Никита Киров - Замок Короля Пауков стр 34.

Шрифт
Фон

 Ты доболтаешься, старый пень,  Алистер вздохнул.  Если выберусь отсюда живым

 Не выберешься, правда же, Йорек?  отшельник посмотрел на мальчишку.  Кроме нас эти болота никто не знает.

Мальчишка улыбнулся, но как-то нервно. Он так и не сказал ни слова.

 Но знаете, что?  отшельник начал копаться в тряпье, в которое был одет.  Предлагаю вам игру. Победите, я проведу вас через болото. Проиграете, и идёте на хрен.

 Какая ещё игра?  спросил Феликс.

 Простая,  старик бросил на стол кости.

 Тут я пас,  Алистер поднял обе руки и побледнел.  Я в такой жопе из-за этих костей оказался. Нет, я не смогу, Сэджин точно не простит.

Он вытер мгновенно вспотевший лоб и умоляюще посмотрел на Феликса.

 Старина, пожалуйста, сыграй сам. Мне точно нельзя, я поклялся.

 Хорошо.

Феликс сел за лавку, которая тут же заскрипела и едва не развалилась, положил кости в деревянный стаканчик, поболтал и высыпал.

 Пять и четыре!  объявил Алистер.  Твой ход, мерзкий старикан.

 Это моя игра и я не проигрываю,  старик захохотал и бросил кости.  Узри!

 Шесть и шесть!  воскликнул Макграт.  Вот же дерьмо Вечного!

Старик засмеялся ещё громче. Феликс резко поднялся, опрокидывая лавку.

 Или ты нас проведёшь

 Идите-ка уже на хрен с моего болота,  старик больше не улыбался.  Я твоих угроз не боюсь. Был уговор, что

 Да ты шулер! У тебя кости шулерские!  Макграт поднял их и сжал в кулаке.

 Моё болото, мой дом, мои правила и мои кости! Вон отсюда, два ублюдка!

 Ну скоро вы там?  через дверь закричал Гилберт.

Сейчас Феликс выйдет наружу и столкнётся с ещё более сильным презрением. Гил опять накричит, солдаты будут смеяться за спиной. Разве что Алистер ничего не скажет. Но это не значит ничего, ведь они останутся на болоте, не смогут вовремя попасть в бой. Отец погибнет, погибнут и остальные. А третий батальон, которым Феликс командует, не заслужив ни малейшего права на это, сгинет в этих болотах а ведь хоть он и не знает этих людей, он отвечает за их жизни. Отец говорил, что если солдаты поймут, что ты готов ради них на всё, то они пойдут за тобой куда угодно.

Феликс достал кинжал.

 Вздумал мне угрожать?  отшельник засмеялся.  Ну, попробуй только пальцем меня тронуть и увидишь, что будет. Останетесь здесь навсегда.

Грайден сжал кинжал крепче. Неужели он на это способен? Но другого пути он не видел.

Феликс прошёл в угол, где сидел ребёнок, грубо поднял его за руку и поставил рядом с собой.

 Или ты проведёшь нас через болота или ему конец.

От последней фразы Грайдена затошнило. Он что, действительно так сказал? Он опустил взгляд. Мальчишка смотрел на него, вытаращившись от ужаса, рот широко открыт.

 Старина, ты  Макграт тоже замер с открытым ртом и выронил кости на стол. Выпало две шестёрки.

 Ты не посмеешь,  прошептал отшельник.  Это ребёнок, он же

Лицо Феликса горело от стыда. Нет, он не хотел так угрожать и так поступить, это неправильно. Надо отступить и извиниться, пусть Гилберт сам разбирается, это его дело. Пусть пожалуется отцу, пусть Феликса окончательно перестанут уважать солдаты, пусть да что угодно, лишь бы это закончилось.

Он выпустил руку мальчишки, ребёнок стрелой полетел к дальней стене и забрался под кровать. Это самое ненадёжное укрытие, Феликс знал об этом не понаслышке. Он же и сам тогда был такого же возраста. Неужели этому парню тоже будет сниться сон, как он сидит под кроватью и видит сапоги чудовища, расхаживающего по комнате? Мальчик, наверное, молится, чтобы всё стало хорошо. Феликс тоже молился, но это не помогало. Обладатель сапог отходил к двери, а потом быстрым шагом возвращался и опрокидывать кровать

 Не надо,  старик бухнулся на колени. Слёзы лились по морщинистому лицу и блестели на редкой бороде.  Не убивайте его! Он для меня всё, что осталось! Я сделаю что угодно

 Да просто выведи нас отсюда!  вскрикнул Макграт, первым придя в себя.  Выйдем с болота и про тебя забудем.

 Да, конечно, я проведу,  отшельник на коленях пополз к двери.  Мы быстро, я

 Он пойдёт с нами,  сказал Феликс, не веря самому себе, что это говорит.  Если ты заведёшь нас в топь

 Нет, я

 Он идёт с нами.

Отшельник опустил голову с обречённым видом и подошёл к кровати.

 Если ты нас выведешь, мы его не тронем,  Макграт повернулся к Феликсу.  Правда же? Не тронем?

Грайден-младший кивнул, сил говорить больше не было. Руки дрожали и он едва не выронил кинжал. Он действительно так сделал? Он же сам был, как этот ребёнок!

 Мы быстро,  отшельник накинул на голову мальчишки пуховый платок и бережно обмотал.  Туда и обратно, а потом домой. Куплю у деревенских пряник для тебя, хорошо?

Они оба вышли на улицу.

 Ну живо!  крикнул старик сиплым голосом.  Я не могу вас ждать вечно. Идём! Идём!

Алистер вышел следом, посмотрев на Феликса. Что в этом взгляде? Презрение? А что же ещё.

 Что-то вы долго,  буркнул Гил, подходя ближе.  А мальца он зачем с собой тащит?

 Так надо,  прошептал Феликс.  Иначе он может нас обмануть.

 Он нас не тронет,  отшельник увещевал ребёнка.  Сказали же, что им нужно только пройти, а потом мы вернёмся домой.

Мальчишка смотрел по сторонам, а при виде Феликса затрясся и отвернулся.

 Ты ты что?  Гилберт от возмущения не мог вымолвить ни слова.  Ты что, угрожал убить ребёнка?

Феликс кивнул.

 Ты Грайден, да ты в своём уме?  Гил почти выкрикнул эту фразу. Пехотинцы с большим интересом следи за этим.  Мы пехота Леса или бандиты? Детоубийцы? Ты ну ты от кого кого, но от тебя я такого не ожидал

 Ну ты же сам сказал

 Не смей вмешивать в это меня!  Гилберт вздохнул и продолжил спокойным голосом.  Нет, это неправильно. Надо было самому разбираться, а не тебя отправлять. Поговорим после боя. Но не думай, что это я так оставлю.

Он ушёл быстрым шагом не оборачиваясь.

 Выходим, командир?  спросил Эмиль, небрежно опираясь на алебарду. В его взгляде тоже презрение?

 Да,  сказал Феликс.  Третий батальон, выходим.

 Принято,  ветеран откашлялся и завопил громким басом.  Третий! Подняли свои жопы и живо на выход! Командир приказал выступать!

Солдаты поднялись и построились в узкую колонну. Каждый, проходя мимо, окидывал Феликса долгим взглядом. Что это, как не презрение? Офицер пехоты Леса угрожал ребёнку. Нет, из этого боя лучше не возвращаться. Что же отец подумает?

 Ну ты, конечно, опасный человек, старик,  сказал Макграт, подходя ближе.  Но пожалуй другого выхода не было

 Что же я наделал, Алистер? Я же ведь  Феликс только сейчас понял, что всё ещё сжимает кинжал.  Я что, мог так поступить?

 Не знаю, как бы сделал я на твоём месте но, пожалуй, мы своего добились,  Макграт похлопал по плечу.  И без крови. А теперь осталось самое победить в войне.

Феликс кивнул и пошёл следом за своими. Нет, это действительно самая страшная его ошибка. Его трясло, а в голове проносится другое воспоминания, не про кровать, а про зимний лес и смертельную стужу. Как в пурге появился человек, засыпанный снегом. На него нападали, но он убил их всех, одного за другим. А потом склонился над Феликсом

Глава 15

Со стороны основных войск раздался долгий и печальный звук трубы.

 Пора атаковать,  сказал Сэджин.  Генерал Грайден выступает.

 Да,  Кастиель кивнул. Он тоже смотрел на лес, откуда вот-вот должны появиться союзные войска. Но никого не было.  Жаль. Неужели погибли?

 Не знаю.

 Феликса жалко, хороший парень.

 Да. Мне он понравился. Но сейчас не время

 Может, ещё выберутся?

 Надеюсь,  Сэджин встряхнул головой. Если они все погибли в тех топях, то и Макграт нет, думать об этом будет потом, может, ещё всё образуется. Он закричал:Копья!

Во вчерашнем бою не хватало этих длинных кавалерийских копий, с ними потери были бы ощутимо меньше. Оружие прибыло с обозом и сейчас их достаточно для боя, даже затяжного. При необходимости Огненная Кавалерия отступит, заменит сломанные копья и нанесёт ещё один удар. Но времени на это может и не быть.

Пушки замолчали, остывать они будут долго. Основные силы пехоты, в центре которых шёл квадрат Леса, заметно меньший, чем в прошлом бою, выдвинулись вперёд, следом за ними тянулась поднятая маршем пыль. Казалось бы, что боевой дух армии после двух неудачных боёв будет ослаблен, но Кас по совету Грайдена пообещал всем солидную выплату в случае победы, и десять золотых нобелей самым отличившимся в бою. Это поможет на какое-то время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора