Блэйн Ли Пардоу - Двойная игра стр 36.

Шрифт
Фон

 Стало быть, все недурно, ребята. Заканчивайте с ремонтом и полетели домой.

 Майоробратился к нему Грег Гектор.

 Да, лейтенант?

 Дело пошло бы быстрее, если бы Керндон мог спуститься к нам и помочь. Мы еще не разбирались с роботом его и Тришион весь искорежен. Не говоря уже о той куче обломков, которую мы по недоразумению продолжаем называть «Черным Ястребом».

Лорен Жаффрей взялся за поручень, идущий вдоль стены тесной каюты, в которой жил вместе с еще несколькими фузилерами Керндон. Каюта находилась в глубине «Буллрана», и ее стены мерно подрагивалисовсем рядом работал на холостом ходу мощный реактор. Керндон отстегнулся от койки и перелетел к другому поручню.

 Вы ко мне, воут?  спросил он.

 Да, твоя помощь нужна в отсеке с роботами. Ступай туда, Митч даст тебе задание.

Керндон кивнул:

 Хорошо, я иду.

Лорен жестом удержал его:

 Подожди. Надо сперва сделать еще кое-что.

Свободной рукой он достал из кармана нож и, подлетев поближе к Керндону, срезал у него с запястья последнюю петлю. Шнур упал на стол, как простая веревка. Керндон потер руку.

 Вы отпускаете меня, воут?

 Да,  ответил Лорен.  Последняя петляузы доблести. На Тарнби ты доказал мне, что ею обладаешь.

 Я снова воин,  негромко проговорил Керндон, словно не осмеливаясь в это поверить.

 Да. Ты снова воин,  подтвердил Лорен серьезно.  И в будущей битве ты понадобишься мне еще больше, чем прежде.

ХLIV

Новая Шотландия

Обочина V (база «Дикий Кот»)

Глубокая Периферия

29 июля 3058 года

Днем наверху так ярко светило солнце, что «Кошка» Стирлинг и подумать не могла, будто на этой планете так бывает. И облака: тонкие клочки тумана, окутывавшие ноги роботов. Они появлялись только днем, а к вечеру таяли, изморозью оседая на броне. Все-таки здесь был какой-то воздух, хоть и разреженный. Но дышать им было нельзя.

На панели связи в кабине «Великого Титана» зажегся огонек. «Кошка» Стирлинг надела нейрошлем. Эфир был полон разноголосого шума. Говорили в основном о показаниях сенсоров и приближающихся роботах.

 Здесь Кошка-один. Освободите канал и доложите, что происходит,  приказала Стирлинг.

 Докладывает Гадюка-три,  голос был такой молодой, что сердце защемило.  Похоже, мы засекли на пределе дальности сенсоров несколько реакторных сигнатур. Противник тоже нас обнаружил и скрылся.

Уже? Она надеялась успеть до тех пор, как Ягуары их догонят, добраться до окаменевшего леса, названного Новым Шервудом. Теперь эта надежда рухнула в одну секунду. Местность вокруг была ровная, без какой-либо возможности укрыться. Хуже не придумаешь. Правда, Ягуары, может быть, еще не готовы к широкомасштабной атаке. В мыслях полковника только замелькали различные варианты действий, а голос уже отдавал приказы.

 Объявляется полковая тревога. Всем силам, за исключением разведкопья Гадюк, отходить к северу. Разведке определить количество и тип вражеских роботов.

Сама она стала изучать показания дальних сенсоров.

 Полковник,  подал голос Курт Блэкадар, чей «Альбатрос» находился почти в двух километрах от «Великого Титана»,  я могу выделить для огневой поддержки штурмовое копье.

 Нет, майор. Ведите полк к точке назначения. Я не хочу сейчас сражаться с Ягуарами. Мне просто нужно знать, с чем мы столкнулись.

 Говорит Гадюка-два,  раздался в наушниках голос.  Подтверждаю предыдущее донесение. Три единицы движутся со скоростью сорок километров в час, направлениепрямо на нас. Две из них, согласно сигналам системы распознавания, принадлежат к нашему полку и относятся к Кильситской Страже. Один сигнал нейтральный.

Лицо Стирлинг озарилось улыбкой. Она крикнула в ночь по прямому лучу связи:

 Говорит полковник Стирлинг. Приказываю приближающимся роботам назваться!

В ответ раздался хриплый, сбивающийся голоспередатчик явно был поврежден:

 Докладывает майор Джейк Фуллер, мэм. Задание выполнено.

После этого говоривший облегченно вздохнул, словно у него гора с плеч свалилась.

 Это кто с вамишо-са Паркенсен?  спросила Стирлинг.

 Да, мэм, но у нас у всех проблемы со связью. Его слышно всего за сто метров. Но если бы он мог, то, несомненно, поговорил бы с вами.

 Вы великолепно поработали, майор Фуллер,  сказала она со сдерживаемой радостью.  Полк, тревога отменяется. Майор Фуллер, займите место в строю и рассказывайте, как оно там все было

Каллен Крейг смотрел в черное, усыпанное звездами небо, пытаясь прогнать мрачные мысли. Бой для него прекратился, когда прямое попадание гауссовского заряда сбило «Победителя» на землю. Воспоминания расплывались. Когда сознание вернулось к нему, сражение было уже закончено. Ягуары даже не задержались посмотреть, не остался ли он в живых.

Должен же кто-то еще из арьергарда был выжить! Пропажа ремонтных машин означала, что либо техникам удалось бежать, либо их взяли в плен и отправили на базу. Но вокруг повсюду лежали тела тех, кому не так повезлораспухшие, с белой до голубизны кожей. Крейг закричал: «Я тоже должен был погибнуть!..» Вина за поражение лежала на нем тяжким грузом.

С тех пор он бежал, не останавливаясь, бежал прочь от лиц мертвых, пытаясь найти тех, кто был виноват в смерти его людей. А виноваты были поровну и Ягуары, и Стирлинг с Блэкадаром.

Если бы она поставила командовать меня, все было бы по-другому. Не погибло бы без нужды столько людей

Он поднимался по уступам вверх и в конце концов добрался до почти лишенной воздуха поверхности Новой Шотландии. Лишь одна мысль билась в его разгоряченном мозгу. Надо дойти до конца, даже если это будет конец его жизни

Тревожный сигнал заставил обернуться и Лорена и Шпильмана.

 Доложите,  приказал Шпильман.

 Множественные электромагнитные импульсы, расстояниедвенадцать тысяч километров,  коротко отрапортовал дежурный по сенсорам.  Похоже, это три крупных Т-корабля.

«Буллран» добрался до надирной точки перехода системы Болтин и летел теперь от «Лисьей погибели» к «Кобаяши», готовому к прыжку сквозь гиперпространство.

Лорен на миг задержался у смотрового порта, будто мог разглядеть корабли сквозь бездну космоса.

 Доложите тип целей,  потребовал Шпильман.

 Две цели имеют очертания принадлежащих кланам Т-кораблей класса «Звездный Лорд». Третьяофицер на секунду умолк,  третью компьютер определяет как эсминец предположительнобоевой корабль класса «Лола III».

Шпильман посмотрел в звездное небо, а потом повернулся к Лорену:

 Ну, парень, мы своего добились. Похоже на то, что Коты у нас на хвосте.

Лорен кивнул:

 Сообщите капитану «Кобаяши», пусть готовится совершить прыжок как можно скорее.

