И сколько у тебя вышло?
Пятьдесят три мужчина был совсем не уверен в точности называемой цифры, но лелеял надежду, что Джаваха и вовсе не считал. Однако сициланец пристально смотрел на него.
Ты уверен?
Да, чёрт возьми, я уверен.
Но это неправильная цифра.
Ты просто пытаешься ввести меня в заблуждения или же сам сбился со счёта. Я уверен, что пятьдесят три, я считал.
И ни разу не отвлёкся? спросил Джаваха.
Ни разу, солгал мужчина, это простое задание.
Ты в этом убеждён?
Более чем.
Сициланец чуть усмехнулся.
Хорошо, пусть будет пятьдесят три
Слушай, Джаваха ты рассказывал мне о каких-то близнецах и о той девушке, которую я спас в лесу. Ты что-то знаешь о ней, и я тоже хочу это знать.
Мне ничего о ней не ведомо.
В прошлый раз ты утверждал иное. Она выжила, так? И что случилось потом? Мне важно это знать, поймимне хочется думать, что я сижу здесь не просто так.
Ничего не бывает просто так, отозвался сициланец, у всего есть конечная цель.
Я не из тех, кто любит разгадывать загадки, жрец.
Она выжила, если это успокоит твою душу, и быть может, гатжо сделает так, что вы ещё свидитесь. Но вариантов много, всё зависит от тебя.
А близнецы?
Их я тоже чувствую. Они одновременно близко и далеко. Я не могу точно определить. Их нужно найти, Блэйр найти и уничтожить, но эта забота ляжет на тебя потом, в будущем, которое ещё не настало. Тебе нужно думать о том, что происходит сейчас. До турнира ещё много времени, и тебе предстоит дожить до него.
Мне нужно постоянно побеждать, мужчина иронично усмехнулся, тебе знакомо чувство страха и неуверенности в себе?
Оно всем знакомо, и это чувство стоит гнать. Не позволяй страху поглотить тебя или затуманить разум. Соперник не должен прочесть твою суть или ты погибнешь. В этом мире каждый слишком смертен.
Глава 30 Большая красота
В голове бессвязно проносились мысли. Казалось, смерти не миновать. Хаара отчаянно размахивала руками, стараясь за что-нибудь ухватиться, и вскоре к ней повернулась удача. Течение вынесло её к краю берега, где почву размыло, а корни грузных деревьев торчали из-под воды, как огромные корявые пальцы. В первый раз рука девушки соскользнула в попытке ухватиться за них, но во второй раз она напряглась и изо всех сил вцепилась пальцами в выпирающий корень. Хаара с трудом вытащила голову из воды, закашлялась и сделала вдох. Ледяные брызги сыпались в рот. Мокрые волосы облепили лицо и застилали обзор. Одежда висела на теле мёртвым грузом, а оружие и вовсе было утрачено. Течение так и норовило унести её дальше, утопить, присвоить навечно. Хаара осознавала, что сил долго оставаться на плаву у неё не хватит, и потому последние из них она решила потратить на попытку выбраться. Пришлось задействовать правую руку, которая незамедлительно отозвалась адской болью. Хаара сморщилась, но всё-таки продолжила вытягивать себя из воды, крепко хватаясь за скользкие, неприятные на ощупь корни. Ей казалось, что пытка продлится вечно. Дважды девушка соскальзывала и чуть не захлебнулась, впрочем, адские усилия принесли плоды, и вскоре Хаара оказалась на суше.
Она растянулась на траве, переводя дыхание, и сразу же скорчилась от боли, притянув к себе травмированную кисть. Перевязка давно слетела, и сломанные кости теперь ничто не удерживало. Хаара боялась, что лишь усугубила ситуацию. Спустя мгновение она почувствовала, что плачет и уже не может это остановить.
Всё случилось так быстро, что напоминало страшный сон. Чудовища, неизвестные люди, вынырнувшие из тьмы. «Все погибли, с ужасом думала Хаара, столько сильных воинов убили за считанные мгновения. За что? Почему? Я сейчас тоже могла быть среди них. Моё тело могло уже разлагаться». От этих мыслей она рыдала всё сильнее. Боль, ужас, скорбь. Девушка хотела, чтобы всё быстрее закончилось. Она лишилась оружия и коня. Осознав это, Хаара привстала и с отчаянием посмотрела на реку. Нор, разумеется, выплыть не смог.
Вокруг чаща. Плотно растущие друг к другу деревья напускали мрак, и солнцу почти не удавалось пробиться через густые, приплюснутые по краям кроны. Девушка утёрла слезы и дрожащей рукой убрала с лица волосы. В висках пульсировало. Хааре чудилось, что убийцы ещё скрываются среди деревьев, ищут её, терзаемые страстью убийства. Огромные пасти, рога. Девушка поёжилась. Ей доводилось видеть всяких существ, но с вархарами она столкнулась впервые.
Шли минуты. Хаара пыталась оценить положение и прислушивалась. Бурлящая река возмущалась от того, что упустила жертву. Девушка не двигалась, боясь привлечь ненужное внимание, как вдруг за спиной раздался треск. Первое, о чём подумала Хаараони нашли её. Девушка в панике обернулась, готовясь снова броситься в течение, лишь бы не оказаться разорванной, но из-за деревьев показался не вархар, а маленькая шаровидная девочка с ведром. Она еле волокла его за собой, но с завидным упорством дотащила до реки, затем нелепо наклонилась, как будто хотела набрать воды и заколебалась. Из-за внушительного выпирающего живота девочка не видела собственных ног и потому не могла рассчитать, где ей удобнее будет встать. Хаара испугалась, что юный колобочек свалится в реку, ведь рыхлая почва у края проседала. Девушка поспешно встала и приблизилась к ней. Малышка до последнего её не замечала, а прощупывала влажную землю ногой, размахивая ведром из стороны в сторону. Она была темноволосой и имела розоватого оттенка кожу. Одета совсем бедно, несмотря на то, что, судя по всему, много ест, а значит, выходит из обеспеченной семьи. Определить её социальный статус было затруднительно, и за мгновение до того, как малышка бы плюхнулась в реку, Хаара схватила её за плечо и оттянула назад. Ребёнок испуганно вздрогнул и поднял голову.
Аккуратнее, здесь скользко, тихо сказала девушка, стараясь не показаться враждебной. Позади тут же послышались шаги, а затем и возмущённый голоса.
Хэй!
Хаара обернулась и увидела, как на неё надвигается пара: мужчина и женщина. Они смотрелись столь контрастно, что девушка не смогла скрыть удивление. Представитель мужского пола был строен и подтянут, побрит. Он не носил верхнюю часть одежды, и на торсе его вырисовывалось несколько хаотичных рубцеватых шрамов. Женщина, шедшая рядом с ним, была поистине исполинских размеров в ширину. Она шаркала ногами, напоминающими бочки, а лицо её, держащееся на пирамиде из подбородков, вспотело и сморщилось как высохший фрукт. Громадные дряблые руки свисали по бокам и чуть шевелились при движении. Несмотря на тучность и неповоротливость женщина спешила к девочке, как могла, и это действие стоило ей больших усилий. Хаара предположила, что это мать, и когда в руках неизвестной вдруг появился нож, девушка утвердила своё предположение. Женщина нелепо замахала оружием, одновременно потянувшись к малышке. Хаара отступила от ребёнка и подняла руки, показывая, что безоружна и не пытается навредить.
Святой Геул, ваша дочь чуть не свалилась в реку, я только хотела помочь ей.
Аннэ авэй аг аннун! закричала женщина, не переставая махать ножом. Полненькая девочка резво подскочила и зарылась лицом в складки материнского живота. Девушка нахмурилась и в недоумении качнула головой. Она не понимала языка и была вынуждена разводить руками, пока женщина кричала что-то на местном наречии. «Кажется, она меня тоже не понимает. Плохой ли это знак?»
Я уже ухожу, ухожу, сказала Хаара, пытаясь жестом показать назад и аккуратно попятившись, но тут вмешался мужчина, до сего момента позволявший женщине разбираться в ситуации самой. Видя, что ничего дельно из общения не выходит, незнакомец схватил Хаару за локоть и спросил что-то на том же языке, что и женщина. Он произнёс слова медленно и чётко, как будто надеялся, что девушка сообразит их значение в общих чертах.
Я не понимаю, Хаара покачала головой и попыталась высвободиться. Ей не хотелось рассориться с людьми, которых она даже не знала, тем более, что вести с ними переговоры было невозможно. Однако мужчина оказался сильным и лишь крепче впился в её руку. Он смотрел на Хаару с презрением и отвращением, затем вдруг кинул ей очередную фразу и куда-то повёл. Девушка начала паниковать. У неё не было оружия, чтобы защищаться, а эти странно выглядящие люди не вызывали доверия. «Да сколько можно Возмутилась про себя Хаара. Откуда столько поселений в лесу?»