Елена Гуйда - Брак на заказ стр 17.

Шрифт
Фон

- Как знаете, Лив. Но я бы не был так самонадеян. Всё же трупы

- Меня так не пугают, как некромантия. Хотя некромантия меня не пугает, она дурно на меня влияет.

- А-а-а-а! Она так влияет на всех,  махнул рукой Хэнк, сунув свою банку в один из карманов плаща.  Просто на медиумов гораздо сильнее. Понимаете, деточка, вы имеете прямую связь с потусторонним миром, и когда некроманты дырявят грань между мирами живых и мёртвых, именно вас притягивает к себе этот самый мир. Вы же понимаете, что Роберт сделал первым делом?

- Не совсем!

- Рыбонька, он сразу попытался определитьулетела ли душа покойной. Это же самый первый и самый достоверный свидетель. Часто невинноубиенные не сразу оставляют этот мир и ещё долго или преследуют своего убийцу, или просто снуют возле места своего убиения. Вы действительно не проходили и азов некромантии?

Я пожала плечами и отрицательно мотнула головой.

- Странно Как-то нынче уж больно упростили программу в академии. Помню, в моё время даже не-маги хоть немного да пробегали глазами теорию. Исключительно для того, чтобы иметь представление о том, с кем будут работать. А сейчас Экономят на обучении, потом удивляютсяотчего такая низкая раскрываемость Ай-яй-яй!

На это я только тяжело вздохнула.

Раскрываемость плохая не только оттого, что преподают теорию плохо, а и оттого, что не имеют ни малейшего понятия о дисциплине. И это я видела своими собственными глазами.

- Вы тут осмотритесь, милочкаможет, заметите чего молодым глазом-то! Только помните же, правдаруками ничего не трогать, и в случае чегозовёте меня?

- Конечно, я не хочу полностью запороть дело,  кивнула я.

И мистер Адамс решительно подошёл к леди Мейринг, плюхнул на край кровати чемоданчик с инструментами и реактивами И мне стало не по себе. Особенно оттого, что он то и дело на меня поглядывал, похоже, надеясь, что меня снова посетит то состояние. А оно, как назло, совершенно не спешило снова испортить мне настроение и самочувствие.

Как жаль эту женщину, наделённую такой кукольной, правильной красотой и такой непонятной, совершенно несчастливой судьбой

Смотреть на то, как патологоанатом рассеивает реактивы, было просто выше моих сил. Да и зачем мне смотреть? Что я увижу такого ценного, что пригодится мне в будущем?

И я отвернулась

Скользнула взглядом по небрежно брошенному платью со смятыми юбками и местами оторванными лентами, по оставленным на столике украшениям и сброшенным туфлям. Как-то Слишком мирно она спит для так нервно раздевавшейся.

Я протянула руку к оставленному колье и тут же убрала, вспомнив наставления и предупреждения мистера Адамса. Если чтокажется мне, он с меня шкуру спустит. Да и так не хотелось бы испортить что-нибудь действительно важное для расследования.

- Вы не заняты, Оливия?  спросил мистер Адамс.  Подойдите, милочка! У меня к вам тут просьба имеется.

- Да-да!  сразу же откликнулась я, радуясь, что могу быть полезной.  Чем могу

И тут мистер Адамс вложил мне в руку нечто похожее на клочок не то ткани, не то бумаги.

Я и рта не успела раскрыть, как меня снова накрыло то самое чувство, и снова ястала не я.

Это была небольшая комната. Несколько шагов в ширину и столько же в длину. Бедно обставлена и настолько холодная, что я не могла согреться под толстыми пуховыми одеялами и дрожала, свернувшись калачиком. У изножья сидела моя мать. Точнее не моя, а еёледи Соэрби. Пока ещё леди Соэрби.

- Ты сама понимаешь, что обязана это сделать,  сказала леди Виор.  Не только ради себя

- Я никого не хочу видеть,  пробормотала я, даже не пошевелившись и продолжая дрожать под одеялами.

- Рано или поздно ты всё равно покинешь вдовью келью. Твой траур по мужу закончится, и ты снова обязана будешь выйти ко двору. Так не лучше ли было бы позаботиться о своём будущем уже сейчас.

Меня злили её слова. Какой двор? Какое будущее? Моя жизнь потеряла смысл в тот день тот проклятый день

Горло сжало спазмом, но я всё равно непреклонно ответила:

- Нет! И оставь меня, мама. Одну.

Мгновениеи я уже совершенно в другом месте. Это хоть и тёмный, но довольно роскошный кабинет. Один только диван стоит столько, что моей вдовьей доли не хватило бы даже на подушки, разбросанные по нему. Но я здесь не из-за денег, по другой причине.

-Вы мне поможете, леди Соэрби?

Я подняла глаза на высокого мужчину, который так и не удосужился повернуться ко мне лицом и продолжал живо шевелить угли в камине. Тон, обманчиво благодушный и спокойный, меня откровенно пугал. Да и сам мужчина

- Вы не оставили мне другого выхода,  тем не менее ответила я совершенно спокойноисключительно благодаря вбитому розгами воспитанию и железной выдержке.  Если у меня получится исполнить вашу просьбу, то я могу рассчитывать на то, что моего отца помилуют?

- Я ручаюсь, леди Соэрби, что уже завтра ваш отец вернётся домой целым и невредимым

Это то, что я хотела от него услышать, но слова всё же застряли в горле, и мне пришлось прокашляться, прежде чем ответить согласием:

- В таком случае, я согласна стать леди Мейринг.

- Вот и отлично. Едва вы доставите мне манускриптя освобожу вас от этой почти непосильной для вас ноши.

В моих покоях в поместье Мейринг совершенно пусто. Муж не проведывает мою опочивальню по вторникам, и одно это уже повод для радости. Лорд Мейринг пребывает нынче всё больше на лечебных процедурах. Особенно после того дня, как выяснил, что манускрипт, который хранился в их роду вот уже много сотен лет и передавался от отца к сынуисчез.

Но терзания моего мужа волновали меня меньше всего. Я боялась другого

Как сказать, что манускрипта нет? Как ЕГО разочаровать и остаться в живых?

Я сделала глоток вина, оставленного на ночь служанкой на моей тумбе.

Какой странный вкус. Совершенно не такой, к какому я привыкла

- Проклятье!  вырвалось у меня, едва я снова стала сама собой.

Меня снова качало, как на шлюпке в шторм. Но в этот раз не так сильно. Да и тошноты не было, а только привкус прокисшего молока во рту.

- Меня то есть еёотравили?  спросила я первое, что связного пришло на ум.

- Хм И правда, у вас всё прекрасно получается. Как бы вы ни пытались притвориться чёрной овечкой, всё же белое брюшко вас выдаёт,  пожурил меня мистер Адамс.  Да, её отравили. Но меня больше интересует, что ещё вы видели, моя рыбонька?!

В ответ я поморщилась. Не нравилось мне всё это. И мой так называемый дар в первую очередь. Чувствую, проблем от него будет больше, чем пользы. А оно мне надо? Ответ и так понятеноднозначно нет!

И вообще, зачем набивать себе заоблачную цену, если после расследования планирую собрать вещи и свалить к Хайрашу на острова? Тут тоже над ответом долго думать не приходится.

- Вы совершенно правы, если что-то и излагать, то непременно в присутствии следователя, дабы ничего не напутать и не переврать,  закивал патологоанатом, по-своему истолковав моё задумчивое, немного растерянное молчание.  А то начнёте повторяться, придумывать новые факты, даже сами поверите, что всё это видели

- Не думаю, что это подходящий повод отвлекать мистера Коллинса или мистера Стоуна от работы. Полагаю, следователи и сами не очень верят в мои способности,  выдавила я.  Да что там, я уверена, что всё это случайность. И проклятье, даже не знаю, как всё это объяснить. У меня действительно никогда ничего подобного не было.

- А интуиция?!  спросил Безумный Хэнк, поднявшись с края кровати, на которой всё так же лежало тело леди Мейринг.  Простите, красавица, к вам я вернусь немного позже,  и сказал он это так, что мне дурно сделалось. Словно с живой разговаривал.  Так вот, Оливия, первый признак прорицательского дараинтуиция. Медиумразновидность прорицателей. На какое-то время медиум полностью перехватывает чужую личность. Душу, если вам так будет понятней. Прорицательвидит события своими глазами. Ну и порой способен заглядывать в будущее. Хотя как по мнеэто самая бесполезная их способность. Каждое новое событие и решение порождает тысячи новых возможных развитий событий Вам это не интересно?

- Почему же?! Очень даже интересно.

- В таком случае, у меня есть одна занимательная книга, в которой о даре медиумов расписано очень много полезного. Очень жаль, что вам не случилось познакомиться с миссис Белинг,  искренне расстроился мистер Адамс,  она была потрясающей силы медиумом. Но увы О других представителях вашей профессии я не слышал. А раз я не слышал, то их попросту нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке