Александр Гедеон - Погоня за химерой стр 13.

Шрифт
Фон

Во взглядах близнецов, направленных на клонов, на краткий миг проскользнула растерянность.

 На кой ситх вы вообще за нами попёрлись?  наконец нарушила повисшую тишину Ри.  И как нашли?

 Мэм, генерал отдал приказ доставить вас на Корусант любой ценой, мэм,  упрямо повторил Чимбик.  Мы не имеем права не выполнить приказ, мэм, и провалить задание.

 А найти вас было легко, мэм,  подал голос Блайз.  Маячки, мэм.

 Маячки?  растерянно переспросила Свитари.  Что это?

 Источник сигнала, мэм, по которому мы обнаружили вас, мэм,  пожал плечами Блайз.  Правда, мэм, генерал не сказал, куда именно он вживил их вам, мэм.

Услышав столь наглую ложь Чимбик недовольно дёрнул плечом, но промолчал.

Близнецы недоверчиво переглянулись.

 Я вам сейчас покажу, мэм,  видя их сомнения, добавил сержант, решив подхватить игру.

Он отстегнул левый наруч и часть рукава нательного костюма, обнажив смуглое предплечье, и провёл вдоль неё сканером, встроенным в правую перчатку. В воздухе возникла голограмма, гласившая «КС-355085, сержант, ЭРС 1 РР 7ОБР ВАР».

 Вот, мэм.

Лорэй зачарованно смотрели на голограмму, а потом Эйнджела подняла глаза на клонов и удивлённо спросила:

 А зачем вам такие маячки? Чтобы вы не сбежали?

 Для опознания, мэм,  не менее удивлённо ответил Чимбик.  Мэм, мы не сбегаем, мэм, зачем нам это?

Та в ответ лишь растерянно пожала плечами, не имея ответа на этот вопрос. Свитари откинулась на спинку пахнущего пылью и чем-то гадким дивана, поморщилась, когда жёсткая обивка коснулась свежей ссадины на руке и растерянно оглядела себя, будто впервые осознав плачевное состояние, в котором они с сестрой пребывали.

 В этом клоповнике хотя бы душевая есть?  с плохо скрытой неприязнью спросила она у клонов.  И что-то обеззараживающее. Не хватало только подхватить неведомую дрянь для комплекта с прочими неприятностями.

 Если у вас начнётся сепсис, мэм,  серьёзно ответил Блайз, которому очень не понравились интонации девушки,  то я проведу ампутацию заражённой конечности, мэм. Не беспокойтесь, я умею это делать, мэм,  заверил он излишне требовательную задержанную.

 А душевая не работает, мэм,  чуть виновато пожал плечами Чимбик.  Завтра куплю детали и починю, мэм.

 А может кто-то из вас сходит в аптеку и купит всё необходимое?  глаза Свитари упрямо сузились и она проигнорировала даже успокаивающий жест сестры.  А заодно сменную одежду и обувь? Нашу вы испортили, а за багажом в гостиницу уже не вернуться.

 Мэм, вы утеряли доверенное вам оружие и комлинки,  в тон ответил немедленно напрягшийся Чимбик.  Не хотите ли сходить за ними?

 Легко!  Ри с готовностью поднялась с мерзкого дивана.  Мы можем идти? Оружие недалеко, а вот за коммами надо слетать, да и поискать придётся, но мы приложим все усилия.

Чимбик, не ожидавший такой реакции, на секунду замялся, не зная, что ответить, а потом вдруг вспомнил одну из любимых «шуток» самого страшного и безжалостного из инструкторовсержанта Басса Диззи, чернокожего гиганта, мастера придумывать разнообразнейшие садистские шуточки и невыполнимые задачи,  и кивнул:

 Да, мэм. Только Вы одна, мисс Свитари, мэм. Если через час вы не вернётесь с пистолетом и комлинками, мэм,  мы сочтём, что вы сбежали, после чего, не имея возможности для охраны вашей сестры, будем вынуждены её ликвидировать и приступить к поискам вас самой, мэм. Время пошло, действуйте, мэм.

Свитари смерила клонов ненавидящим взглядом и с чувством произнесла:

 Какие же вы всё-таки ублюдки

Высказавшись, она вновь уселась на диван и демонстративно сложила руки на груди.

 Не большие, чем те, мэм,  вдруг ответил за Чимбика Блайз,  кто бросил нас посреди пустыни на вражеской планете, мэм.

 Можно подумать, мы вас туда тащили, а не вы нас,  не осталась в долгу Ри и, кто знает, во что бы перерос этот спор, если бы Эйнджела не сжала пальцами плечо сестры, призывая ту замолчать. Свитари скривила губы и покосилась на клонов, но всё же послушалась и умолкла.

 Мне кажется,  примирительно сказала эмпатка,  нам всем стоит успокоиться и подумать, что делать дальше.

 На ближайшие полчаса, мэм,  возвращая на место наруч уведомил её Чимбик, который был более рассудительным и спокойным, нежели его брат,  запланированы оказание первой медицинской помощи, ужин и отдых, мэм. КС-355090, обработай раны.

Блайз кивнул и, вынув из медицинского подсумка баллончик с бакта-спреем, сказал:

 Вашу руку, мэм.

Свитари с подозрением покосилась на клона, будто тот мог, шутки ради, вдруг устроить обещанную ампутацию, но руку всё же протянула. Блайз опустился на колено и принялся обрабатывать ссадины девушки, выказывая недюжинный опыт.

 Как вас зовут?  наконец-то снизошла до знакомства Эйнджела.

 Мэм, мы представлялись,  напомнил ей Чимбик.  Ясержант КС-355085, этоКС-355090, мэм.

Лорэй в очередной раз обменялись озадаченными взглядами.

 Нет, я имела в виду нормальное имя,  пояснила эмпатка, явно не воспринявшая названные номера в качестве имён.

 Мэм, у клонов нет имён, мэм,  ответил Чимбик.  Мэм, только серийные номера, мэм. Имена только у людей, мэм, нам они запрещены, мэм, чтобы мы не ассоциировали себя с нормальными людьми, мэм, и не поддавались иллюзии принадлежности к обществу, мэм.

Эта новость, похоже, повергла обеих Лорэй в настоящий шок. Они смотрели на клона с таким выражением, будто ждали, что тот вот сейчас рассмеётся и скажет, что это шутка. Но клон молчал, и близнецы сообразили, что он говорил совершенно серьёзно.

 Да они там что, совсем сдурели в этой вашей Республике?  ошарашенно спросила Свитари, даже забывшая на время свои обиды.

 Мэм?  не понял её вопроса Чимбик.

Блайз, всё это время прислушивавшийся к разговору, закончил обрабатывать ссадины Свитари и перешёл к Эйнджеле, спросив по комлинку:

 Садж, а почему нам не назвать имена?

 Заткнись, Блайз,  огрызнулся тот.  Мало мы уже наворотили?

Блайз хмыкнул и взялся за руки эмпатки.

Для девушек эта короткая перебранка осталась за кадромпросто один долдон в броне сделал паузу, а второй за это время перешёл от одной сестры к другой.

 Мэм,  вернулся к прерванному разговору Чимбик.  Мысолдаты Великой Армии Республики, мэм, и наша задачазащищать Республику и её граждан, мэм.

 Ладно, ситх с ней, с Республикой,  отмахнулась Лорэй, осторожно снимая грязный, налипший на живописную ссадину чулок.  Сколько мы должны будем тут сидеть, и как вы собираетесь выбираться с планеты?

 Не знаю, мэм,  честно признался Чимбик.

Блайз саркастически хмыкнул, услышав это признание, но встревать не стал, предпочтя получать эстетическое наслаждение от созерцания стройной, хоть и несколько побитой, ножки эмпатки.

 Завтра мы предпримем поиск комлинка, с помощью которого сможем выйти на связь с Тройным Нолём, мэм, и действовать исходя из полученных инструкций, мэм,  продолжал сержант.  Если в течении двух суток нам это не удастся, то мы захватим один из малых кораблей противника и принудим его экипаж доставить нас на ближайший форпост республиканских сил, мэм.

 Где-то я это уже слышала,  фыркнула себе под нос Свитари. Она с сомнением оглядела сперва свои драные чулки, потом пол, засомневалась, что выглядит грязнее, но всё же сняла рваньё и раздражённо швырнула в угол, выражая недовольство всеми доступными способами.

 Мэм,  Чимбик смущённо почесал шею и неуверенно предложил.  Если хотите, мэм, мы можем дать вам гражданскую одежду, мэм, а утром один из нас пойдёт в магазин и купит всё необходимое, мэм.

 Угу, и этот кто-торядовой КС-355090, - весело пробурчал Блайз, уже заранее с удовольствием предвкушая прогулку по городу.

 О, вот это будет шоу, готова поспорить,  Ри не упустила случая поддеть клонов.  Если вы даже не знаете, кто такие куртизанки, то я бы даже приплатила за видеозапись шоппинга в отделе женского белья.

 Мэм?  Чимбик недоуменно посмотрел на неё.  А в чём разница, мэм?

 Утром и увидишь, лапушка,  весело предрекла Свитари и сложила руки на груди с таким видом, будто собиралась до этого самого утра просидеть вот так, ожидая рассказа о походе в магазин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке