Я прочла об инопланетных формах жизни все, что только могла отыскать, продолжила Карен. Первые из них были обнаружены около восьмидесяти лет назад, и с тех пор о любых находках подобного рода составляют доклады и отчеты, наблюдения систематизируются. Если бы было возможно, чужих ловили и изучали. Но среди известных мне описаний инопланетных чудищ нет даже упоминаний об экземплярах, появившихся на «Далиле». Ноль. Думаю, ближайшее к ним созданиеэто насекомое-паразит.
Так, если они вылупились из людей, то как же отложили в них яйца? скумекал Велфорд.
Снеддон промолчала. Какой может быть ответ?
Плевать, что это за твари, но их нельзя пустить на борт, уверенно сказал Крис. Хоть это он знал точно. Слишком уж они небольшие: пропустим одногои, считай, не найдем.
Ага, до тех пор, пока оно не проголодается, заметил Велфорд.
Это движет ими? спросил Хупер. Голод?
Не уверена, покачала головой Карен.
Продолжая двигаться к третьему отсеку, каждый из них молча размышлял над пугающими порождениями чужой планеты. Наконец, Хуп нарушил молчание:
Ну, Карен, если выживем, у тебя выйдет неплохой доклад.
Я уже сделала кое-какие заметки, голос Снеддон неожиданно показался далеким и странным, будто что-то неладное произошло со связью.
Чудная ты, удивился Велфорд, и Карен усмехнулась.
Почти пришли, вмешался Хуп. Мы приближаемся к уровню со стыковочными отсеками, будьте начеку.
Очередной удар сотряс корабль. Если это вызовет разгерметизацию станции, то, когда они окажутся у разрушенной переборки, людей ничто не спасет. Их выбросит в космос, и выходящий из корабля воздух отнесет тела от «Марион» в дальнюю даль.
Крис читал об астронавтах, погибших в открытом космосе. Оттолкнувшись от кораблей, они летели, пока воздух в легких не заканчивалсяи умирали от удушья. Но еще хуже приходилось тем, кто из-за слабого, не выдержавшего нагрузки троса либо вследствие нелепой ошибки отлетали от кораблейно медленно. Медленно и обреченно. В то время как родное судно было близко.
Воздуха в скафандре в лучшем случае могло хватить на пару дней.
Наконец, маленький отряд достиг коридора, ведущего к стыковочным отсекам. Переборка была целой, дверьзакрытой. Крис помедлил входить и сначала посмотрел на данные сенсоров. Состояние атмосферы в этой части станции не вызвало подозрений, поэтому Хупер ввел код и услышал, как со свистом сработал блокирующий механизм двери.
Послышалось тихое шипение, и створки двери сдвинулись и разъехались, полностью скрывшись в стенах.
Левый проход вел к первому и второму отсекам, правыйк третьему и четвертому. В десяти ярдах от себя, на стене в левой части коридора, Крис первым увидел кровь.
О нет! выдохнул стоявший рядом Велфорд.
Кровавое пятно размером с тарелку стекало с верхней части стены по взрывозащитной двери. Оказавшись на полу, капли крови соединялись в паутинку, и та поблескивала на свету.
Давайте проверим, предложил Хуп, уверенный в том, что им предстояло обнаружить.
Дверные сенсоры оказались повреждены, но даже быстрый взгляд через смотровой люк подтвердил опасения. За дверью была пустота. Стенные панели и провода унесло. Если человеку, чью кровь они увидели, удалось ухватиться за что-то и провисеть до тех пор, пока створки двери автоматически не закрылись, то
Те, кто оказались в этом месте раньше, уже далеко от «Марион».
Первый и второй отсеки вышли из строя, диагностировал Крис. Двери пока неплохо держатся. Пауэлл, не вздумай отходить от панели управления! Проверь, чтобы все двери за нами были закрыты наглухо.
Ты уверен? услышал Хуп голос Пауэлла в наушниках. В таком случае вы окажетесь в ловушке.
Если продолжится разрушение отсеков, то это угробит всю станцию, отозвался Крис. Поэтомуда, более чем уверен.
Он обернулся и посмотрел на спутников. Снеддон, как зачарованная, уставилась на узорчатое пятно крови. Хупер опять заметил в ее глазах, скрытых за стеклом шлема, любопытство и испуг.
Эй, с тобой все хорошо? спросил он.
Да, Карен взглянула на него и отвела взгляд. Мне жаль, Хуп.
Все мы потеряли друзей. Давайте сделаем так, чтобы не потерять еще больше.
Они повернули и пошли к противоположной части коридора, ведущего к третьему и четвертому отсекам.
«Самсон» состыковался, доложил Бакстер.
Автоматически?
Так точно.
Большинство стыковочных процедур проходили автоматически, но Крис знал, что Вик Джонс порой любил сделать все собственноручно. Что ж, не тот случай.
Есть связь?
Ни-че-го. О! Кажется, мелькнул огонек на экране. Я попытаюсь заполучить хотя бы картинку с борта «Самсона».
Держи меня в курсе. Нам очень нужно знать, что там происходит.
Хупер с товарищами вышел в дверь, которая отделяла первый и второй отсеки, и быстро направился к уцелевшим отсекам, один из которых сулил нечто зловещее.
Еще одна вибрация, и по станции прокатилась очередная волна грохота. Звук поднимался из-под пола. Крис сначала прижал к стене руку, обтянутую перчаткой, а затем приник к стене всем телом, пытаясь определить источник загадочного явления. Но звуки, как и вибрация, затихли.
Ляшанс, есть идеи по поводу этих толчков?
Совсем никаких. Со станцией вроде ничего критичного не происходит.
А модули? Не отказывают?
Вряд ли. Иначе мы давно были бы в космосе, да и звуки не те. Наблюдаю, что параметры полета выровнялись, они свидетельствуют, что станция неуклонно сходит с орбиты. Хуп, «Марион» больше не на геостационарной орбите. Мы движемся очень медленно относительно планеты, около десяти миль в час. Будьте осторожны, пожелал в завершение доклада француз.
Нечасто от него услышишь сантименты.
Они прошли две двери, постоянно сверяясь с сенсорами, чтобы убедиться в герметичности помещений. Каждый шаг, сделанный к третьему и четвертому отсекам, приближал их к таинственному, к картине истинной беды.
Вот он, коридор, ведущий к третьему и четвертому отсекам. Хуп и его спутники находились в окружении иллюминаторов.
Вот черт, пробурчал Крис, наткнувшись взглядом на вид в иллюминаторе. А спустя мгновениеуслышал возгласы Снеддон и вздохи Велфорда.
Часть левого борта, включая первые стыковочные отсеки, была словно оторвана гигантской рукой из космоса. Отсек 1 исчез полностью, и на теле станции была лишь рваная рана. Вместо отсека 2 болтался длинный кусок, отколовшийся от него, из металла, панелей, электроники, сверкающих проводов «Далила» оставила на память о себе рваные ошметки. Это незакрепленное добро весом с десяток тон отскакивало от нижней части «Марион», затем рикошетом отлетало и ударялось о кусок второго отсека, а потом опять врезалось в обшивку станции. Вот что было источником толчков, вибрации и грохота.
Каждый последующий удар оказывался сильнее предыдущего. И хотя движение станции замедлилось, воздействие такого рода на «Марион» становилось все ощутимее.
Одна часть обломков «Далилы» роковым образом курсировала между нижней частью станции и куском от второго отсека, дрейфовала рядом с «Марион» их контуры были хорошо видны на фоне нарядно «расписанной» планеты. Была и другая часть обломков: огромные куски разрушенного судна постепенно отдалялись в космос.
Там человек, прошептал Велфорд.
Крис тоже заметил маленькую фигурку, прижатую к тому, что осталось от второго отсека. Фигурку, пронзенную рваным металлом. Тело с почти отсутствующей головой и без одежды, которую наверняка сорвало взрывом, настолько изувеченное, что невозможно было определить пол.
Надеюсь, это была мгновенная смерть, пробормотала Снеддон.
Они уже были мертвы! внезапно крикнул Хупер, но вовремя спохватился, вздохнул и поднял руку в знак извинения.
Сердце билось как сумасшедшее. За семнадцать лет, проведенных в космосе, он ни разу не видел ничего подобного. Люди гибли, да. Но все знали, насколько недружелюбен космос. В основном это происходило из-за неосторожности, нарушения техники безопасности, но случались и действительно трагические события. Они стали особой страницей в истории освоения космоса, составили ее печальную славу.
Пассажирский корабль «Архимед» попал под град мелких метеоров по пути к Альфе Центавра. Потерисемьсот человек, включая экипаж.