 Есть, сэр,  отозвался Шпильман с усмешкой.  Однако, видите ли, если слишком спешить с расчетами, то запросто можно совершить ошибку или вообще реактор к едрене фене расплавить. Поспешишьлюдей насмешишь, вот в чем штука

 К сожалению, я вполне это понимаю,  серьезно сказал Лорен.  Но мы тут с вами разговариваем, а майор Малвани тем временем мчится к Обочине. А полковник Стирлинг с ребятами бьются за свою жизнь. Нам придется рискнуть, иначе будет слишком поздно

XLV

Десантный корабль «Принц Чарли»

Пиратская точка перехода СЕХС-0021-А. 2122. 97

Обочина V (база «Дикий Кот»)

Глубокая Периферия

6 августа 3058 года

Что-то шло не так, совсем не так, как надо

 Повторите информацию о позициях и численности Ягуаров,  попросила Честити Малвани.

Команда «Принца Чарли» была возбужденапредварительные данные, поступившие с планеты, поражали.

Гравитации на мостике не было, приходилось держаться за поручни. Оператор еще раз внимательно просмотрел показания сенсоров.

 Вижу чуть меньше сотни нейтринных сигнатур реакторов, которые установлены на боевых роботах противника, сконцентрированных в двух местах. Часть роботов повреждена и скорее всего небоеспособна, но все равно события развиваются по варианту худшего сценария. Место первого сосредоточениярайон базы Ягуаров, место второгона одном из континентов. Частоты загружены переговорами между подразделениями. Аэродром, похоже, не действуетни реакторов, ни гарнизона.

 Ад и пламя!  взорвалась Малвани.  Сотня роботов!.. Это по меньшей мере два соединения Да нет, это целая «галактика»!  Перед ее глазами запрыгали цифры. Все шло наперекосяк

 А где фузилеры?  Она не хотела, не могла позволить себе думать, будто полк уничтожен.

 Ищем,  коротко ответил дежурный.  Ага, вот вижу. К северо-востоку от отряда Ягуаров. Если верить спутниковым картам, полк приближается к окаменевшему лесу на том континенте, который мы назвали Новая Шотландия.

Честити Малвани поняла, что дела идут плохо. Очень плохо. На поверхности лишенных воздуха континентов Обочины и людям, и роботам приходится действовать на пределе возможностейа то и за этим пределом Вывод столь больших сил на материковое плато означал такой риск, что ситуация, должно быть, самая прискорбная.

 Можем ли мы связаться с полковником Стирлинг? Полковая сеть у нее работает?

 Нет, мэм. Насколько можно судить, связь поддерживается только на уровне батальонов.

 Еще один сигнал, раньше его было не видно,  взволнованно заговорил дежурный по сенсорам.  Это Т-корабль нет, слишком мощно Господи, майор, это боевой корабль клана. Эсминец класса «Эссекс»!..

 Эсминец?!

Малвани была потрясена не меньше, чем молодой офицер, но думать могла только об одномгде же, черт возьми, Жаффрей? Благодаря использованию пиратской точки перехода до посадки оставалось всего два дня, но не будет ли и это слишком долго?..

 И еще, мэм. Вижу остатки трех фузилерских десантных кораблей. Все три небоеспособны.

 А где четвертый? Дежурный покачал головой:

 Никаких признаков, майор. Либо он на другой стороне планеты, либо эсминец его уничтожил.

Ничего себе. Гибель даже одного из имевшихся у Стирлинг десантных кораблей могла означать потерю до трети личного состава полка.

Малвани стала глядеть в смотровой порт, пытаясь справиться с волнением. Внизу вращался шарзеленый, с белыми и голубыми прожилками. Серо-коричневые горы прорывали тонкую атмосферу.

Честити включила микрофон:

 В общем, так, ребята. Наша задача измениласьтеперь мы спасатели и эвакуаторы. Старшим офицерам через пять минут собраться в центральном посту. Всем постамобщая тревога

Она дала знак капитану корабля Эндрю Дефо, и по всему кораблю разнесся вой сирены.

 Мэм,  позвал ее дежурный, глядя в экран так, будто не верил своим глазам.  Вижу электромагнитный импульсрасстояние минимальное, километров четыреста.

