Евгения Гаршина - Алмаз стр 40.

Шрифт
Фон

Рик покачал головой, выбрал другое направление и пошел. Ви, Лис, Тиан и Лирий тоже разошлись по разным сторонам.

 Ну хоть вы меня не подведите.  Ви посмотрела на мечи и сделала глубокий вдох, используя предпоследний знак ускорения. Девушка ворвалась в неровный строй уцелевших, раскинув руки в стороны. Мертвецы были медленные, со знаком ускорения Ви очень быстро расправлялась с ними. Но только по началу. Зацепив краем глаза какое-то движение, девушка инстинктивно отпрыгнула.

 Да что б тебя!  Еще один быстрый щелкнул зубами возле уха девушки.

Её окружали с двух сторон. Два мертвеца с жутким оскалом двигались по кругу, не оставляя места для маневра. Ви попыталась быстрым броском устранить первого. В блестящей глади мечей промелькнуло отражение нежити, и в следующее мгновение лезвия рассекли пустоту. Девушка развернулась, раскинув руки, но жуткая морда уже появилась справа. Поворот, замах и в очередной раз клинок рассекает пустоту. Неясная тревога заставила Ви пригнуться и вовремя. На место, где мгновение назад находилась её голова, бросается тварь. В каком-то смысле девушке даже повезло: тварь разрывает подошедшего медленного мертвеца, теряя драгоценные секунды. Ви, воспользовавшись ошибкой противника, одним движением отсекает голову. Мгновенно вскинув левую руку в движении и совершая небольшой перекат, Ви на колени приземляется голова второго быстрого монстра.

Огненный клинок в руках Лирия быстро скашивал оставшиеся ряды нежити. Майкл был прав: им будет достаточно и этого. Несмотря на то, что осталось мертвецов не так много, делать одни и те же движения очень долго будет тяжело. Тот, кто хотел убить Альмас в прошлом чуть-чуть просчитался. Неинициированная девочка, конечно, не справилась бы, а вот Ви молодец. Успела отправить себя обратно. Мысли отвлекали Лирия от однотипных движений, позволяя телу делать работу. Хотя, если бы их было не шестеро, а четверо, они бы тоже вряд ли справились. Майкл и Рик, более привычные к сражениям, с легкостью разделывались с толпами оставшейся нежити. Случайный взгляд, брошенный на хранителей, спас жизнь будущему королю. В последнюю секунду Лирий успел отклониться от, казалось бы, огромных челюстей, ощущая смрад, исходящий из пасти монстра. Кинув в глотку небольшой сгусток огня, Лирий ощутил запах горящей кожи, но никакого урона монстру с челюстями от уха до уха, не нанёс. Обманный замах, перекат и огненный клинок лишь царапает шею противника. Лирий разминает шею и чуть подгибает ноги. Клинок предупреждающе мерцает и Лирий, чуть пригибая голову влево, одновременно закидывает за плечо меч. Шипящие звуки горящей плоти подсказывают, что парень сделал все правильно. Монстр напротив резко бросается на противника. Лирий не успевает среагировать быстро, поэтому удар получается рубленным и кривым. Клинок рассекает тело и застревает в нем. Лирий пинком откидывает чудовище, но то, не обращая внимания на повреждения, бросается вновь. На этот раз Лирий готов к атаке. Обезглавленный монстр больше не предпринимает попыток встать.

Удар, замах, удар. Тиан не очень любил физические баталии, отдавая предпочтение умственному труду. Щит, по ощущениям, вытянул почти все, что было в нем. С водой, конечно, было бы прощезаставив её замерзнуть, можно было бы потом просто разбить окоченевшие трупы. Альмас и Лирий прикончили нестандартных, по отношению к этой толпе, монстров. Он следующий. Удар, взмах, удар. Странно, что у Альмас сбоит дар. Они же в другом измерении. Здесь силы, наоборот, должны возрастать. Щелчок плети заставил парня развернуться.

 Не отвлекайся.  Лис только что спасла его, судя по распластавшемуся трупу.

 Вниз.  Элизабет среагировала мгновенно, упав на землю. Монстр с длинными и острыми когтями пролетел над девушкой и упал, напоровшись на меч Тиана.

 Группируемся.  Рик и Майкл бежали к месту, где Тиан держал щит.

Парень окинул поле быстрым взглядом: их опять окружали. Существа, попытавшиеся напасть небольшими двойками, шли к ним неспеша, ощущая, что их добыча от них сейчас точно не уйдёт.

 Ну что, теперь можно сказать парочку слов на прощанье. Альмас, мне жаль, что тебе достались столь бестолковые хранители.  Майкл выступил вперёд, зажимая в руке меч.

Тени с бешенной скоростью устремились к шестёрке со всех концов поля. Монстры ускорились, пытаясь обогнать непонятно откуда взявшихся противников. Тени коконом опутали людей. Монстры совершили прыжок, пытаясь достать своих жертв. Мгновение и поле уже совершенно пустое. Только выжженая трава намекает на случившуюся здесь стычку.

***

Лорд Грегори Шэдоу был спокоен. Он всегда спокоен, выходя на охоту. Эмоции и чувства тут лишние. Правда, есть вероятность, что при охоте он может стать безумцем, но сейчас его это мало волновало.

Его дочь, его подопечные и Майкл пропали, а это означало лишь одно: они в большой беде. Лорд выразился бы покрепче, но это сейчас тоже было не важно. Мир стал серым, а его мировосприятие обострилось. Сумеркиэто самое время для охоты. Подтверждая размышления лорда, на небе появилось две кроваво-красных луны. Сейчас Шэдоу был всем. Он знал, что происходит в каждом уголке этого города. Он может чувствовать все живое. Даже яркий свет приборов не был помехой.

Прислонившись к деревянному столбу, Шэдоу прикрыл глаза. Ему нужно было распутать клубок и найти виновного. Абсолютное спокойствие помогало сложить картинки мозаики воедино, образуя четкий узор. Его ученики постарались, собирая для него крупицы. Оттолкнувшись от столба, лорд зашел в провонявший трактир.

 Добрый вечер.  Одна тихая фраза заставила присутствующих, не совсем чистых на руку людей, испуганно вздрогнуть.  Сегодня у меня пропала дочь и трое моих подопечных. Кто-нибудь может рассказать подробности?

Молчание послужило лорду ответом. Шэдоу взмахнул рукой и тело грузной подавальщицы повалилось на бок, окрашивая грязные доски пола в багряный цвет.

 Могу дать подсказку: моя дочь выглядит вот так.  Тени приняли облик Альмас.

Тишина. Лорд с пугающей ухмылкой похлопал в ладони и с лавок, опрокидывая стоящую на засаленных столах посуду, попадали еще несколько тел.

 Что ж, подсказок больше не будет.  Шэдоу прикрыл глаза, слыша, как в полной тишине раздаются глухие удары о пол. Окинув практически пустой зал таверны, лорд подошел к первому из трёх оставшихся в живых.

 Говори.

 Я, я ничего не знаю, господин.  Под громкий крик на пол упала конечность.

 Врешь.  Где-то на краю сознания лорда промелькнула мысль о том, что от вопрошаемого резко начало нести нечистотами.

 Б-был господин, спрашивал.  сквозь стоны донеслось до ушей Грегори.

Кивнув, Шэдоу отвернулся. Тени прекратили мучения оставшегося без руки мужчины.

 Ты.  Второй вздрогнул и скрючился на полу таверны, зачем-то закрывая голову. Глупец.

 Я следил. Подговорил одного из Академии достать волос вашей дочери. Пощадите, господин! У меня дети!  Он взмолился и пополз к лорду, намереваясь умоляюще вцепиться в сапог.

 У меня тоже дети.  Фраза Шэдоу решила судьбу второго.

Лорд подошёл к поседевшему трактирщику, изучая его.

 Моя дочь рано лишилась цвета своих волос.

 Я, я не знал, что это ваша дочь, умоляю! Я никому не скажу.  Трактирщик плюхнулся на колени, не заботясь о сохранности ног.

 Опиши ищейку.  Лорд никак не отреагировал на жест последнего.

Трактирщик поспешно описал портрет искомого. Шэдоу взглянул на тень, принявшую облик ищейки.

 Приберите тут все.  На выходе из таверны лорда настиг крик трактирщика.

Кровавые луны осветили окна таверны. На полу не осталось и следа, будто в этом здании никогда и никто не собирался.

Ищейка был доволен. Он закончил свой заказ и собирался остаться здесь, взять работенку. В его профессии так бывает: постоянно живешь в разных местах, которые зависят от дислокации дел. Он нашёл сестру Великой княгини, её подозрения подтвердились. Надо же, дочь лорда Шэдоу. И за что его все так боятся?

За размышлениями ищейка не заметил, как на стуле в углу комнаты появился совершенно спокойный лорд. Покачивая ногой, Шэдоу покрутил в руках бутылку бренди, стоящую на столике.

 Хороший сорт. Одобряю.

Ищейка вздрогнул и развернулся, выбрасывая тонкие лезвия небольших ножей. Лорд даже не шелохнулся. Ножи, наткнувшись на невидимую преграду, отскочили, не причинив незваному гостю вреда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора