Евгения Гаршина - Алмаз стр 10.

Шрифт
Фон

 Ну пошли, неугомонные. Не будем заставлять господина ждать.  карлик смешно вскинул руки на последней фразе, отчего полы его длинного балахона чуть разошлись, обнажая ножны клинков и показывая, что он не так беззащитен, как может показаться.  И так уже прилично задержались. Ох и сорванцы. Совсем меня не жалеете.

Продолжая дальше причитать и отчитывать их за «задержку», группа удалялась от недоумевающих стражников.

Когда они зашли за поворот и удалились на приличное расстояние от поста, карлик внезапно изменил тон голоса и спокойно сказал:

 Вы должны жизнь господину. Если бы он меня не направил встретить вас, вы уже были бы мертвы. С вас двоих при теневом переходе упал отвод глаз. А ты,  карлик перевел свой взгляд на девочку,  ты могла бы сперва убедиться, что там никого нет. Вам повезло, что мой господин повесил сигналку на переход.

 Что с нами будет?  голос Альмас предательски дрогнул, до нее запоздало начало доходить, что могло бы случиться, не вмешайся этот человек в ситуацию.

 Господин решит.

 А  Тиан попытался что-то сказать, но карлик его перебил.

 Все вопросы решите с господином. А теперь, прошу.  Карлик сделал приглашающий жест в темный круглый проход.  Не бойтесь, это всего лишь телепорт. Как теневой переход, из которого вы появились, но позволяющий переместиться на более длительные расстояния.

Ребятам не оставалось ничего, кроме как принять приглашение и шагнуть в неизвестность.

Появились они в тускло освещенном коридоре, прямо перед какой-то дверью. Карлик постучал в дверь, приоткрыл её и объявил:

 Господин, я привел к вам гостей.

 Спасибо, Умар, пусть заходят. А ты можешь идти.

 Да, господин.  карлик распахнул дверь перед компанией ребят, дождался пока они зайдут, после чего закрыл дверь, оставляя господина наедине с его гостями.

Ребята с любопытством осматривали хозяина кабинета и сам кабинет. Мужчина на первый взгляд казался обычнымне высокий и не низкий, с темными волосами и легкой сединой, одетый в простой темный костюм из дорогой ткани, но каждое его движение создавало ощущение, что этот человек наделен властью, а взгляд серых глаз заставлял съеживаться на месте. Кабинет был ему под статьне было ничего лишнего: крепкий деревянный стол, покрытый лаком, стул, обитый темно-зеленым бархатом, какая-то доска с темными и светлыми клетками, примыкающая к столу, и книжный шкаф. Мужчина, когда ребята вошли, убирал книгу на полку, а потом прошел к своему столу и сел на стул.

 Добрый день, господа.  мужчина следил за вошедшими ребятами с едва заметной улыбкой в уголках губ.  Господа и дама.

Близнецы держались близко друг к другу, как и возле конюшен, оставляя за своей спиной девочку. Они старались скрыть свое волнение за деланно-невозмутимым видом, задрав голову кверху, неуклюже копируя поведение Великого князя.

Лорд оглядывал компанию, стуча длинными тонкими пальцами по лаковой поверхности стола.

 Я лорд Грэгори Шэдоу, друг вашей матери.  внимательный острый взгляд мужчины скользил от одного присутствующего к другому.  Я лишь недавно приехал в этот славный город и немного не успел посетить вас, чтобы повидаться с давней подругой и познакомиться с вами.

Альмас прищурила глаза. Хорошо одетый, имеющий слугу, значит, богатый мужчина. И он «чуть-чуть» не успел попасть в самый злачный район этого города. Что-то тут явно было не чисто. Стоило бы проверить, как-то спросить его об истинных намерениях. И, прежде чем она могла подумать, кому и что собирается сказать, услышала со стороны свой голос:

 И чем докажете?

Лорд Шедоу приподнял бровь и взял в руки самописное перо, повертел его немного и отложив в сторону, произнес:

 А доказывать, милая леди, я ничего никому не собираюсь. У вас есть лишь только два варианта: поверить мне или отправиться туда, откуда вас столь вовремя увел мой помощник.

В комнате на некоторое время повисла тишина. Тиан, посмотрел лорду в глаза и не отводя взгляд, произнес:

 Позвольте я вам задам вопрос, лорд Шэдоу. Как зовут нашу мать?

 Саэрта Дилирийская, урожденная Листар.

Тиан кивнул и поблагодарил лорда за ответ.

 Что будет, если мы примем ваше предложение?

 На этот вопрос, юноша, я отвечу прямо, чтобы сразу убрать некоторые недомолвки. Если с вашей матерью не случится ничего непоправимого, то вы в скором времени сможете покинуть этот гостеприимный город. Но только втроем. Платой за ваше спасение из небольшого недоразумения со стражей будет эта юная леди, которую вы так мило закрываете своей спиной.

 Но

 Я попросил бы меня не перебивать. Обычно я говорю только один раз. Если меня перебивают, я считаю, что сказал достаточно, а тот, кто перебил меня, все услышал и сделал выводы. Запоминайте, больше повторять не буду.  Лорд откинулся на спинку стула, положив руки на подлокотники.  Итак, невоспитанные молодые люди, продолжу с вашего позволения. Я попытаюсь спасти вашу мать за вышеуказанную цену. Второй вариантвы отказываетесь от моего щедрого предложения и события идут своим чередом. Результатом является казнь вашей матери. Но даже в этом случае я могу предоставить вам выбор: остаться со мной и пройти обучение, после которого вы отработаете мне стоимость обучения и можете идти на все четыре стороны и отказаться от этого предложения и рано или поздно отправиться вслед за матушкой. Ваш выбор?

Лорд изучающе смотрел на ребят. Лирий сжал кулаки так, что костяшки пальцев на руках побелели, Тиан сосредоточенно морщил лоб, анализируя ситуацию, а Альмас смотрела на лорда Шэдоу с явным вызовом во взгляде.

 Вы спасете Саэрту, если я соглашусь?  фраза девочки заставила близнецов повернуться к ней и протестующе затрясти головами.

 Альмас, нет, слышишь, мы тебя не бросим! Мы найдем выход, мы обязательно его найдем!  близнецы перебивали друг друга, но не были готовы согласиться с выбором их спутницы.

 Лорд как-вас-там, вы не ответили на мой вопрос.  Альмас не обратила никакого внимания на возгласы мальчиков.

 Лорд Шэдоу, деточка. Советую запомнить, если ты действительно хочешь спасти женщину, ради которой ты согласна пойти, сама не зная на что.

Тиан неожиданно взмахнул рукой и проворно вытащив из походного мешка небольшую склянку, с силой кинул её на каменный пол. Мгновением спустя комната заполнилась туманом, а когда спустя какое-то время, туман рассеялся, стало видно, что в кабинете кроме лорда никого нет.

 Умар, поздравь нас.  Лорд Шедоу улыбнулся.  Мы в них не ошиблись.

Слуга, появившийся из потайной двери после исчезновения ребят, быстро-быстро покачал головой, соглашаясь со своим господином.

 Осталось только убрать следы. Ты видел на ауре девочки знак Гильдии воров?

 Да, господин. Еще на Базаре, когда навешивал «глаз».

 Отправь к ним ребят, пусть поговорят и подчистят. Нам не нужны ниточки.  лорд ненадолго ушел в свои мысли, задумчиво потирая указательным и большим пальцем правой руки подбородок.

Умар, не дождавшись дальнейших распоряжений, решил выйти из кабинета хозяина, но голос господина задержал его еще на пару мгновений:

 И да, Умар, я знаю, что ты сделаешь все в лучшем виде, нопроследи, чтобы с ними не случилось ничего критичного.

Как только за слугой закрылась дверь, лорд подошел к шахматной доске и начал расставлять фигуры.

 Ну что ж. Пора начать новую партию.

Глава 6

Как только ребята оказались достаточно далеко от двери странного лорда, Тиан остановился и спросил:

 Ну и что мы будем делать дальше? Есть мысли?

 Главноеотсюда выбраться. Дальше будем действовать по обстоятельствам.  ответил брату Лирий, недовольный внезапной остановкой.

 А еще идеи? Помимо озвучивания всем очевидных вещей? Альмас?

 Я думаю. Раньше мне не приходилось выбираться из домов, предварительно их не изучив.

Близнецы уставились на девочку круглыми глазами:

 Эм, ты хочешь сказать..

 Тихо!  Альмас закрыла рты обоим братьям своими ладонями, заставив их недовольно мычать, а сама перешла на шёпот.  Там чьи-то шаги, вы разве не слышите?

Девочка подошла к дверному проему и аккуратно выглянула в коридор, чтобы проверить.

 Лично я ничего не слышу, а ты, Тиан?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора