Потом Гека'тан бежал вверх по склону холма, к своему отцу.
Именем лорда Вулкана! К наковальне!
Три сотни воинов ринулись в атаку; изорванные знамена дерзко реяли на ледяном ветру. Снег обратился в жижу от жара их огнеметов, бьющих по рассыпающемуся строю Железных Воинов.
Пертурабо! Голос сотряс горный хребет, глубокий и грозный, как пропасть с кипящей лавой на Ноктюрне. Вулкан был в ярости, расшвыривая танки, словно детские игрушки. Он не был ни самым одаренным фехтовальщиком, ни мастером стратегии, ни сколько-нибудь заметным псайкером, но его сила и стойкость В этом Восемнадцатый примарх не имел равных. Будь жив Феррус Манус, это еще могло вызывать споры, но теперь, когда голова примарха Железных Рук лежала отдельно от туловища в тающем снегу, сей факт не вызывал сомнений.
Ответом Вулкану стал низкий гул стремительно пронзившей воздух ракеты. Примарх посмотрел в небо. Гека'тан проследил за его взглядом секунду спустя и заметил опасность слишком поздно.
Яростный свет озарил линию гор, с одинаковой легкостью разрывая танки и тела, расшвыривая Саламандр и Железных Воинов без разбора. Он хлынул вниз по склону, разбрасывая на своем пути огненные цветы, обрушившись на Гека'тана как раз в тот миг, когда он потерял Вулкана из виду. Потом мир исчез. Буквально потемнел и
Он очнулся.
Что-то царапало его пальцыотчаянно, но безуспешно. Все еще дрожа, Гека'тан открыл глаза. Его рука сомкнулась вокруг женского горла. Сузив глаза, он ее отпустил.
Что ты здесь делаешь? Он встал на ноги, но, когда попытался подойти к ней, оружейница попятилась. Она массировала горло, пытаясь дышать.
На ее шее уже начали проступать синяки и были видны следы ожогов от пальцев Гека'тана, хранивших тепло жаровни.
Брат Аркадез
Не должен был посылать тебя, сердито бросил Гека'тан.
Оружейница покачала головой.
Что я такого сделала? возбужденно выпалила она, испуганная и немного рассерженная.
Гека'тан распрямился во весь рост и навис над нею.
Ритуалы Ноктюрнатолько для сынов Вулкана. В голосе слышался упрек. Раздражение оружейницы мгновенно растаяло, едва в глазах Саламандра вспыхнул внезапный огонь. Глаза были красные и пылали как горн. В сочетании с эбеновой кожей воина это производило жутковатое впечатление. И нам не нужны оружейники. С Аркадезом он поговорит позже.
Вымой первый Саламандр, призналась она, собрав все свое мужество.
Значит, тебе повезло, потому что нас мало. Гека'тан отвернулся. Теперь оставь меня. Перед боем Саламандр должен коснуться огня.
Перед боем? Я думала, это дипломатическая миссия.
Саламандр сердито взглянул на нее:
По-твоему, я похож на дипломата?
Нет, милорд.
Не называй меня так. Яне твой лорд, а просто я. Теперь иди.
От внезапного толчка оружейница засеменила по комнате, пытаясь удержаться на ногах. Гека'тан подхватил ее. На сей раз бережно.
Треск вокса заставил их обоих повернуться к приемнику на стене. Оттуда донесся возбужденный голос пилота:
пытка захвата товьтесъ удару!
Ха Не до конца сформулированную мысль оборвал взрыв, сотрясший корпус, и ударная волна, разворотившая потолок.
Гека'тан склонился над Персефией, словно наступающая ночь.
Потом появились дым и запах пожарища.
Осколки
I
Обтекаемый корабль приземлился плавно, даже не вздрогнув. Его удлиненный серебристый нос сиял в закатных лучах солнца Бастиона, не очень гармонируя с утилитарными серыми и бронзовыми цветами стыковочных башен. Это была не прилизанная мирная верфь, а царство острых углов, логичной и минималистской архитектуры, расползающихся во все стороны технологических мегалитов и первоклассного оборудования.
Сервиторы, перевозчики, докеры, инспекторы и бригадиры толкались на трапах, кишели на головокружительно высоких эстакадах и огромных рабочих платформах. Производство. Тяжелый труд и основательность. Это Бастион.
Куллис был его прайм-клейвом. Деловой город, полный занятых людейне только рабочих и инженеров, но военных. Именно эта сила и местный арсенал давали им возможность выбирать.
Не являясь реальным противником легиона, Бастион тем не менее заставлял терять время и перебрасывать силыизлишества, на которые не хотела идти ни одна сторона. К тому же армии и так растянулись по всей галактике. Лучше убедить народ с помощью слов, чем превращать планету в очередную пустыню. Зачем?
Ортан Воркеллен понимал все это, ступая на трап катера, заслонив глаза от заходящего солнца.
Разит маслом и металлом, проворчал Инск, его писец. Надо было взять противогазы.
И рискнуть обидеть местных, тихо отозвался Воркеллен, чья притворная улыбка как нельзя лучше подходила для церемонии встречи.
Едва они с Инском спустились на платформу, по трапу вслед за ними хлынула толпа архивариусов, юристов и кодификаторов.
Приветствую вас, путешественники, провозгласил усатый клейв-нобль. Он возвышался над гостями в специальной конструкции с экзоскелетом из бронзы, добавлявшей добрый метр к его росту благодаря шасси. Гнезда для оружия, обычно устанавливаемого на плечах и ниже живота, были пустыв знак того, что это мирные переговоры. У троих маршалов нобля при себе имелись только церемониальные вспышковые саблини шипастых плетей, ни роторных цепов или иного ручного оружия. Компанию им составлял старший маршал, всегопять человек.
Бастиониты все оценивали с военной точки зрения. Может, поэтому от них было так легко добиться покорности, несмотря на очевидную военную мощь. Люди, жившие здесь, уважали силу и умели ее соизмерять. Конечно, легиону Пертурабо приходилось участвовать и в куда более длительных и тяжелых кампаниях, чем направленная на поглощение Бастиона и аннексированных им миров. Местные обитатели оценили силу космодесантников и сразу присягнули на верность, без ожидаемой осады. На планете оставили контингент Железных Воинов, предположительно в качестве гарнизона, но еще до начала войны его сняли без объяснения причин. Влияние их примарха еще чувствовалось, но только в изваяниях Пертурабо, возвышавшихся над городами, будто шпили.
Клейв приветствует вас, добавил нобль. Его красновато коричневая с серебром куртка была чистой и отглаженной, прекрасно сочеталась с полированной бронзой экзоскелета. Черные ботинки, вдетые в стремена машины, сверкали.
Воркеллен никогда раньше не бывал на Бастионе, но изучил этот мир и его обычаи. Он знал, что клейв представляет собой узкий социо-политико-военный круг внутренней инфраструктуры и что все девять континентов Бастиона, будь то ледяные пустоши, пустынные равнины или горные твердыни, подчиняются его воле. Природные ресурсы термоядерной энергии, обеспечивающие людей теплом и светом, тщательно укрывались и накапливались в подземных бункерах, расползшихся по всему Бастиону подобно кровеносным сосудам. Кулис был столицей и прайм-клейвом, и поэтому Воркеллен прибыл сюда для переговоров.
Мой повелитель приветствует вас и свидетельствует клейву свое почтение, ответил он, кланяясь у подножия трапа, как подобало по обычаю приветствовать клейв-нобля Бастиона. Лорд Хорус передает через меня признательность за эту встречу.
Нобль кивнул.
Клейв Кулиса слышит и ценит это. Пожалуйста, следуйте за мной. Он развернулся, жужжа сервоприводами, поршнями и пневмосистемами экзоскелета, и с лязганьем двинулся через причал к огромным автоматическим воротамвеликолепным, с точки зрения габаритов и внутреннего устройства, выставленного напоказ, будто человеческие органы на анатомическом столе. При этом все откровенно холодное и безыскусное.
Воркеллен в сопровождении лакеев шел следом.
Ты подготовил нашу петицию? спросил он у Инска.
Писец протянул хозяину инфопланшет.
Воркеллен взял его и начал читать. Караул, старший маршал и клейв-нобль не обращали на них внимания, глядя прямо перед собой и маршируя к быстро приближавшимся воротам.
Гостей провели в длинную галерею, увешанную знаменами и лавровыми венками.