я наткнулся там на вашу историю. Вы всезнатные царедворцы. Все выв какой-то момент пошли против воли монарха И не только: вы пошли против воли фракций. Вы создали тайное общество. Общество, которое приняло своей главной цельюустройство государственного переворота с целью ограничения абсолютной воли монарха. На ваших собраниях звучали страшные слова: конституция, Палата общин, уничтожение верховенства знати, равные права для всех Вы были разоблачены. Трое из вашего общества были казнены, прочиенавечно заключены в Дирок. Ваши семьи отреклись от вас, дабы сохранить свои привилегии Вас забыли.

Я сделал паузу. Они смотрели на меня молча, ошеломленно.

 Вы привлекли меня тем, что разделяете кровь и воду. Вы вселюди умные и решительные, но вы не хотите проявлять жестокость попусту. Выгуманисты. Именно таких людей и хоггов я ищу.

Вновь настала звенящая пауза.

Адмирал Кроттербоун проговорилбудто ржавым гвоздиком по стеклу провел:

 Ищите нас?

Я кивнул с ободряющей улыбкой.

 Вы опередили свое время. Вы ростки нового. Выте, кто будет двигать прогресс! Выте, кто сможет встать на острие моих реформ.

 Реформ?  несказанно удивился Роурих. Вся Адженда выпучила глаза. Реформыименно это слово пугало сгнивший, слежавшийся механизм власти и все фракции Санкструма.

Никаких длинных речей. Все кратко. Ошеломительно, но по существу.

Я всматривался в их морщинистые лица со странным щемящим чувством. Удалось найти палочку-выручалочку? Или нет? Сидение по тюрьмам весьма меняет характер.

Вейл Айордан, герцог, бывший хранитель королевских ценностей (должность упразднена), наиболее косматый из всей Адженды, недоверчиво тряхнул бородой.

 Мы слыхали Я слыхал Да в общем, все мы слыхали от надсмотрщиков что вы, господин архканцлер, бастард, простите хм Эквериса Растара, и полномочный наследник престола после безвременной смерти всех прочих хм наследников.

Я кивнул.

 Истинная правда.

Дирест Роурих, граф, в заключении обзаведшийся обширной плешью, которую сполна компенсировала густая борода, сказал тревожно:

 Вы что же Господин Растар Как же Вы принимаете наши наши реформы? Вы же сами, простите будущий самодержец Вы что же, хотите себя ограничить?

Я помедлил, сделал несколько шагов к решетчатому окошку, за спины Адженды. Под окнами расхаживали двое Алых, а если прижаться носом к решетке, я мог видеть глухую стену Башни Ведьм, где сейчас Амара беседовала с Великой Матерью. Какие сюрпризы мне преподнесет их встреча? А ведь преподнесет, чую, и не вполне приятные

Адмирал Кроттербоун проскрипел настороженно:

 Я да и все мы Я за всех говорю сейчас так вот мы полагали, будто вы э-э

На помощь адмиралу пришел хогг Клафферри. Этот не стал чиниться и сказал быстро:

 Мы слыхали, что вы, простите, бесноватый! Кровожадец лютый. Такие вот слухи, хм, налипли на наши ухи.

Не родственник ли он Шутейника по какой-то из бесчисленных семейных линий? Или рифмовка и стишата у хоггов в крови?

Я обернулся от окна, снова прошел по залитому мертвенно-желтым светом каземату.

 Однако газета Бантруо Рейла  проговорил папаша Дельбадо Роуриха.  Она совсем другое пела.

 «Моей империей» я владею.

 О!  Это был многоголосый возглас удивления.

 И я не бесноватый.

 И, простите, э-э, не радикал?  вкрадчиво поинтересовался Син Линдердайл, этот был наименее космат, и наиболее молод из всей пятерки; в глазах его разгорался заинтересованный блеск.

Я остановился у глухих дверей, обитых ржавыми стальными полосами с выпуклыми заклепками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора