Всего за 134.9 руб. Купить полную версию
Тварь дикая, бормотал тщедушный. Я доложу ей.
Мнишь себя богом, погоду портишь, усмехнулся багряный, и его волосы стали терять яркость. Боги не жалуются. Убирайся. Тут все моё.
Так в том-то и дело! взвизгнул тщедушный. Куда ни сунься, ты уже был там и отметил место, как своё.
Будешь драться за право передела?
С тобой? икнул Кукольник. Нет уж исчезаю. Мою работу можно делать и по-тихому.
Он действительно растворился, воспарил маревом в горячее бесцветное небо
Рэкст вернулся в тень рощицы и снова принялся ждать. Его взгляд темнел и делался то ли карим, то ли болотисто-бурым с прозеленью кто скажет наверняка? Кто посмеет взглянуть вблизи и пристально? Волосы беса потрескивали и теряли багрянец, но их всё ещё перебирал незримый ветерок непокоя
Когда от ворот ударил конский галоп, бес Рэкст уже выглядел вполне человеком. Он равнодушно прищурился, без азарта презирая и этого исполнителя из своей свиты, одного из многих, готовых служить бесу за его золото, за свою причастность к окружению сильного.
Когда от ворот ударил конский галоп, бес Рэкст уже выглядел вполне человеком. Он равнодушно прищурился, без азарта презирая и этого исполнителя из своей свиты, одного из многих, готовых служить бесу за его золото, за свою причастность к окружению сильного.
Мы воспользовались помощью советника, смущенно лепетал гонец. У нас не было времени и полного понимания прошу прощения. Он смог вывести на площадь нужного человека в указанное вами время.
Советник хорош, жаль, пока он не мой, прижмурился бес. Втащил в игру алого упрямца. Тонко, мягко, ненавязчиво Что он запросил в оплату?
Раздела интересов. Отсрочки для перемен в правах нобов.
Как обычно, на два года? Допустимо Тот синий ноб, книжный опарыш Ан Тэмон Зан. Помню его, как же Присмотри. Прежде он был под приглядом? Какое имя он взял в княжестве Мийро? Числится нобом или же нет?
Н-не могу вот так сразу Умоляю простить, я выясню.
Плохо, в голосе беса проявилась ласковость. Исправляйся, пока не стал уж очень заменим. Да, сегодня сходи и закажи старику список с книги. М-мм «Сорок стратегий». На языке подлинника, старая стилистика султаната Каффы, обязательно с цветочными орнаментами и лозами. Заранее купи и отдай ему для отделки переплета тигровый глаз и сердолик. Он поймет, кто заказчик. Пусть вспотеет. Не торгуйся. Когда назовёт цену, заплати вдвое против запрошенного. Пусть злится, червь щепетильный. Скажи, хозяин сам заберет заказ. Проследи, как примет новость. Если у него есть то, что я ищу, он насторожится. Да: алого под опеку. Кукольник он по-пустому мстителен. В отличие от меня, именно мстителен. Так что алого под опеку. Предложи ему службу. Трижды.
Он же из рода Донго, сами знаете Он откажется, смутился гонец.
Тогда будет сам виновен в том, не знаю в чём, зевнул бес. Подставил лицо солнцу и улыбнулся. Ну вот, с засухой мы покончили. Каменный ублюдок ушел, и гроза ломится в гости Я доволен.
Глава 2. Золотое лето
«Насколько я могу судить по записям чиновных палат, сами эти палаты распространились повсеместно в последние две-три сотни лет. Прежде они были привычны вне нашего княжества, за горами, за Великом морем, в Онской империи, составленной из множества уездов.
Определенно, враг моего мира, готовя новую волну бед, решил наделить чиновный люд особой властью в каждой земле, при любом правителе. Он удобен чиновный люд. Выделившись над прочими, некогда скромные переписчики и толкователи ныне творят закон, а вернее, исправляют его по подсказке. Кто шепчет им в уши? Не ведаю Но нельзя составить записи единообразно, не имея образца! Теперь и за морем графы и бароны, и у нас чиновники девяти рангов. У них ограничено обучение чтению, у нас тоже. У них приказано именовать знатью всех, кто имеет дар крови или же дар от правителя титул, земли, ранг. Будто одно равно другому! Будто дар крови не долг перед людьми, а выгода для самого ноба
Все перепуталось, и, сплетенное неловко, оно трудно приживается. Неразбериха растет, что на руку загадочному злодею и помогает дальше уродовать устои под видом их исправления. Нас приучают не смотреть в небо, не считать звезды, не любопытствовать и не вносить нового при переписывании книг.
Ученые у этого слова был исконный смысл, обозначающий людей, всю жизнь пребывающих в поиске нового, в неустанном труде ума. Ныне учеными именуют чиновников пятого ранга, опытных в толковании закона и громком чтении с выражением
Наш мир еще недавно был полон живых чудес, помогающих обнадеженному сердцу биться громче. Но книги городов сделали недоступными, якобы после попытки кражи нескольких. Нобы утрачивают силу крови, растворяясь в титулованной знати. Особенные дары крови превращаются в небыль один за другим.
Уже никто не верит, что поэма о соловье и розе описывает деяния подлинного белого лекаря, а не рассказывает волшебную сказку Что слух чести способен распознать самую тонкую фальшь в сказанном, а слово летописца имеет вес. И синий ноб вроде меня знает этот вес, даже не открыв книги
Но пока не всё утрачено! Я гостил у нобов белой ветви, достойных именоваться исконной знатью. Они верят в свой дар и учат наизусть старинную поэму, и хранят её список не ради украшения полки, а для сбережения тех самых слов. Особенных для рода, пусть теперь некому сказать их в полную силу. И книга та полновесна