Я снова смотрю на скалу. Нам нужна вода. Я должен пойти один и принести воды. Я бросаю последний взгляд на Блейна и пролезаю через расщелину. Она очень узкая, и я еле двигаюсь. Когда я, наконец, выбираюсь наружу, кричу от радости.
Вокруг меня со всех сторон каменные стены. По самой высокой скале стекает вода, завораживающе маня, и вливается в озеро у моих ног.
Я сдерживаю себя от того, чтобы тут же кинуться к воде. Шепчу благодарственную молитву о том, что Орден еще не знает об этом естественном водохранилище, и забегаю в озеро. Брызгаю водой в лицо и жадно пью. Я еле могу поднять руки, чтобы пить из ладоней, но вода такая вкусная. Божественный звук падающей воды, и невероятное чувство холодной прохлады внутри. Впервые за последние дни во мне зарождается надежда.
Я пью, сколько могу, и достаю из сумки флягу, чтобы наполнить ее для Блейна.
Не двигаться, приказывает голос.
Я застываю и поднимаю руки над головой.
Вероятно, это мой последний вдох. Но выстрела нет. С поднятыми ру-ками, означающими капитуляцию, поднимаю глаза и смотрю на того, кто меня окликнул. Приблизительно в двадцати шагах от меня, рядом с узкой расселиной, через которую я пробрался, стоит девушка. Она моего возраста или немного младше и держит в руках длинное, узкое оружие. Ее взгляд суров и сосредоточен. Я умру так же быстро, как вор на площади в Теаме. Но девушка останавливается.
Ты, приказывает она мне. Как тебя зовут?
Когда я не отвечаю, она подходит прямо ко мне и прижимает оружие к моей груди: «Я спросила, как тебя зовут».
Она намного меньше меня, еще меньше, чем Эмма, и у нее светлые во-лосы, собранные в пучок: «Юноша там. Он твой брат?»
Ты все равно убьешь нас, объясняю я ей. Иначе быть не может. Она считает меня врагом. Ты убьешь нас как бойцов Ордена.
Убью? выпаливает она. Это не убийство, а борьба за выживание, она снова пристально осматривает меня.
Твое имя, приказывает она, сжав зубы. Я молчу и продолжаю ее провоцировать. Мне становится ясно, что я все еще еле держусь на ногах и вот-вот потеряю сознание.
Ты молодец, признаю я. Я ничего не слышал. Ты уже давно идешь за нами? она не отвечает. Ты была бы хорошим охотником. Особенно там, откуда я родом. Я думаю, у нас нет ни одной девушки, которая может так незаметно подкрадываться.
Откуда ты родом? повторяет она. Ты из Ордена или не оттуда? в этот раз она сильнее прижимает оружие к моей груди. Я все еще держу руки над головой, но почти уверен, что она меня не застрелит. Если бы хотела, она бы уже это сделала.
Что тебе даст мое имя? Ты же застрелишь меня, или? бросаю я ей с нахальной усмешкой. Она прищуривает глаза и невероятно быстро бьет меня коленом между ног. Когда я корчусь от боли, чувствую удар прикладом винтовки по голове. Падаю в воду, и последнее, что вижу, прежде чем погружаюсь в темноту, ее гордое, самодовольное, улыбающееся лицо.
Глава 21
Я очнулся на кровати, сплетенной из веток. Она стоит в комнате со стенами из беспорядочного нагромождения камней и сучьев, как будто кто-то построил дом, который будет незаметен в лесу. Светловолосая девушка стоит ко мне спиной и разговаривает с мужчиной вдвое старше и в четыре раза крупнее нее. У него озабоченный вид, руки сложены на животе.
Ты не должна была приносить сюда этих двоих, Бри, высказывается мужчина.
Посмотри еще раз, Люк. Скажи мне, что ты этого не видишь, и я отвечу, что схожу с ума.
Люк молчит.
И он сказал «откуда я пришел».
Все еще нет ответа.
И они близнецы.
Мне все равно, отвечает Люк и качает головой. Они в форме Ордена. Они опасны для нас.
Один из них без сознания и, скорее всего, в коме после удара головой.
Все равно.
Овен должен посмотреть на них, настаивает БриЕсли он решит, что эти двое должны умереть, тогда я согласна. Но я хочу быть уверена.
Хорошо, но сначала я приведу Клиппера. Того, что без сознания, он уже осмотрел. Я не хочу здесь находиться вместе с ними, Люк подозри-тельно смотрит на меня и выходит из комнаты.
Кто такой Клиппер? спрашиваю я, садясь на кровати. Голова сразу начинает кружиться.
Он специалист по обнаружению следящих устройств, отвечает Бри. Вот. Выпей немного воды, она протягивает мне грубо вырезанную кружку, которую я жадно выпиваю.
Следящие устройства?
Ты же знаешь, где ты, или? спрашивает она, поставив руки на бедра.
Гора Мученика, говорю я.
Ничего другого просто не может быть. Бри из повстанцев, и она притащила меня в их логово.
Где мой брат? Я хочу его видеть.
Она садится на край кровати.
Как тебя зовут? спрашивает она и смотрит мне прямо в глаза, словно собирается прочитать в них ответ.
А тебя?
Бри.
Приятно познакомиться.
Она хмурит лоб.
Я бы тоже так сказала, но ты до сих пор не назвал себя.
Я знаю. И не собираюсь этого делать.
Я не доверяю ей. Она хотела застрелить меня и Блейна, который был без сознания и полностью беспомощен.
Ты все равно скажешь, предполагает она. У нас есть методы, чтобы заставить людей говорить.
Хлопает дверь, и входит парень. Он худой и похож на мальчишку с вытаращенными глазами и большими руками. На вид ему не больше двенадцати- тринадцати лет.
Это Клиппер, говорит Бри. Он сейчас отключит твое следящее устройство.
Мальчик гордо улыбается.
Не понимаю, о чем ты.
Ну, конечно, презрительно говорит Бри. Они сказали, что тебе нужно сделать пару уколов, принять таблетки или подстричь волосы, и все это они называют очисткой. А потом ты просыпаешься утром с болью в затылке. Они вживили тебе жучок.
Я смотрю на нее и ничего не понимаю.
Пока ты дышишь, и жучок под твоей кожей, они всегда могут определить, где ты находишься, продолжает она. Клиппер удалит передатчик. Как только он извлечет его из тебя, устройство перестанет работать, и Орден Франка потеряет твой сигнал. Они будут считать тебя погибшим. Я же правильно объясняю, Клиппер, или?
Очень правильно, объявляет он.
Да, это нужно сделать. Если Франк будет считать меня мертвым, я смогу начать новую жизнь. Найти Харви и понять, как освободить Клейсут. Когда будет удачное время, и Франк забудет обо мне, я смогу вернуться назад в Теам и выручить Эмму.
Вот, говорит Бри, протягиваю ложку, вырезанную из дерева. Зажми ее зубами. Это очень больно.
Она поворачивается ко мне боком, и я вижу шрам, который начинается под ее правым ухом и заканчивается на ключице. Она тоже раньше была в Ордене.
Клиппер обнажает мою шею и вытаскивает из мешка странные устройства. Он связывает между собой несколько проволочек и раскладывает опасные на вид инструменты.
Бри? Ты уверена, что Клиппер специалист?
Она хмурит лоб.
Клайтон годами этим занимается, потому его и прозвали Клиппер (Clipperножницы), она злорадно улыбается. Может, твой шрам не будет таким жутким, как мой.
Готов? спрашивает парень.
Сосчитай до трех, отвечаю я. Чтобы я знал, когда ты начнешь.
Клиппер держит что-то, что я не могу видеть, возле моей шеи.
Окей, говорит он. Поехали. Один два
Без предупреждения мою шею пронзает жгучая боль, как от горячего металла. Что-то вгрызается в мышцы, нажим, рывок, и он что-то вытаскивает из меня. Я так громко кричу, что у меня болят уши, и раскусываю ложку пополам.
Клиппер прижимает что-то к моей шее, и боль становится еще сильнее. Я чувствую, как плавится, горит и распухает кожа. Потом он убирает инструмент, и боль становится меньше.
Ты сказал, что досчитаешь до трех! ору я на него.
Извини, его голос звучит искренне. Все получается, если пациент расслаблен. Если бы я досчитал до трех, ты бы напрягся, и ничего бы не вышло.
Верно, подтверждает Бри. Она улыбается, как будто радуется тому, что я страдаю.
Посмотри сюда, говорит Клиппер и протягивает зеркало. Твой шрам едва заметен.
На шее видна еле заметная бледно-розовая линия. Он прав. Шрам не такой ужасный, как у Бри. Кажется, будто Клиппер резал ее шею столовым ножом.
Можно, я посмотрю на жучок? спрашиваю я.
Клиппер подает мне миску. В ней мирно лежит металлическая полоска не длиннее моего большого пальца. Я чувствую себя грязным оттого, что мне вставили что-то без моего ведома.