 Т-корабль,  спокойно сказал капитан Дефо.  Предлагаю выпустить истребители прикрытия.

 Капитан, майор,  опять заговорил дежурный,  на этом корабле мощная утечка гелия. Похоже, он совершил ошибку при расчете прыжка, возможно, даже полностью потерял ядро.

 Совершил ошибку и попал в пиратскую точку, о которой никто, кроме нас, не знает?  спросила Малвани как бы про себя.  Определите, что это за корабль.

 Это «Кобаяши»,  доложил дежурный с явным облегчением.  Один из кораблей фузилеров.  Он еще раз проверил данные и добавил:К нему пристыкован один десантный корабль система распознавания определяет его как «Буллран».

Мостик наполнился радостным гулом. Внезапно в динамиках раздался хриплый голосслыша его, Малвани почувствовала себя куда лучше, но почему-то совсем не удивилась.

 Внимание, Первый батальон полка Маклауда. Говорит майор Лорен Жаффрей из полка «Фузилеров Стирлинг»

Подавив улыбку, она включила микрофон:

 «Принц Чарли»«Буллрану». Майор Жаффрей, вас не затруднит объяснить, что у вас там, черт побери, происходит?

 С удовольствием, майор Малвани,  отозвался он.  Я так спешил, что загнал свою лошадь то есть Т-корабль. Надеюсь, праздник еще не начался.

 Какой праздник?

 Разве вы не знаете? Я пригласил гостей. Думаю, они уже здесьсовершили прыжок в другую точку.

Малвани включила систему внутренней связи:

 Внимание всех старших офицеров. Собраться не через пять минут, а через пятнадцать. Выпивку приносит Кильситская Стража.

XLVI

Лес Новый Шервуд

Новая Шотландия

Обочина V (база «Дикий Кот»)

Глубокая Периферия

8 августа 3058 года

 Хочу вам сказать, что вы все замечательно поработали,  устало поздравила своих людей полковник Андреа Стирлинг.

От полка осталось чуть больше батальона. Роботы стояли на опушке бывшего лесав те времена, когда на континенте Новая Шотландия еще была жизнь, здесь шумели могучие деревья. На юге, всего в десяти километрах от фузилеров, находился отряд Клана Ягуара.

Окаменевшие деревья были велики, метров до шести в поперечнике ствола. Многие упали, образовав естественные простреливаемые коридоры. Вокруг леса раскинулась широкая равнина. Единственным укрытием на много километров окрест была вековая чаща.

 Яги уже больше суток не шевелятся, мэм,  просто сидят на месте и наблюдают за нами. Чего, во имя Аида, они ждут?  спросил из своей кабины майор Блэкадар.

 На месте Девона Озиса я бы занималась исследованием местности,  ответила Стирлинг.  Отправила бы вдоль периметра разведгруппы, постаралась бы узнать об этом лесе все, что только возможно, прежде чем посылать туда войска. Честное слово, вряд ли он поджал хвост от страха. Он воин-Ягуархудшее, что только может нам присниться Правда,  добавила она,  кое-что играет в нашу пользу. Во-первых, окружающая среда опасна для них так же, как и для нас. И знакома она им ничуть не лучше, чем нам, что может дать нам преимущество. Кроме того, они кое-чего еще не понимают, и вся их хваленая выучка им не поможетони не знают, что за люди нортвиндские горцы.

Все, кто слышал их разговор, радостно зааплодировали.

 Надо еще потянуть время, ребята,  сказал Курт Блэкадар.  Действуем по плану. Либо обстреливайте их, укрывшись в лесу, либо пытайтесь заманить туда Пусть этот бой обойдется им подороже, пусть заплатят за каждый метр земли кровью и жизнью. ПомнитеМалвани должна вот-вот появиться. Нам просто надо дать ей знать, где нас искать

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора