Анна Витор - Воровка для принца стр 12.

Шрифт
Фон

На пальцах заиграли тоненькие черные разряды. Перестал притворяться бездарью, нарочно показав магию.

 Собрался угрожать мне? Да я тебя одним ударом  хозяин лавки стиснул кулаки.

Видимо, он решил не ограничиваться ударом, потому что метнулся к стене. К той, на которой висели ножны с массивным мечом. Лениво проследив взглядом, Роберт невозмутимо сообщил:

 Может быть. Но совсем недалеконаш друг. Он знает, куда мы пошли. И если не выйдем, натравит на это милое местечко всю городскую стражу.

Хозяин лавки застыл. Пальцы, уже дотронувшиеся до рукояти, резко поджались. Он напрягся всем телом, недовольно оборачиваясь.

 Элсиец, старше сорока. Длинные волосы с косами, бусинами и всяким их барахлом. Ходил с салхином, как будто музыкант, только взгляд даже я не хотел бы попасться ему в темном переулке.

 И куда он переместился?  с интересом спросила Тарья.

 Да одному Солису известно!  зло отрезал хозяин лавки.  Я не расспрашивал, не знаю!

Роберт задумчиво подобрал камешек, брошенный на столе рядом со свечой. Магические нити внутри продолжили перетекать. Хозяин лавки едва ли за сердце не схватился, что у него забирают такую ценность. Не глядя, Роберт бросил ему мешочек с монетами.

 Зато я знаю. И мы отправимся туда же.

Глава 21

Перемещаться из города не стали. Слишком велика вероятность нарваться на стражу. Так что, забрав коней, снова выехали в лес. В свете дня он стал выглядеть не менее мрачно. Еще голые ветви и темные еловые лапы вылезли на тропинку. Пришлось то и дело отводить их, чтобы не схлопотать по носу. Тарья заметила, как Роберт придерживает ветки перед ней. По губам скользнула улыбка.

 Нужно найти поляну побольше, чтобы было удобно переместиться вместе с лошадьми,  сказал он, осматриваясь по сторонам.

 Почему мы сразу не воспользовались чем-то таким? Неужели у королевской семьи нет таких штучек?  Тарья не удержалась от шпильки.

 Во-первых, они очень редкие. Во-вторых, запрещены законом  Роберт замолчал, будто оборвал сам себя.

Он напрягся, и гордая осанка стала натянутой, буквально каменной. Тарья задумчиво глянула на Инея, околачивающегося на обочине, а потом все-таки решилась спросить:

 А в-третьих?

 А в-третьих, я понятия не имею, что там есть и чего нет у моего отца,  недовольно отрезал Роберт.  Я разберусь со своими проблемами и без него. Ждите здесь. Я сам найду подходящее место.

Он быстрее послал коня вперед. Глядя, как его силуэт скрылся между деревьями, Тарья озадаченно прикусила губу.

 Похоже, привал,  мрачно сказал Томас.

Спешившись, он протянул руку. Спрыгнув на землю, Тарья задумчиво погладила коня по шее. С губ сам собой сорвался тихий вопрос:

 Что это с Робертом?

 Больная тема. Он почти не разговаривает с отцом после одного случая.

Томас отпустил поводья, и конь принялся тыкаться мордой в землю, ища самые первые травинки. Повисло неловкое молчание. Потеребив кончик косы, Тарья все-таки решила продолжить расспросы:

 Когда из-за Роберта чуть не случился бунт?

 Да, но все началось гораздо раньше. Когда погибла одна девушка, Роберт винил во всем себя,  Томас посмотрел куда-то вдаль.  Генрих решил просто отправить его подальше от столицы. Заставить сменить обстановку. Отдал земли на юге, чтобы Роберт присмотрел за ними. А он он слишком жестко стремится к справедливости. Мало кому понравились новые законы и частые казни.

Он усмехнулся, а Тарье вспомнились слова отца.

 Разве ему нравится убивать?  она поежилась, плотнее запахивая плащ на груди.

Почувствовав неладное, Иней подошел поближе. Он ткнулся мокрым носом в ладонь, напрашиваясь, чтобы погладили. Тарья отстраненно провела рукой по жесткой белой шерсти.

 Ему нравится мысль изменить мир. В этом Роберт еще абсолютный мальчишка. Только в реальности все оказалось куда сложнее. Люди начали возмущаться. Тогда Генрих и отозвал Роберта в столицу, не спрашивая его мнения. Сказал, мол, раз не умеешь думать головой, будешь сидеть в замке и максимум развлекаться по балам. А это не для нашего Роберта. Беззаботная жизнь наследника престола под папиным крылышком,  Томас улыбнулся, а во взгляде мелькнула легкая зависть.  Да и в обществе его недолюбливают.

 Боятся,  фыркнув, поправила Тарья,  что закончат, как та девушка.

Внутри ядовито и зло кольнуло, стоило представить, что Роберт убивался по какой-то девушке.

 Какая?  не сразу понял Томас.  А, это Там все куда сложнее, чем ты думаешь. Не лезь в это. Никогда. Тебе ни к чему играть с огнем.

Он пристально посмотрел Тарье в глаза. Предельно серьезный и давящий взгляд. Стало не по себе. Видя, что Томас ждет ответа, Тарья медленно кивнула. Перехватив поводья коня, она сказала:

 Пойду поищу Роберта.

Иней с готовностью закрутился рядом. Томас слегка улыбнулся, изогнув бровь.

 Одна? Хочешь поговорить с ним наедине?

 Ничего подобного!  смутилась Тарья.  Просто нужно извиниться.

Он проводил многозначительным взглядом. А она, легко вскочив в седло, поехала прямиком за Инеем. Тот склонился носом к земле, ища след. Вскоре они оказались на поляне, окруженной массивными елями и густым молодняком.

Роберт обнаружился сидящим на поваленном стволе. Несколько черных прядей выбилось из низкого хвоста, затрепетав на ветру. Взглядв пустоту, в рукекамень для перемещения. Роберт стиснул его в кулаке, а лицо помрачнело.

 Нашел?  переминаясь с ноги на ногу, неуверенно спросила Тарья.

Хотя место для перемещенияпоследнее, что ее интересовало.

 Нашел,  сухо ответил Роберт.

Он продолжил смотреть в одну точку, напряженный и явно недовольный. Вздохнув, Тарья прикоснулась к его плечу.

 Извини насчет отца. Я понимаю, что тыне избалованный наследник и тепличный мальчик,  она виновато закусила губу.

Роберт наконец повернул голову, и взгляды встретились. Он накрыл ладонь Тарьи своей. Похоже, даже собрался что-то сказать, но в этот момент за деревьями раздались шорохи и лошадиное ржание. С разных сторон.

«Нас окружили?  испуганно подумала Тарья.  Но кто?»

Роберт резко вскочил на ноги, загораживая собой. Ладонь уверенно легла на рукоять меча.

На поляну выехали всадники. Все, как один,  в черной одежде и при оружии. На заколках, скрепляющих плащи, Тарья увидела изображение скалящейся химеры.

 Именем короля Рении,  посмотрев на Роберта, уверенно начал главный среди незнакомцев,  нам приказано доставить Вас домой. И при всем уважении, Ваше Высочество, лучше не упрямьтесь.

Глава 22

Роберт зло прищурился, глядя на всадников, которые практически взяли в кольцо.

 Уйди с дороги, Даниэль,  он предостерегающе сжал рукоять меча.  Я не вернусь в Рению, пока не закончу одно дело. Можешь так и передать моему отцу.

Даниэльуже немолодой мужчина со статной фигуройнедовольно поджал губы. Он спешился и слегка поклонился, говоря:

 Прошу прощения. Тогда позвольте согласовать с ним наши действия и сопровождать вас.

 Обойдусь без нянек,  Роберт непреклонно скрестил руки на груди.

Взгляды схлестнулись, как клинки. И было видно, что если бы не титул, Даниэль давно сказал бы своим людям просто скрутить упрямца. А так лишь прорезались в голосе стальные нотки:

 Ходят слухи, что Вы интересовались севером Талвии. Это дикие и опасные края. Охрана не помешает.

Даниэль потянулся к маленькому мешочку на поясе. Заметив, Роберт взмахнул рукой. Щупальце темной магии кнутом хлестнуло воздух. Оно выбило мешочек на землю, мимоходом зацепив руку Даниэля. Тот коротко поморщился от боли, схватившись за ладонь.

 С дороги,  отчеканил Роберт.

Кивнув Тарье, он запрыгнул в седло. Она на секунду замешкалась, но потом последовала его примеру.

Даниэль оглянулся на своих людей. Они одновременно использовали магию. Вокруг поляны начала смыкаться полупрозрачная темная стена. Она почти соединилась, когда Тарья вскинула руку. Черная сфера стремительно ринулась вперед, во все уменьшающийся просвет. Оказавшись в нем, она взорвалась с громким хлопком. Яркая вспышкаи магическая стена опала.

Даниэль взмахнул ладонью, собираясь направить какое-то заклятье. Иней кинулся на него. Он с рычанием повис на руке. Пока Даниэль отвлекся, Роберт и Тарья ринулись прочь мимо магов. От скорости гривы коней разметались, бросаясь в лица.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке