Никита Марков - Парадиз стр 11.

Шрифт
Фон

 Вы говорите о «вратах»?

Пришелец пожал плечами.

 У нас на корабле больше никаких врат нет, кроме врат машины времени.

Бильге встряла в разговор:

 Погодите, погодите! То есть, вы хотите сказать, что мы уже все отправились в прошлое через эти самые «врата» и защитили нашу Землю от интерфекторцев благодаря моему дару?

 Да,  ответил пришелец.  И не без помощи нашей расы в том мире, естественно.

Бильге призадумалась, а затем начала смеяться.

 Ха-ха-ха! Господи, да это же просто охренительно! И что же, нам теперь идти спасать уже спасённую Землю?!

 Зачем же спасать то, что уже спасено?  удивился пришелец.

 Ну, а как же? Кто же тогда нас спасёт?

 Вы уже спасли себя.

Бильге истерично засмеялась.

 Ха-ха-ха! Ох, вот же прикол! А я-то думала, что сейчас начнётся фантастическое приключение про спасение мира.

 Кхм, извините,  обратился Келвин к пришельцу.  Вы хотите сказать, что нам повезло жить в мире, где мы были спасены от интерфекторцев самими же собой, вернувшимися в наше прошлое из альтернативного настоящего?

 Да, вам крайне повезло.

 Как же это возможно, что мы спасли себя, если нам уже и не нужно спасать самих себя, потому что мы уже были спасены? Да и изначально, как мы могли себя сами спасти, если мы были уничтожены? Я извините, но у меня мозг вскипает от такой путаницы уже.

 Я-то откуда знаю?  усмехнулся пришелец.  Думаю, это вопрос из разряда, как вы говорите, «что появилось первым: курица или яйцо?». Ответ кроется в бесчисленных циклах и эволюции миров относительно друг друга.

 Тогда зачем же вы здесь?  спросил Серхан.

 Мы привезли вам машину времени по вашей же просьбе пятисотлетней давности, чтобы вы тоже имели возможность спасти самих себя в другом мире, в прошлом, если на то будет ваша воля. Правда, похоже, в этом мире у нас произошла неполадка с кораблём и мы не смогли сами пробудиться.

 Но раз мы уже спасли себя в прошлом,  начала теперь рассуждать Бильге,  то зачем нам себя спасать?

 Не знаю,  пожал плечами пришелец.  Может быть, как акт благодарности самим себе за своё спасение?

 А кто же спас тех, кто спас нас?

 Знаете, бесконечное число мировбесконечное число возможностей. Я предполагаю, что просто есть мир, где мы смогли спасти вас, а затем передали эту эстафету вам, не знаю зачем. Вы же, в свою очередь, передали нам эстафету доставить вам машину времени через пятьсот лет; а откуда у вас изначально появилась машина временитут уж я вообще и не знаю, что предположить; видимо, другие мы и дали. Неизвестно, сколько это уже продолжается, но я думаю, что вы могли бы и принять эту миссию, ради других себя.

 Ха!  усмехнулась Бильге.  Ну, уж нет! Не буду я спасать себя, раз я уже спасена. Какой в этом смысл?

 Что ж, это ваш выбор; значит, это мир, в котором вы более эгоистичны и прагматичны. В любом случае, вам повезлонаслаждайтесь своим везением.

 А разве наш мир не уничтожится от того, что мы не спасём себя?  спросил Келвин.

 Нет, не уничтожится. По крайней мере, по логике так быть не должно.  Пришелец покивал головой, а затем продолжил:Так что же? Значит, вы не будете отправляться в прошлое, и спасать самих себя?

 Нет!  возразила Бильге.  Что за бред? Зачем?

 Что ж, ладно. Тогда я разбужу свой экипаж, и мы отправимся на свою родную планету. Прощайте.

 Сайонара,  сказала Бильге и двинулась к выходу из помещения.

Келвин подошёл к Серхану.

 Пап, останови её.

 Зачем?  спросил Серхан.

 Мы ведь должны отправиться в прошлое и спасти Землю.

 Не вижу никакой причины это делать, если наш мир действительно уже спасён. Я думал, записи на камнях в Колизееэто пророчество, но, как оказалось, это летопись. Теперь это имеет смысл. Вот почему оно написано в прошедшем времени. С толку сбивает то, что описываемые события начинаются в наше время.

Келвин ударил себя по лбу.

 Как же так? А как же мы из альтернативной реальности? Мы просто примем их жертву?

 Они сами виноваты, что пошли на такое безрассудство.

 Было ли это безрассудством или щедрым самопожертвованием?

 Для меня это не важно. Наш мир спасёнвот всё, что имеет для меня значение.

Келвин возмущённо покачал головой, а затем стремительно побежал вслед за Бильге.

Кусрам подошёл к пришельцу.

 Позвольте вас спросить о кое-чём. Это касается того, что происходило пятьсот лет назад.

 Я отвечу на ваши вопросы,  сказал пришелец,  но только на ваши вопросы, господин Мэйн-Кун, и на вопросы президента Серхана. Остальных я попрошу выйти.

 Ах, да президент,  оглянулся Кусрам.  Да, это будет неловко.

Я взглянул на свою сестру. Хэйли смотрела на меня недоумевающим взглядом.

 Я ни черта не поняла.

 Пойдём отсюда,  сказал ей я.  Нам здесь нечего делать.

 А я всё понял,  начал Друли,  кереханец сказал

 Не объясняй, Дру!  отрезала Хэйли.  Даже не буду пытаться понять. Это слишком тяжело для моего блондинистого мозга.

 Не будь такой самокритичной,  ухмыльнулся я.  Ты всё ещё умница, просто вся эта эзотерика не для тебя.

 О-о-о, спасибо,  криво улыбнулась мне Хэйли, явно удивившись моему комплименту, но затем нахмурилась.  Что такое «эзотерика»?

Глава шестая. Бильге

Я шла вдоль коридора наружу.

 Стой, Бильге!  крикнул Келвин.

 Чего тебе?  спросила я.

 Ты чего это? Куда ты идёшь?

 Подышу свежим воздухом и наслажусь своей победой.

 Какой ещё победой?

 Своей победой. Я ведь отправилась в прошлое на пятьсот лет назад и спасла нас всех.

 Но ты ничего не сделала.

 Янет, а вот другая яда. Так что мне требуется отдых.

Келвин продолжал меня преследовать до тех пор, пока мы не вышли на улицу. Прохладный воздух был приятенв корабле было довольно душно. На расстоянии от нас, в машине с открытыми окнами сидела Селин; кажется, она уже успокоилась.

 Поверить не могу неужели это правда?  недоумевая, проговорил Келвин.

 Правда, Келвин,  кивнула я.  Теперь я понимаю саму себя, свою способность. Эта способность крайне субъективна. Для вас она не имеет никакого значения; по крайней мере, не обязана.

 Как? Но ведь это значит, что всё то время, пока ты нас спасала; всё время, пока мы воевали на объекте «Грязь», мы все умирали?

 Я умирала, вы умирали; но я это помнювот почему мы, в данном конкретном мире, всё ещё живы. Тебе невероятно повезло, что ты до сих пор жив здесь, со мной. И под словом «невероятно», я подразумеваюневероятно. Вероятность такая низкая, что её почти не существует.

Я глядела в его испуганные глаза, а онв мои. Я понимала, что ему должно было быть крайне не по себе. А ещё чёрт, какой же он прыщавый теперь, да и кожа какая-то несвежая у него большеуверена, это началось после того, как у него забрали способность. С другой стороны, он стал выглядеть немного мужественнее, что ли. Стал похож на парня, по крайней мере, да и щетина у него хоть какая-то начала, наконец, проглядываться. Не то, что бы это в плюс, но всё же было интересно видеть его таким.

 Но ведь я здесь,  сказал Келвин.  Неужели ты хочешь сказать, что я в любой момент могу умереть?

 Да, Келвин. Ты будешь умирать. Но ты не беспокойсяты не запомнишь свою смерть и перейдёшь в другой мир.

 А другие? Другие люди, окружающие меня, могут умереть в моём мире?

 Ещё как могут, Келвин. Ещё как могут. Дуанте погиб, я погибла; только вот ты нас воскресил. Помни о смерти, Келвин, ведь все вокруг тебясмертны. Будь осторожен, иначе будешь вечно умирать, и переходить в другие миры, и забывать об этом; возможно, даже получишь травму и станешь инвалидом. Люди вокруг тебя будут умиратьдаже я. Однако ты будешь продолжать жить. Где-то я тебя спасу, а где-томир подстроится под тебя. И всё же, лучше держись менявдруг тебе повезёт, и ты попадёшься в мою одну победную попытку из ста.

 Очень обнадёживает.

 Да, не завидую я тебе. В любом случае, я обязательно постараюсь сохранить жизнь своему Келвину, который будет всегда со мной. Пусть это, возможно, будешь не ты.

 Жестоко.

 Не волнуйся. Просто не умирай и будешь вечно со мной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора