К удивлению вампира, Анна Кристина ничего не ответила. Возможно, потому, что Хиндрик в эту же секунду отодвинул тяжелую дверь багажного вагона И выглянул наружу.
Можем идти. Понести твои вещи?
Анна Кристина удивлённо посмотрела на вампира. Конечно, у Дракас нечистокровные слуги были обязаны носить багаж своих хозяев, но в клане Фамалия было заведено по-другому, и наследница знала, что Хиндрик вовсе не считает себя её слугой.
Она кивнула и добавила:
Спасибо.
Трое вампиров прошли по тёмному перрону и через вокзал, где фланировало несколько путешествующих. Хиндрик донёс багаж Анны Кристины до причала, к которому прибывали гондолы и вапоретто, и поставил его на землю.
Что теперь? Кто-то из вас уже подумал о том, как мы будем разыскивать остальных? Или ты догадываешься, где они могут быть, Таммо?
Фамалия покачал головой.
Понятия не имею. Я только знаю, что Алиса с Лео собирались к Клариссе и Лучиано и подозревали, что у тех какие-то неприятности. Так или иначе, здесь будет повеселее, чем в Гамбурге,добавил наследник и его лицо озарилось предвкушением новых приключений.
Анна Кристина закатила глаза.
Прекрасная подготовка!
Да? А как подготовилась ты?парировал Таммо
Мне пришлось в последний момент подкорректировать свои планы в связи с неожиданными обстоятельствами,с гордо поднятым подбородком ответила Дракас.
Тогда нам не остается ничего иного, кроме как прочёсывать город в поисках следов,пожал плечами Хиндрик.Если только Анна Кристина не сможет нам помочь...
Слуга вопросительно поднял брови и внимательно посмотрел на вампиршу.
Таммо пренебрежительно отмахнулся. Чем она может им помочь? Однако лицо наследницы Дракас озарила радостная улыбка, от которой оно стало ещё красивее.
Как тебе в голову пришла такая идея?
Хиндрик улыбнулся в ответ.
Ну... я слышал, что Дракас мастера по части улавливания и чтения мыслей, поэтому спросил себя, насколько далеко могут простираться ваши ментальные способности.
Анна Кристина всё ещё улыбалась.
И насколько же?
Ну, возможно, представители венского клана способны улавливать мысли друг друга и на больших расстояниях...
Самые могущественные из нас способны,призналась вампирша.
И ты можешь связаться е Лео?не отступал Хиндрик.
Таммо, не веря своим ушам, уставился на вампиршу.
Ни за что на свете!воскликнул он.
Анна Кристина не спешила отвечать, наслаждаясь удивлением своих спутников. Затем она кивнула.
Что мне сделать? Передать привет Лео и заказать гондолу?
Губы Хиндрика растянулись в широкой улыбке.
Что-то вроде того.
Хорошо, я попробую,сказала вампирша и закрыла глаза.
ЖЖЖ
Наследники проснулись. Лео и Лучиано сразу же поспешили к окну, чтобы увидеть, не происходит ли чего-нибудь во дворце, но он, похоже, всё ещё пустовал. Лео развернулся и с беспокойством посмотрел на Алису, которая, осторожно ступая, подходила к друзьям. К счастью, сегодня вечером она уже смогла самостоятельно выбраться из гроба. А ещё вчера Лео принес её сюда в полубессознательном состоянии.
Всё в порядке?
Алиса вымученно улыбнулась.
Разумеется. А что должно быть не в порядке? Я восстанавливалась целый день. Этого должно хватить.
Тебе больно!воскликнул Лео и пристально посмотрел на вампиршу.
Алиса открыла рот, чтобы возразить, но Дракас не дал ей сказать и слова.
Не надо спорить. Я чувствую твою боль. Сломанная кость в ноге ещё не успела окончательно срастись. Ты сегодня останешься здесь, а мы с Лучиано отправимся искать более удачный пункт для наблюдения за дворцом.
Я справлюсь! Это было всего лишь...Алиса замялась, пытаясь отыскать нужное слово....Это было всего лишь досадное недоразумение.
Лео нахмурил брови.
Да? И незапланированное купание Лучиано в канале тоже?
Не напоминай мне об этом,попросил Носферас.Тебе непременно нужно постоянно говорить о моих неудачах, да?
Дело не в этом,возразил Лео.Ваши с Алисой неудачиэто не простое совпадение! Хорошо, сознаюсь: услышав о твоём неудавшемся превращении, я подумал, что это случилось с тобой из-за недостаточной практики, ведь превращения всегда давались тебе нелегко и ты, наверное, плохо сконцентрировался. Но сейчас...
Хочешь сказать, если такое произошло и с Алисой, то это не просто неудача?
Именно!Лео поморщился.Только не надо обижаться. Ты не хуже меня знаешь, что Алиса всегда была одной из лучших в академии... как и мы, Дракас,добавил он.
Лучиано решил не поддаваться на провокацию.
Как бы там ни было... Даже если Алиса не смогла превратиться в обычную летучую мышь, нам стоит задуматься: как такое возможно?
Оба вампира посмотрели на Алису, которая в ответ лишь беспомощно пожала плечами.
Наверное, я потеряла концентрацию из-за того, что чихнула.
Что, прости?поднял брови Лео.
Во время превращения я чихнула, и потом всё пошло не так...
Снова это чихание!разозлился Лучиано.Вампиры не чихают. Но в этом проклятом палаццо мне постоянно приходилось чихать. Везде эта тёмная пыль, которая забивается в нос...
...и притупляет наши чувства,закончил Лео.Видимо, причина в ней.
Алиса, морщась от боли, опустилась на закрытый гроб и выпрямила повреждённую ногу. Затем она внимательно посмотрела на Лео.
Хочешь сказать, что эта сажа или пыль... или... что там оставляют эти люди? Не важно. Ты думаешь, что это вещество ухудшает наше обоняние и ослабляет магические силы?
Похоже на то,подтвердил Лео.Поэтому мы и не можем взять их след. Вопрос в том, применяют ли они этот порошок специально или это совпадение?
Какая разница!недовольно воскликнул Лучиано.Куда важнее понять, что нужно сделать, чтобы в будущем больше не вдыхать эту гадость и не упустить замаскированного мерзавца, когда он полетит над переулком с помощью своего чудо-плаща.
Алиса и Лео не могли не согласиться с другом. Часы на башне где-то неподалёку пробили новый час, напомнив наследникам, как быстро проходит время.
Пойдемте!воскликнула Алиса.Мы не имеем права их упустить.
Вампирша поднялась и сделала несколько шагов, стараясь не ступать на пострадавшую ногу.
Ты сегодня ночью никуда не пойдёшь!сказал ей Лео.Ты вообще никуда не пойдёшь, пока не сможешь двигаться как прежде. Раз мы не можем превращаться в животных, нам придётся прыгать с крыши на крышу и через каналы. Тебе это сейчас не под силу
Алиса уже открыла рот, чтобы возразить, но внезапно передумала и лишь еле слышно вздохнула.
Ты прав. Я не прощу себе, если задержу вас из-за этой дурацкой
ноги.
Лео подошел к вампирше и поцеловал её в лоб.
Правильное решение. Ты останешься здесь и будешь следить за площадью и садом. Если заметишь что-то необычное, дай знать.
Оба вампира направились к двери. Алиса с тоской посмотрела им вслед. Внезапно Лео вздрогнул, словно от невидимого удара в спину.
Что случилось?!одновременно воскликнули Алиса и Лучиано, но Лео не отвечал.
Его лицо вытянулось от удивления, затем он недоверчиво покачал головой.
Не понимаю.
Что?снова дружно спросили друзья.
Анна Кристина! Я слышу её голос в своей голове.
Ты уверен?поднял брови Лучиано.
Да, несомненно.
Она может общаться с тобой из Вены? Невероятно!воскликнула Алиса, не скрывая восхищения.
Лучиано же больше интересовал повод для этой неожиданной телепатической связи.
Лео всё ещё не мог прийти в себя, что случалось с ним крайне редко.
Нет, Анна Кристина не в Вене. Она здесь, в Венеции, И просит меня прислать ей к вокзалу гондолу.
Теперь настала очередь Алисы и Лучиано открыть рты от удивления.
Что ей понадобилось в Венеции?спросил Носферас.Это вы попросили её приехать? Зачем?! И почему именно Анну Кристину!
Я её не приглашал,ответил Лео.Понятия не имею, как моя кузина узнала о том, что мы здесь. Но скоро она сама нам об этом расскажет.
Ты поедешь встречать её на вокзал?!с ужасом воскликнул Лучиано.Я думал, у нас есть дела поважнее!
Во всяком случае я должен сообщить Анне Кристине, где нас искать,попытался успокоить друга Лео.